Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Dutch literature --- History and criticism. --- Suriname --- Literatures --- -History and criticism. --- History and criticism --- -Flemish literature --- -History and criticism --- Surinam --- Republiek Suriname --- Republic of Suriname --- Sūrīnāma --- Surinaam --- Dutch Guiana --- Guiana, Dutch --- Netherlands Guiana --- Guiana, Netherlands --- Netherland Guiana --- Nederlandisch Guyana --- Nederlandsch Guyana --- スリナム --- Surinamu --- オランダ領ギアナ --- Orandaryō Giana --- 蘭領ギアナ --- Ranryō Giana --- Dutch literature - Suriname - History and criticism --- Suriname - Literatures - History and criticism
Choose an application
Dutch fiction --- Short stories, Dutch --- Short stories --- Tales --- -Short stories --- -Tales --- -Folk tales --- Folktales --- Folk literature --- Dutch short stories --- Fiction --- Dutch literature --- -Dutch fiction --- Suriname. --- Dutch fiction - Suriname. --- Short stories, Dutch - Suriname. --- Short stories - Translations into Dutch. --- Tales - Suriname - Translations into Dutch. --- Creolan languages
Choose an application
Choose an application
Choose an application
18.11 Dutch literature. --- Bellettrie. --- Nederlands. --- Suriname (land).
Choose an application
Dutch fiction --- Short stories, Dutch --- Tales --- Suriname --- Fiction.
Choose an application
Choose an application
Het duurde lang voordat de slavernij in de Nederlandse koloniën het onderwerp van een roman werd. Pas 68 jaar na de afschaffing van de slavernij was het zover: in 1931 verscheen De stille plantage van de Surinaamse schrijver Albert Helman. Helman koos voor een historisch decor voor zijn verhaal. Een Franse familie aan het einde van de 17de eeuw vestigt zich op een Surinaamse plantage. Vol van religieuze en optimistische idealen zien de familieleden hun dromen over een nieuwe samenleving stuklopen op een realiteit van ziekte, mislukte oogsten en geweld. Toen de roman verscheen, speelde de slavernij geen rol in de Nederlandse literatuur. Multatuli had met zijn Max Havelaar (1860) wel de uitbuiting van de kleine Javaanse landbouwers aan de orde gesteld, maar het koloniale stelsel op zich verwierp hij niet. Schrijvers uit de toenmalige overzeese gebiedsdelen Suriname en de Nederlandse Antillen waren er binnen de Nederlandse letteren überhaupt nog niet. Dit deel in de reeks Tekst in Context belicht op verfrissende wijze de context van dit belangrijke en succesvolle boek. In De stille plantage komen tal van kwesties aan de orde die nu weer actueel zijn.
839.3 --- 326 --- 326 Slavernij--(algemeen) --- Slavernij--(algemeen) --- 839.3 Nederlandse literatuur --- Nederlandse literatuur --- Didactics of Dutch --- Didactics of secundary education --- Helman, Albert --- 839.3 Dutch literature. Literature in Dutch --- Dutch literature. Literature in Dutch
Choose an application
Album van de Caraïbische poëzie' is een bloemlezing uit "de voormalige Nederlandse West": Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, St. Maarten, St.-Eustatius en Suriname. De trans-Atlantische relatie tussen Suriname, de Antillen en Nederland is meer dan vier eeuwen oud en beide zijden zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden geraakt door het slaverijverleden, migratie en culturele uitwisseling. Een complexe relatie die nergens zo goed wordt weerspiegeld als in de literatuur, en dan in het bijzonder de poëzie. In twaalf hoofdstukken wordt de lezer langs de rijkdom en de veelkleurigheid van de Caraïbische poëzie geleid. De samenstellers kozen een toegankelijke selectie van gedichten, versjes en liedjes, van de vroegste matrozenliedjes tot de jongste teksten van rappers.
Creolan languages --- Dutch literature --- History of the Netherlands --- Netherlands Antilles --- Suriname
Choose an application
Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|