Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
L’espace de la ‘Francophonie médiévale’ dépasse de loin le cadre traditionnel de l’anglo-normand et du franco-italien de type septentrional. Il comporte en fait de nombreux territoires où l’on utilisa le français comme langue véhiculaire ou littéraire. De la péninsule ibérique aux Flandres, de l’Italie méridionale à la Terre sainte, la réception de la littérature française des XIIe-XVe siècles a donné vie à de nombreuses traductions et réécritures. L’on décèle une activité importante de copie de manuscrits et parfois même une littérature dont le français est la langue d’expression. Plusieurs travaux récents se réclamant de la World literature et des ‘études postcoloniales’ ont récemment investi ce nouvel ‘espace global’ médiéval. Le présent volume a l’ambition de parcourir cet espace en faisant parler les textes par le biais des ressources de la philologie, de la linguistique, de l’histoire du livre et de la littérature. La tradition des romans arthuriens en prose et de l’Histoire ancienne jusqu’à César, la production de manuscrits à Acre, la réception ibérique, flamande et insulaire d’œuvres françaises : à travers ces sujets divers, la francophonie médiévale se définit nouvellement comme lieu d’épanouissement d’une véritable civilisation de l’écriture. --ELiPhi
Choose an application
Literature, Medieval --- European literature --- Native language --- Translating and interpreting --- Translations into Latin --- History and criticism --- Translating into Latin --- History --- Literature, Medieval - Translations into Latin - History and criticism - Congresses --- European literature - Renaissance, 1450-1600 - Translations into Latin - History and criticism - Congresses --- Native language - Translating into Latin - History - Congresses --- Translating and interpreting - Europe - History - Congresses
Choose an application
Music and literature --- Music --- Literature, Medieval --- Philology --- Musicology
Choose an application
Choose an application
Ce volume s'interroge sur le rôle des introductions linguistiques, sur leur contenu et sur leur forme matérielle. Grâce à l'approche pluridisciplinaire choisie, il développe une réflexion critique sur les pratiques actuelles et entend proposer des pistes d'évolution possibles.
Grammar, Comparative and general --- Philology, Modern --- Literature, Medieval --- European literature --- Medieval literature --- Comparative grammar --- Grammar --- Grammar, Philosophical --- Grammar, Universal --- Language and languages --- Philosophical grammar --- Linguistics --- Philology --- Morphology --- Editing --- Grammar, Comparative --- Paratext. --- Morphology. --- Linguistique --- Philologie --- Paratexte --- Description (linguistique) --- Recherche
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Minuscule livre de poche (12 x 8cm), le manuscrit mis en vente en 2014 par une galerie parisienne, fruste, usé, dépenaillé et à peine déchiffrable, a pourtant suscité un extraordinaire engouement international et d’intenses investigations scientifiques. Ce libricino qu’un frère itinérant, disciple de François d’Assise, glissait dans sa besace voici huit cents ans fut, en quelques mois, acquis par la Bibliothèque nationale de France, numérisé et mis en ligne sur Gallica pour être offert à l’expertise internationale. Quelques années de recherche plus tard, les 122 petits feuillets n’ont pas livré tous leurs secrets, mais les spécialistes ici réunis, experts en physique, chimie, biologie, paléographie, codicologie, philologie, histoire ou théologie, ont opéré des avancées décisives. Ce recueil contient non seulement une Vie inédite de saint François (1181-1226) rédigée dans les années 1230, mais aussi divers sermons connus ou inédits d’Antoine de Padoue, un commentaire au Pater noster où vibre peut-être la ferveur du Poverello en personne, des extraits, des florilèges ou la copie d’œuvres entières comme les étranges Révélations du pseudo-Méthode. Trésor historique inestimable, il est aussi un «objet total» qu’il faut observer, sonder, explorer, pour extraire toutes les informations que recèlent ses matériaux, sa fabrication, son usage. Cet attachant recueil constitue un témoignage exceptionnel des préoccupations et de la sensibilité d’un petit groupe de Frères mineurs, au lendemain de la disparition de leur fondateur. Les experts réunis offrent ici les premiers résultats scientifiques de leurs études. Peut-être le plus important de leurs acquis est-il le dépassement du clivage entre sciences dures et sciences humaines au service d’une recherche faite de rigueur et d’inventivité
Bibliothèque nationale de France --- Manuscrit. NAL 3245 --- manuscrit --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Franciscans. --- Bibliothèque nationale de France. --- Manuscripts, Medieval. --- Christian saints --- Francis, --- Anthony, --- Franciscans --- Bibliothèque nationale de France. --- History --- Franciscains --- Manuscrits latins médiévaux et modernes. --- Manuscrits. --- François d'Assise --- Antoine de Padoue --- 091:271 --- 271.3 --- 091 "12" --- 091 "12" Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--13e eeuw. Periode 1200-1299 --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--13e eeuw. Periode 1200-1299 --- 271.3 Franciskanen. Minderbroeders --- Franciskanen. Minderbroeders --- 091:271 Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Kloosterwezen. Religieuze orden en congregaties. Monachisme --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Kloosterwezen. Religieuze orden en congregaties. Monachisme --- Franciscains. --- Manuscrits latins médiévaux et modernes. --- François d'Assise, --- Antoine de Padoue, --- Christian saints - Italy - Assisi - Biography. --- Francis, - of Assisi, Saint, - 1182-1226. --- Anthony, - of Padua, Saint, - 1195-1231. --- Franciscus Assisiensis --- Antonius de Padua
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|