Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
Doelstelling: Onderzoek naar de behandeling van herhalingen in ondertitelingen (Vlaamse, Franse) en dubbingen (Vlaamse, Franse) Middelen of methode: Aan de hand van de scripts van de originele versie, de Vlaamse en Franse dubbing en ondertiteling worden de herhalingen onderzocht. Resultaten: De ondertitelingen verwijderen de herhalingen niet systematisch. De dubbingen hernemen niet alle herhalingen uit de originele versie.
Dubbing. --- Frans. --- Herhalingen. --- Ondertiteling. --- Vertaalonderzoek - gemengd mondeling/schriftelijk. --- Vlaams.
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|