Listing 1 - 10 of 180 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Dutch language --- Sociolinguistics --- Dialectology --- East-Flanders --- Dialectes flamands --- Vlaamse dialecten --- Oost-Vlaanderen --- Dialectology. --- Dialects --- 803.93-087 --- 803.93-087 Nederlands: dialecten --- Nederlands: dialecten --- Oost-Vlaanderen. --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages
Choose an application
Een begijnekop, een ponk of een kuuërlewirke. Mee krot en mot opéten, (kar)dz(j)as geven of iemand zieëm on den board smeiren. Woorden en uitdrukkingen in het Oosterzeels dialect die je niet meer dagelijks hoort. Hoog tijd om het echte Oosterzeels in kaart te brengen. Verschillende werkgroepen in de deelgemeenten van Oosterzele inventariseerden met prof. em. Johan Taeldeman duizenden dialectwoorden en uitdrukkingen. Zo'n 5.000 dialectwoorden zijn geïnventariseerd en hier en daar voorzien van beeldmateriaal. Het boek is meer dan louter een inventaris; Johan Taeldeman situeert het Oosterzeels binnen het Vlaamse dialectlandschap en beschrijft uitvoerig de klankleer, de spelling en de beknopte spraakkunst van dit dialect. Het boek legt het talig erfgoed van het Land van Rode vast.
Oosterzele --- Dutch language --- Dialectology --- Dialects --- Belgium --- East Flanders (Belgium : Province) --- Dictionaries
Choose an application
Dutch language --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Dialects --- Phonology --- Dialectology --- Phonetics
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Dutch language --- Dutch language --- Dialects --- Phonology.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Listing 1 - 10 of 180 | << page >> |
Sort by
|