Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Comparative literature --- Old English literature --- Medieval Dutch literature --- Reynard the Fox --- Reinaert --- 839.3 "12" REINAERT --- Reynard the Fox (Legendary character) --- Civilization, Medieval, in literature --- Reinaert de Vos (Legendary character) --- Reinke de Vos (Legendary character) --- Renart (Legendary character) --- Legends --- Nederlandse literatuur--?"12"--REINAERT --- Civilization, Medieval, in literature. --- 839.3 "12" REINAERT Nederlandse literatuur--?"12"--REINAERT --- Reynard the Fox (Legendary character). --- Reinaert. --- Roman de Renart --- Reinaert de vos
Choose an application
Choose an application
Das große Interesse für niederländische und flämische Literatur im deutschen Sprachraum bezeugen zahlreiche Übersetzungen und Adaptationen mittelalterlicher niederländischer Romane im späten Mittelalter und in der frühen Neuzeit. Neue Übersetzungen und Bearbeitungen niederländischer Romane entstanden im ripuarischen Raum und in der Pfalz. Darüber hinaus wurden Drucke niederländischer Romane in Bayern rezipiert. Bereits 1811 betonte Jacob Grimm in einem Brief an seinen Leidener Kollegen Hendrik Willem Tydeman die enge Verbundenheit der deutschen und niederländischen Literatur im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit. Er interessierte sich dabei im Besonderen für die gedruckte Prosahistorie des im 14. Jahrhundert in Brabant vollendeten Liebes- und Abenteuerromans über Margriete und ihren Bruder Heinric aus dem Herzogtum Limburg. Dieser zählt zu den am meisten verbreiteten und bis weit in den deutschen Raum tradierten niederländischen Erzählstoffen. Die Studie bietet, Philologie, Kultur- und Buchwissenschaft verknüpfend, erstmalig eine komparatistische Untersuchung der Margriete-Romane vor dem Hintergrund des niederländisch-deutschen Literatur- und Kulturtransfers.
Dutch literature --- Roman van Heinric en Margriete van Limborch. --- Heinric en Margriete van Limborch --- Margarieta van Lymborch --- Kinderen van Limborch --- Henry and Margaret of Limburg --- Heinrik ende Margriete van Limborg --- Antwerp book market. --- Children of Limburg. --- Dutch-German literary relations. --- Heidelberg court.
Choose an application
Choose an application
Die in ganz Europa verbreitete Geschichte über die Meeresfee Melusine erzählt von den Anfängen der mächtigen Dynastie der Lusignans in Westfrankreich. Kern der vier Generationen umfassenden Geschichte ist ein uraltes, in vielen Kulturen zu findendes Motiv: die mit einem Tabu belegte Beziehung zwischen einem sterblichen Menschen und einem überirdischen Wesen. Wird das Tabu verletzt, ist eine Trennung unvermeidbar. Die erste niederländische "Meluzine" gab 1491 der Buchdrucker und Verleger Gheraert Leeu in Antwerpen heraus. Ihr unbekannter niederländischer Autor bearbeitete die französischen Vorlagen sowohl die Prosafassung des Jean d'Arras (14. Jahrhundert) als auch die in Versen geschriebene Version des Couldrette (um 1403) und legte ein in Europa einmaliges Zeugnis der Adaptation des Stoffes vor. Diese erstmalige Leseausgabe der "Meluzine" in Verbindung mit einer modernen deutschen Übersetzung, einer ausführlichen Einleitung und einem Familienstammbaum wendet sich an Studierende, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sowie alle Interessierten zauberhafter Romane.
Choose an application
Choose an application
Book history --- Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- anno 500-1499 --- Books and reading --- Book industries and trade --- Laity --- History --- Congresses. --- 09 <063> --- 028 --- 930.85:02 --- 093 --- -Books and reading --- -Laity --- -Christian laity --- Laymen --- Church polity --- Lay ministry --- Appraisal of books --- Books --- Choice of books --- Evaluation of literature --- Literature --- Reading, Choice of --- Reading and books --- Reading habits --- Reading public --- Reading --- Reading interests --- Reading promotion --- Book trade --- Cultural industries --- Manufacturing industries --- Handschriften. Oude en merkwaardige drukken. Curiosa--Congressen --- Lezen. Lectuur --- Cultuurgeschiedenis. Kultuurgeschiedenis-:-Bibliotheekwezen --- Incunabelen. Incunabelkunde --- -Congresses --- -History --- Appraisal --- Evaluation --- Conferences - Meetings --- -Handschriften. Oude en merkwaardige drukken. Curiosa--Congressen --- 093 Incunabelen. Incunabelkunde --- 930.85:02 Cultuurgeschiedenis. Kultuurgeschiedenis-:-Bibliotheekwezen --- 028 Lezen. Lectuur --- 09 <063> Handschriften. Oude en merkwaardige drukken. Curiosa--Congressen --- -093 Incunabelen. Incunabelkunde --- Christian laity --- 16th century --- 1400-1599 (Renaissance) --- Books and reading - Europe, Western - History - Congresses. --- Book industries and trade - Europe, Western - History - Congresses. --- Laity - Books and reading - Europe, Western - History - Congresses. --- Livres et lecture --- Laïcité --- Industrie du livre --- Laïcat --- Europe de l'Ouest --- Histoire --- Moyen-Age --- Europe --- 476-1492
Choose an application
Dutch language --- Historical linguistics --- anno 1200-1499 --- Germany --- Dutch literature --- To 1500 --- Appreciation
Choose an application
Choose an application
Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|