Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Ce manuel s’adresse aux étudiants de tous niveaux, de la Licence à l’Agrégation, engagés dans un cursus d’études italiennes. Il offre toutefois aux spécialistes des autres langues romanes des informations utiles à leur pratique, notamment dans une perspective comparatiste. Cet ouvrage synthétise les connaissances en phonologie, morphologie et sémantique nécessaires à l’acquisition d’une parfaite connaissance de la langue italienne et de son évolution. Complément indispensable à l’apprentissage grammatical et linguistique de l’italien courant, il ouvre également sur une meilleure compréhension des textes anciens et modernes, dans le champ littéraire comme historiographique.
Choose an application
Choose an application
Les noms de Machiavel, Vettori et Guicciardini sont unis par la riche correspondance qu’ils ont entretenue, témoignage de leur indéfectible amitié. Ce lien est né des missions qu’ils ont menées, individuellement ou à deux, pour le compte de la République florentine entre 1500 et 1513. Les textes réunis, traduits et commentés dans ce volume sont les témoignages de ces légations en France, en Allemagne et en Espagne, rédigés tantôt dans le but d’informer et de conseiller les autorités florentines, tantôt pour le simple plaisir de conserver le souvenir de ce qu’avait capté leur regard. Hétérogènes par leur forme et par leur destination, ces écrits illustrent la curiosité, l’intérêt et, souvent, le trouble que ressentent ces jeunes voyageurs face à des univers nouveaux pour eux, alors que les guerres d’Italie déchirent déjà l’Europe. Cette expérience de l’autre se révèle ainsi être un moment crucial dans la structuration de la pensée politique de ces trois auteurs majeurs, à un âge où leur processus de formation intellectuelle est encore en développement. Le Prince de Machiavel, comme l’Histoire d’Italie de Francesco Guicciardini, ouvrages fondateurs de l’historiographie moderne, trouvent dans ces missions plus que de simples prémices : chacune de leurs pages porte la réminiscence d’une volonté inédite d’appréhender différemment le monde, pour mieux le comprendre.
Literature --- France --- Florence --- récit de voyage --- correspondance --- Allemagne --- Espagne --- Machiavelli, Niccolò, --- Vettori, Francesco, --- Guicciardini, Francesco, --- Florence (Italy) --- Europe --- Politics and government --- History --- Guicciardini, Francesco --- Vittori, Francesco --- Vettori, F. --- マキアヴェルリ
Choose an application
1498, Firenze. Machiavelli is een jonge, zorgeloze idealist die zich stierlijk verveelt tijdens zijn werk in de staatsarchieven. Hij wil de wereld zien, ruiken en voelen in plaats van te verkommeren tussen de ontelbare perkamenten… Wanneer het lijk van een onbekende uit de Arno wordt gevist, grijpt hij de gelegenheid aan om de archieven te verlaten en de secretaris te worden van Piero Soderini. Voor de jongeman is het de start van een onderzoek vol verrassingen. Tezelfdertijd zorgt de dominicaner monnik Savonarola met zijn preken voor beroering in de stad. Elke dag groeit zijn gevolg aan, tot grote onrust van een deel van de Florentijnse elite. Zeker omdat Savonarola verraad zou hebben gepleegd. Aan de muren van de Italiaanse stad hangt een brief van de Franse koning, die de pauselijke troon aan Savonarola belooft en tegelijk diens verbond met de Franse kroon blootlegt. Al gauw breken er onlusten uit in de stad. Jean-Marc Rivière, groot kenner van de Italiaanse renaissance, vertelt een onbekend aspect van het leven van een van de grootste Florentijnen, en werpt zo een nieuw licht op de historische figuur Machiavelli. Gabriel Andrade brengt de geschiedenis tot leven in een sfeervolle, mysterieuze stijl.
Choose an application
Cet ouvrage propose des travaux nourris par les études de Jean-Claude Zancarini. Des travaux qui ont été conduits avec lui, qu’il le sache ou non. Des travaux attentifs à la « qualité des temps », à l’expérience des hommes, au métier de lire. Les articles rassemblés conjuguent ainsi langue et politique. Ils tressent des approches philosophiques, historiques, linguistiques et littéraires, dès lors qu’elles s’avèrent pertinentes pour dévoiler les enjeux des textes, les gestes des acteurs et les conflits dans la cité. Ils font écho à la « philologie politique » dont Jean-Claude Zancarini a posé les jalons à partir de son travail sur les textes cruciaux de la Florence des guerres d’Italie. Mais l’ouvrage fait place également à une série d’études qui sont en dialogue avec ces choix de méthodes ouverts, déclinables au-delà de la période historique et des objets auxquels ils ont été initialement appliqués. Et parce qu’il s’agit de continuer à travailler ensemble, cet ouvrage voudrait être, selon le mot de Machiavel dans la lettre de dédicace du Prince, un « piccolo dono », un « petit don » pour Jean-Claude Zancarini et pour quiconque le lira. This volume offers a series of articles supported and stimulated by Jean-Claude Zancarini’s research. These studies have been conducted along with him, whether he is aware of it or not. They are attentive to the “quality of time”, to the experience of men, to a craftsmanlike approach to reading. They combine language and politics, weaving together philosophical, historical, linguistic and literary approaches insofar as they help reveal the central questions at stakes in the texts, the actions of men and the conflicts of the civic sphere. They echo the foundations of “political philology”, laid down by Jean-Claude Zancarini in his study on the crucial Florentine texts of the Italian Wars. But this volume also leaves space for a series of studies which engage in an exchange of views with Jean-Claude Zancarini’s open methodological…
History --- langage politique --- conflit --- Renaissance --- traduction --- langage --- Machiavel (Nicolas) --- politique --- histoire --- littérature --- political language --- conflict --- Machiavelli (Niccolò) --- translation
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|