Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Beckett comme Deleuze ont inventé une poétique et politique d'écriture nouvelles, volontairement radicales et provocatrices : une autre manière de concevoir l'art et l'homme dans le monde moderne. Ce livre a pour objectif le tracé d'une carte :une carte littéraire et philosophique, un itinéraire nomade dans lequel le lecteur sera invité à explorer les points de rencontre des parcours croisés de ces deux écritures. Ses cinq chapitres proposent des trajets entrelacés à travers les œuvres d'un écrivain et d'un philosophe, suivant une construction circulaire inspirée du dernier texte de Beckett. Entre les paradoxes du mouvement du vide et ceux d'un temps non-chronologique, on parcourra successivement les questions de la représentation et du sujet dans la création et la réflexion contemporaines, et celle de l'invention d'une «littérature mineure». Ainsi se produira l'événement d'une rencontre inédite et virtuelle, rencontre par l'écriture, de deux grands noms qui ont marqué le XXe siècle. Au terme du voyage, l'ambition de ce projet sera de repenser le dialogue ancestral de la philosophie avec la littérature : loin d'une altérité absolue ou d'un assujettissement du littéraire par le spéculatif, la fiction est la raison d'un travail du langage et de l'image où chacun des deux discours enrichit l'autre.
Deleuze, Gilles --- Beckett, Samuel --- Beckett, Samuel, --- Deleuze, Gilles, --- Criticism and interpretation --- Beckett, Samuel, - 1906-1989 --- Deleuze, Gilles, - 1925-1995
Choose an application
Littérature et gestion Literatuur en beleid --- 843 --- Literature French fiction
Choose an application
Poétique du savoir : étude de l'ensemble des procédures littéraires par lesquelles un discours se soustrait à la littérature, se donne un statut de science et le signifie" . C'est de cette façon, en apparence modeste, que Jacques Rancière débute Les noms de l'histoire (1992). Mais comment comprendre cette affirmation a priori paradoxale selon laquelle une telle poétique utiliserait des "procédures littéraires" pour mieux se soustraire à la littérature ? Que penser, en outre, de cette idée selon laquelle l'historiographie telle qu'elle s'est pratiquée jusqu'ici aurait systématiquement occulté les conditions même de toute historicité ? L'essai s'avère rapidement être une critique lucide et radicale des fondements mêmes du savoir historique, prenant appui sur certaines hypothèses majeures que le philosophe n'aura de cesse de développer durant tout son parcours : le nouage entre politique et esthétique, l'alliance entre littérature et démocratie caractérisée par un désordre salutaire de la parole.Pourtant, malgré le caractère familier de ces termes pour le lecteur de Jacques Rancière, l'essai conserve toute sa densité, et même une certaine part d'équivocité : c'est parfois entre les lignes qu'il convient de traquer la position de l'auteur, et surtout de cerner les contours de cette "histoire hérétique" vers laquelle il nous entraîne et qui conserve toute son actualité. Fruit d'un travail collectif consacré à cet essai, le présent ouvrage a pour ambition de rassembler des contributions dissensuelles : à l'image de la philosophie qui les inspire, celles-ci, en confrontant Rancière à ceux avec qui il entre en dialogue (Michelet, Benjamin, Althusser, Thompson et d'autres), visent à leur tour à éclairer la force, et parfois les zones d'ombre, de la poétique de cette pensée qui se veut elle-même "hérétique.
Choose an application
« Fictions » et « traductions » : deux termes dont l'association paraît évidente, pour peu qu'elle nous évoque l'activité florissante de la traduction littéraire – combien peuvent se vanter de lire toujours en langue originale ? Or cette « évidence naturelle » élude une question cruciale : en deçà de la pratique courante de la traduction des textes littéraires, quel est ce nœud fondamental entre littérature et traduction qui nous révèle que le langage n'est pas seulement communicatif, mais aussi, et même essentiellement, esthétique et poétique ? Comment sommes-nous conduits à penser le rapport fiction-traduction pour que la « littérarité » du littéraire soit possible, et même réelle ? La pratique de la traduction, traditionnellement considérée comme « ancillaire », n'aurait-elle pas un rôle éthico-politique majeur à jouer dans la création du monde contemporain, forcément polyglotte ? Le présent volume tentera de prolonger ces questions par quelques études qui visent ce nœud fondamental entre littérature et traduction.
Theory of literary translation --- 82.03 --- Vertalen. Literaire vertaling --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Philosophy --- fiction --- traduction --- intertextualité --- langue --- polyglotte --- littérature
Choose an application
La notion de représentation demeure plus que jamais sujette à caution : imprécise, elle manque de tranchant conceptuel ; idéologiquement marquée, elle charrie une anthropologie implicite que l'ère du soupçon n'a pas manqué de dénoncer. Dans le même temps, elle est constamment utilisée, dans des acceptions d'ailleurs très diverses, et cela y compris dans des domaines spécialisés comme les études littéraires, artistiques et philosophiques. Les recherches dans ces domaines sont ainsi grevées par un même impensé ou, à tout le moins, par un même flou conceptuel, auquel voudrait pallier le présent ouvrage, en proposant un repérage de ce que signifie encore - pour autant que ce soit le cas - l'acte de représenter à l'époque contemporaine. Une telle notion demeure-telle opératoire ? Dans chacun des articles s'entrecroisent ainsi une série de questions majeures pour notre temps : l'articulation entre subjectivité et représentation, les logiques du signe et systèmes de visibilité concurrents, la valeur performative et instituante de l'énonciation comme réponse à l'emprise de la représentation, les formes contemporaines de la présence, la valeur régulatrice de l'art en tant qu'acte représentatif.
Mimesis in literature --- Figurative art --- Representation (Philosophy) --- Mimésis dans la littérature --- Art figuratif --- Représentation (Philosophie) --- Mimésis dans la littérature --- Représentation (Philosophie) --- Philosophy --- représentation --- époque contemporaine --- métaphysique --- art visuel --- modernité --- dispositif de représentation --- système de représentation
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Incontestablement, le grotesque aujourd'hui fascine. Depuis son origine, on l'a vu franchir les frontières des arts plastiques pour venir s'immiscer en littérature, évoluer à travers les époques, et quelquefois se faire oublier pour mieux ressurgir à certaines périodes critiques de l'Histoire, lorsque, tirant parti de son potentiel contestataire, d'aucuns s'en sont servi comme arme contre la culture dominante. Le fait est que le grotesque, sur le plan anthropologique au sens le plus large, touche diverses dimensions de l'agir humain. Cette publication propose des balises, des repérages ou des essais sur la question, ainsi que des tentatives originales de tester la force d'analyse de cet objet paradoxal qu'est le grotesque, essentiellement pour les études littéraires et philosophiques.
Literature --- Grotesque in literature --- Grotesque dans la littérature --- Grotesque dans la littérature --- Philosophy --- Literary Theory & Criticism --- grotesque --- art --- étude littéraire --- analyse littéraire --- théâtre --- littérature --- étude philosophique --- contestation
Choose an application
Clowns --- Grotesque in literature. --- Tragedy --- Ghelderode, Michel de, - 1898-1962
Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|