Narrow your search

Library

UCLouvain (2)

Arteveldehogeschool (1)

KU Leuven (1)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

UAntwerpen (1)

ULB (1)

ULiège (1)

VUB (1)


Resource type

book (7)

dissertation (1)


Language

English (7)

Dutch (1)


Year
From To Submit

2024 (1)

2023 (2)

2016 (1)

2008 (2)

2004 (1)

More...
Listing 1 - 8 of 8
Sort by

Book
China in the Twentieth century
Author:
Year: 2008 Publisher: Durham (N.C.): Duke university press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords


Book
Twentieth- and Twenty-First-Century Chinese Fiction
Author:
Year: 2016 Publisher: Baltimore: Johns Hopkins University press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Globalization and cultural translation.
Author:
ISBN: 9812102906 Year: 2004 Publisher: London Cavendish

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
The cultural turn in translation studies
Author:
ISBN: 9781032638195 9781032642932 9781032642765 Year: 2024 Publisher: London Routledge, Taylor & Francis Group

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Translation science --- China


Book
The Cultural Turn in Translation Studies
Author:
ISBN: 1032642769 1003818854 9781003818854 Year: 2023 Publisher: Routledge,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Applying the latest Western translation theories to the situation in China, this book redefines translation from an interdisciplinary and intercultural perspective, bringing intercultural semiotic translation into the sight of translation researchers. This book systematically expounds on the cultural turn in translation studies and contributes to the escape of translation studies from the "cage of language". It focuses on discussing the deconstructive, postmodernist, and cultural translation theories that have motivated and promoted the cultural turn, especially Benjamin's translation theory, Derrida's deconstructive view of translation, and postcolonial translation theory. It also discusses in detail the theories of major international translation theorists, including Hillis Miller, Wolfgang Iser, Edward Said, Gayatri Spivak, Homi Bhabha, André Lefevere, Susan Bassnett, and Lawrence Venuti. These theories are mostly based on examples from Western or English-language texts, leaving a wide gap in the discourse of the field. This book seeks to fill that gap. For example, intercultural semiotic translation is defined and explained through the successful experiences of the Chinese translator Fu Lei. The role of translation during the Chinese revolution and the relocation of Chinese culture in the global cultural landscape through translation are also discussed. This book will be an essential read to students and scholars of translation studies and Chinese studies. It will also be a useful resource for translators and researchers of comparative literature and cultural studies.


Dissertation
Crossbreeding in sheep : the crossbreeding effects between Suffolk, Flemish milksheep and Texel.
Authors: --- ---
Year: 1987 Publisher: s. n. Leuven s.n.

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords


Book
K1nd
Authors: --- --- --- ---
ISBN: 9789464755206 Year: 2023 Publisher: Gent Nanuq

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

4 verhalen over verlies, liefde en overlevingsstrijd in e?e?n prachtige graphic novel. ?K1nd? is een ontroerende bundeling van verhalen over ouders die het onverwachte verlies van hun enige kind moeten verwerken in een samenleving die een e?e?nkind-politiek hanteert. De vier verhalen van WANG Ning maken dit op een ontroerende manier zichtbaar.De illustraties zijn adembenemend en geven het verhaal extra diepgang. Vier getalenteerdeillustratoren hebben samengewerkt om de emoties en het verdriet van de ouders tot leven te brengen.Deze onvergetelijke graphic novel is een onmisbare bijdrage aan de discussie over de menselijke gevolgen van politieke beslissingen.Een must-read voor iedereen die gei?nteresseerd is in maatschappelijk relevante verhalen.Bron : https://nanuq.be/product/k1nd/

Translation, Globalisation and Localisation
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISBN: 9781847690531 184769053X 9781847690548 1847690548 1281725730 9786611725730 9781281725738 6611725733 Year: 2008 Publisher: Bristol Blue Ridge Summit

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The global/local distinction has changed significantly, and the topic has been heatedly debated in literary and cultural as well as translation scholarship. In this age of globalisation, the traditional definition of translation has been altered. In the present anthology, translation is viewed as a cultural and political practice, and accordingly translation studies is based on a heightened awareness of global/local tensions in translation and of its moderating and transforming impact on local cultural paradigms. All the essays in this anthology deal with issues of translation from a cultural and theoretic perspective with regard to tensions and conflicts between global and local interests and values. No matter how different their approaches may seem, the essays are thematically integrated to discuss translation in a dialectical framework: either “globalising” Chinese issues internationally, or “localising” general and international issues domestically.

Listing 1 - 8 of 8
Sort by