Listing 1 - 10 of 91 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Although the Arabic maqāmah, a branch of the picaresque genre, was much cultivated in the Middle Ages, little is known about it aside from the works of al-Hamadhānī and al-ḥarīrī, its first two cultivators. This translation of the Maqāmāt al-luzūmīyah by the twelfth-century Andalusi author al-Saraqustī makes available to Western scholars of narrative prose a hitherto little-known but important collection of Arabic maqāmāt. The "Preliminary Study" places this specific collection in the context of the overall maqama genre, it further places that genre in the contexts both of Arabic and of world literature, exploring the differences between the picaresque genre and the modern novel. It discusses the meaning of the work, shows the way in which it is original within its genre, and establishes its organic unity. Finally, it shows that late and post-classical Arabic literary works such as that of al-Saraqustī, which were composed during the so-called "period of decadence," are not decadent at all, contrary to the opinion prevalent among scholars in the field.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Arabic literature --- Arabic poetry --- English poetry --- Translations into English --- Translations from Arabic --- -Arabic poetry --- -Arabic literature --- translations into English --- translations into English. --- -translations into English --- Spanish poetry (Arabic) --- Arabic poetry - Spain --- Arabic poetry - Translations into English --- English poetry - Translations from Arabic --- Translations into English.
Choose an application
Muslims --- Middle Ages --- Spain --- Arab countries
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Thematology --- Comparative literature --- Arabic literature --- Hamadhani, B.
Listing 1 - 10 of 91 | << page >> |
Sort by
|