Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
"Mohamed Diagayété présente ici l'édition arabe, la traduction et le commentaire d'une longue épître écrite fin 1853-début 1854 par Ahmad al-Bakkāy al-Kuntī lors du séjour à Tombouctou du voyageur Heinrich Barth. L'auteur, un des grands lettrés musulmans de son temps, y explique à l'émir du Māsina pourquoi l'islam commande de faire bon accueil à ce chrétien. L'intérêt de ce texte est multiple : lu en contrepoint avec le récit de voyage de Barth, il constitue un témoignage inestimable sur le dialogue entre deux érudits venus de deux mondes différents. Il permet de suivre l'argumentation par laquelle l'auteur justifie sa décision de protéger son hôte. Les documents publiés en annexe montrent que le soufi qu'était Ahmad al-Bakkāy cherchait également, par l'intermédiaire de Barth, le contact avec l'Angleterre pour faire contrepoids à l'avancée des Français au Sahara."--Page 4 of cover.
Islam --- Christianity and other religions --- Hospitality --- Muslim religious leaders --- Fula (African people) --- Relations --- Christianity --- Manuscripts. --- Religious aspects --- Islam. --- Kings and rulers --- Barth, Heinrich, --- Travel
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|