Narrow your search
Listing 1 - 5 of 5
Sort by

Book
Antoine Galland écrivain : de l'érudition orientale aux mille et une nuits
Author:
ISBN: 9789042950467 Year: 2023 Publisher: Louvain ; Paris (Bristol, CT) : Peeters,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Savant numismate et orientaliste, membre de l'Académie des Inscriptions et professeur au Collège royal, Antoine Galland est l’auteur de nombreux travaux tombés aujourd’hui dans l’oubli, et c’est à ses Mille et une nuits, des «fariboles» selon son propre mot, qu’il doit sa célébrité. Encore souvent considérée comme une simple traduction, cette œuvre relève pourtant de la création. Il fallait donc à Galland plus que la seule connaissance de la langue arabe pour produire, à l’aube du XVIIIe siècle, un recueil de contes promis à un immense succès jamais démenti. Comment le savant se fit-il écrivain? Telle est la question à laquelle cet ouvrage voudrait répondre. C’est à partir de l’analyse de ses petits textes composés pour les «gens du monde» et du dépouillement de son Journal et de sa Correspondance qu’il a été possible de reconstituer l’itinéraire qui le conduisit de l’érudition orientale à l’écriture d’un chef-d’œuvre classique: Les Mille et une nuits.


Article
"Les Mille et Une Nuits" d'Antoine Galland : traduction, adaptation, création
Author:
Year: 2004

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Les traductions françaises des "Mille et une nuits": étude des versions Galland, Trébutien et Madrus
Authors: ---
ISBN: 2738441831 Year: 1996 Publisher: Paris Harmattan


Book
Manuels d'arabe d'hier et d'aujourd'hui : France-Maghreb, XIXe-XXIe siècle
Authors: --- ---
ISBN: 2717725547 2717725849 Year: 2013 Publisher: Éditions de la Bibliothèque nationale de France

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Mieux connaître les caractéristiques des manuels de langue arabe composés et utilisés en France et dans l’empire colonial français, tel était l’objectif de la journée d’étude « Manuels d’arabe d’hier et d’aujourd’hui. France et Maghreb, XIXe-XXIe siècle », qui s’est déroulée le 29 septembre 2009 à la Bibliothèque nationale de France. La publication issue de cette journée d’études fait dialoguer des contributions sur les manuels en usage aux XIXe et XXe siècles avec des réflexions actuelles sur l’enseignement de la langue arabe : quelle place lui réserver dans le système scolaire primaire et secondaire français ? Doit-elle être le vecteur unique de l’enseignement primaire et secondaire au Maghreb ? À quel titre et sous quelles formes l’enseigner ? Ces questions ont été et restent encore aujourd’hui l’objet de vifs débats en France, au Maroc, en Algérie ou en Tunisie. Plus largement, les manuels imprimés constituent une source pour une histoire de l’enseignement en Afrique du Nord qui reste encore en grande partie à écrire. Ils fournissent aussi un matériau pour une histoire des usages, des représentations et des contacts linguistiques de part et d’autre de la Méditerranée, un domaine de recherche encore neuf et prometteur. Publié sous la direction de Sylvette Larzul et Alain Messaoudi, cet ouvrage rassemble les contributions de Barbara Airò, Kmar Bendana-Kchir, Khalid Ben-Srhir, Madiha Doss, Jérémie Dubois, Claire Gallien, Aurélien Girard, Sylvette Larzul, Denis Matringe, Alain Messaoudi, Michèle Sellès et Brigitte Trincard-Tahhan.


Digital
Manuels d’arabe d’hier et d’aujourd’hui : France et Maghreb, XIXe-XXIe siècle
Authors: --- --- ---
ISBN: 9782717725568 Year: 2013 Publisher: Paris Bibliothèque nationale de France

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Mieux connaître les caractéristiques des manuels de langue arabe composés et utilisés en France et dans l’empire colonial français, tel était l’objectif de la journée d’étude « Manuels d’arabe d’hier et d’aujourd’hui. France et Maghreb, XIXe-XXIe siècle », qui s’est déroulée le 29 septembre 2009 à la Bibliothèque nationale de France. La publication issue de cette journée d’études fait dialoguer des contributions sur les manuels en usage aux XIXe et XXe siècles avec des réflexions actuelles sur l’enseignement de la langue arabe : quelle place lui réserver dans le système scolaire primaire et secondaire français ? Doit-elle être le vecteur unique de l’enseignement primaire et secondaire au Maghreb ? À quel titre et sous quelles formes l’enseigner ? Ces questions ont été et restent encore aujourd’hui l’objet de vifs débats en France, au Maroc, en Algérie ou en Tunisie. Plus largement, les manuels imprimés constituent une source pour une histoire de l’enseignement en Afrique du Nord qui reste encore en grande partie à écrire. Ils fournissent aussi un matériau pour une histoire des usages, des représentations et des contacts linguistiques de part et d’autre de la Méditerranée, un domaine de recherche encore neuf et prometteur. Publié sous la direction de Sylvette Larzul et Alain Messaoudi, cet ouvrage rassemble les contributions de Barbara Airò, Kmar Bendana-Kchir, Khalid Ben-Srhir, Madiha Doss, Jérémie Dubois, Claire Gallien, Aurélien Girard, Sylvette Larzul, Denis Matringe, Alain Messaoudi, Michèle Sellès et Brigitte Trincard-Tahhan.

Keywords

Listing 1 - 5 of 5
Sort by