Listing 1 - 10 of 27 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Je n’ai foi que dans l’art et, sans lui, je suis perdu. Souvent, j’enferme des tableaux dans l’obscurité d’un container, durant de longues années. Que font les tableaux ainsi enfermés pendant tout ce temps, jusqu’au moment où ils se rappellent à mon souvenir en me faisant signe ? Rien ? Certainement pas, puisqu’ils ont su rassembler des forces pour attirer l’attention sur eux. Après avoir libéré la toile de l’obscurité, je la repeins et une transition s’opère vers un autre état. L’autodestruction a toujours été le but le plus intime, le plus sublime de l’art, dont la vanité devient alors perceptible. Quelle que soit la force de l’attaque, et quand bien même il sera parvenu à ses limites, l’art survivra à ses ruines. I have faith in art alone and without it I am lost. Often I shut paintings away in a dark storage space for many long years. What do paintings shut away in this manner do all that time until they give me a sign to remind me they exist? Nothing? Certainly not since they manage to muster enough strength to attract attention to themselves. After having freed a painting from the dark, I repaint it and a transition towards another state of being takes place. Self-destruction has always been the most intimate and sublime aim of art whose vanity thus becomes visible. However strong the attack and whatever its success in achieving its aims, art will survive its own ruin.
Art --- Aesthetics --- Art and history --- Visual Arts --- Art, Architecture & Applied Arts --- Visual Arts - General --- Philosophy --- History and art --- Beautiful, The --- Beauty --- Esthetics --- Taste (Aesthetics) --- Analysis, interpretation, appreciation --- History --- History in art --- Criticism --- Literature --- Proportion --- Symmetry --- Art and philosophy --- Psychology --- Radio broadcasting Aesthetics --- art --- arts plastiques --- création artistique
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Anselm Kiefer and Art after Auschwitz examines the legacy of German-Jewish culture in the aftermath of the Holocaust. Positioning Kiefer as a deeply learned artist who encounters and represents history in painted, rather than written form, Lisa Saltzman contends that his work is unique among post-war German artists in his persistent exploration of the legacy of fascism. Formally, thematically, and philosophically, Kiefer's work probes the aesthetic and ethical dilemma of representing the unrepresentable, the historical catastrophe into whose aftermath the artist was born. Kiefer's work mediates the relationship between a deeply traumatic history that he, as a German born after World War II, and his post-Holocaust spectators cannot fully know, but to which his work bears witness and provides access.
Kiefer, Anselm, --- Criticism and interpretation. --- Psychology. --- Kiefer, Anselm --- Psychology --- Criticism and interpretation
Choose an application
Painting, German --- Peinture allemande --- Kiefer, Anselm, --- Criticism and interpretation.
Choose an application
Choose an application
For a long time, it was not clear if I would become a writer or an artist, says Anselm Kiefer, whose paintings and sculptures have made him one of the most significant and influential artists of our time. Since he was awarded the Peace Prize by the German Book Trade in 2008, his essays, speeches, and lectures have gradually received more attention, but until now his diary accounts have been almost completely unknown. The power in Kiefers images, however, is rivaled by his writings on nature and history, literature and antiquity, and mysticism and mythology. The first volume of Notebooks spans the years 1998-1999 and traces the origins and creative process of Kiefers visual works during this period. In this volume, Kiefer returns constantly to his touchstones: sixteenth-century alchemist Robert Fludd, German romantic poet Novalis, Martin Heidegger, Ingeborg Bachmann, Robert Musil, and many other writers and thinkers. The entries reveal the process by which his artworks are informed by his readingand vice versaand track the development of the works he created in the late 1990s. Translated into English for the first time by Tess Lewis, the diaries reveal Kiefers strong affinity for language and let readers witness the process of thoughts, experiences, and adventures slowly transcending the limits of art, achieving meaning in and beyond their medium.
Artists --- 7.07 --- Dagboeknotities ; reflecties ; notities ; A. Kiefer --- Kiefer, Anselm °1945 (°Donaueschingen, Duitsland) --- Persons --- Kunstenaars met verschillende disciplines, niet traditioneel klasseerbare, conceptuele kunstenaars A - Z --- Kiefer, Anselm, --- Art --- diaries --- kunstenaarsgeschriften --- Kiefer, Anselm
Choose an application
Art --- Aesthetics. --- Art and history. --- Esthétique --- Art et histoire --- Philosophy. --- Philosophie --- 7.01 --- 7.01 Esthetica. Kunstfilosofie. Kunsttheorie. Algemene problemen inzake kunst --- Esthetica. Kunstfilosofie. Kunsttheorie. Algemene problemen inzake kunst --- Art et histoire. --- Création (esthétique).
Choose an application
Choose an application
Anselm is een portret van de invloedrijke en vernieuwende kunstenaar Anselm Kiefer van de hand van een van de meest belangrijke Duitse filmmakers van deze tijd, Wim Wenders. De film is opgenomen in 3D en 6K-resolutie en verkent het werk van Kiefer dat de zin van het menselijk bestaan en de cyclische aard van geschiedenis onderzoekt. Zijn kunst is geïnspireerd door diverse bronnen zoals literatuur, poëzie, filosofie, wetenschap, mythologie en religie. De documentaire volgt Kiefer gedurende meer dan twee jaar, van Duitsland naar zijn huidige thuis in Frankrijk, waarbij de belangrijke fases van zijn vijf decennia omspannende carrière worden belicht. Vergelijkbaar met Wenders' eerdere werk Pina, waarin 3D goed werd benut, draagt het 3D-formaat ook hier bij aan de beleving van de toeschouwer. De film bevat dramatische heropvoeringen met twee acteurs - Wenders' achterneef Anton Wenders en Kiefer's zoon van middelbare leeftijd Daniel Kiefer - die Kiefer op verschillende leeftijden vertolken, terwijl de oudere Kiefer zichzelf speelt. Het zijn subtiele ensceneringen met de acteurs die figuratieve poses uit Kiefers werk aannemen.vMaar de kunst zelf is de ware ster van de film. Wenders laat de camera langzaam door de sculpturen en schilderijen van Kiefer bewegen, met bijzondere aandacht voor de gestapelde structuren, gipsen jurken en immense schilderijen.
Listing 1 - 10 of 27 | << page >> |
Sort by
|