Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
In The Dutch Language in Japan (1600-1900) Christopher Joby offers the first book-length account of the knowledge and use of the Dutch language in Tokugawa and Meiji Japan. For most of this period, the Dutch were the only Europeans permitted to trade with Japan. Using the analytical tool of language process, this book explores the nature and consequences of contact between Dutch and Japanese and other language varieties. The processes analysed include language learning, contact and competition, code switching, translation, lexical, syntactic and graphic interference, and language shift. The picture that emerges is that the multifarious uses of Dutch, especially the translation of Dutch books, would have a profound effect on the language, society, culture and intellectual life of Japan.
Dutch language --- Japanese language --- Languages in contact --- Language and culture --- History --- Influence on Japanese --- Foreign elements --- Dutch --- Japan --- Civilization --- Dutch influences --- Sociolinguistics --- History of civilization --- History of Asia --- Edo [Japanese period] --- Meiji --- anno 1600-1699 --- anno 1800-1999 --- anno 1700-1799 --- Dutch language. --- Language and culture. --- Languages in contact. --- Influence on Japanese. --- Dutch. --- Dutch influences. --- Japan. --- History. --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Dutch language - Japan - History --- Dutch language - Influence on Japanese --- Japanese language - Foreign elements - Dutch --- Languages in contact - Japan - History --- Language and culture - Japan --- Japan - Civilization - Dutch influences
Choose an application
Choose an application
Christian religion --- Art --- Calvin, John --- Arts and religion. --- Calvinism. --- Reformation and art. --- Christian art and symbolism --- Calvin, Jean, --- Arts and religion --- Calvinism --- Reformation and art --- Art and the Reformation --- Art and religion --- Art, Christian --- Art, Ecclesiastical --- Arts in the church --- Christian symbolism --- Ecclesiastical art --- Symbolism and Christian art --- Religious art --- Symbolism --- Church decoration and ornament --- Reformed Protestantism --- Congregationalism --- Reformation --- Reformed Church --- Theology, Doctrinal --- Arminianism --- Puritans --- Zwinglianism --- Arts --- Religion and the arts --- Religion --- Doctrines --- Religious aspects --- Calvijn, Johannes --- Calvin, Jean --- Calvinus, Johannes --- Europe --- Cultural aspects --- History --- Symbolism in art --- Christian art and symbolism - Netherlands - Modern period, 1500 --- -Calvin, Jean, - 1509-1564. --- Rembrandt (1606-1669) --- Van Ruisdael, Jacob Isaacksz (1628?-1682) --- Calvin, Jean (1509-1564) --- Illustrations, images, etc. --- Et la Réforme --- Et l'art --- Aspect religieux --- Calvin, Jean, - 1509-1564.
Choose an application
Dutch, French, Latin, Greek, Italian, English, Spanish, and German: those are the eight languages in which Dutch Golden Age poet Constantijn Huygens (1596-1687) wrote his poetry and correspondence. He also knew a bit of Hebrew and Portuguese. Examining awide range of Huygens's writings 'including personal letters, state correspondence, and poetry' Christopher Joby explores how Huygens tested the boundaries of language with his virtuosity as a polyglot. From Huygens's multilingual code switching to his writings on architecture, music, and natural science, this comprehensive account is a must-read for anyone interested in this Dutch statesman and man of letters.
Huygens, Constantijn --- Huygens, Constantijn, --- Multilinguisme et littérature --- Multilingualism. --- Science --- History --- Multilingualism --- Multilinguisme et littérature. --- LITERARY COLLECTIONS / General. --- Hugenius, Constantinus --- Huigens, Constantyn --- Huygens, Konstantyn --- van Zuilichem, --- van Zuylichem, --- Plurilingualism --- Polyglottism --- Language and languages --- Huigens, H. C. --- Hujgens, Constantin, --- Huygens, Konstantyn, --- Hvigens, Constantyn, --- Khëĭgens, Konstanteĭn, --- Хёйгенс, Константейн, --- Huygens, Constantijn, - 1596-1687
Choose an application
In The Dutch Language in Britain (1550-1702) Christopher Joby offers an account of the knowledge and use of Dutch in early modern Britain. Using extensive archive material from Britain and the Low Countries, Chris Joby demonstrates that Dutch was both written and spoken in a range of social domains including the church, work, learning, the home, diplomacy, the military and navy, and the court. Those who used the language included artisans and their families fleeing religious and economic turmoil on the continent; the Anglo-Dutch King, William III; and Englishmen such as the scientist Robert Hooke. Joby’s account adds both to our knowledge of the use of Dutch in the early modern period and multilingualism in Britain at this time.
942.06 --- 803.93-024 --- 803.93 <08> --- 800 <09> --- 800 <09> Taalwetenschap. Taalkunde. Linguistiek--Geschiedenis van ... --- Taalwetenschap. Taalkunde. Linguistiek--Geschiedenis van ... --- 803.93 <08> Nederlands. Nederlandse taalkunde--Verzamelwerken. Reeksen --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Verzamelwerken. Reeksen --- 803.93-024 Modern Nederlands--(vanaf 16de eeuw) --- Modern Nederlands--(vanaf 16de eeuw) --- 942.06 Geschiedenis van Engeland--(1603-1714) --- Geschiedenis van Engeland--(1603-1714) --- Multilinguisme --- History of the United Kingdom and Ireland --- Sociolinguistics --- Dutch language --- History of civilization --- anno 1500-1799 --- Great Britain --- Néerlandais (langue) --- Histoire --- Aspect social --- Grande-Bretagne --- Histoire. --- Taalwetenschap. Taalkunde. Linguistiek--Geschiedenis van .. --- Taalwetenschap. Taalkunde. Linguistiek--Geschiedenis van . --- Taalwetenschap. Taalkunde. Linguistiek--Geschiedenis van --- Multilingualism --- Social aspects --- History. --- History
Choose an application
Choose an application
The first book-length biography of John Cruso of Norwich (b. 1592/3), a second-generation migrant poet, translator and military author, that explores ideas and practices of identity formation in the early modern period.
Cruso, John --- Authors --- Military scientists --- Cruso, John, --- Military policy scientists --- Policy scientists --- Writers --- Litterateurs --- Bio-bibliography --- Literature --- C., J. --- J. C. --- Authors, English --- Authors. --- Military scientists. --- Scientifiques militaires --- Great Britain. --- Anglia --- Angliyah --- Briṭanyah --- England and Wales --- Förenade kungariket --- Grã-Bretanha --- Grande-Bretagne --- Grossbritannien --- Igirisu --- Iso-Britannia --- Marea Britanie --- Nagy-Britannia --- Prydain Fawr --- Royaume-Uni --- Saharātchaʻānāčhak --- Storbritannien --- United Kingdom --- United Kingdom of Great Britain and Ireland --- United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland --- Velikobritanii͡ --- Wielka Brytania --- Yhdistynyt kuningaskunta --- Northern Ireland --- Scotland --- Wales --- Anglo-Dutch Identity. --- Dutch Poetry. --- Identity Formation. --- John Cruso. --- Literary Works. --- Migration. --- Military Author. --- Polyvocality. --- Seventeenth Century. --- Cruso, John, - -1681
Choose an application
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|