Listing 1 - 10 of 32 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Dit boek helpt om verschillen en misverstanden in de interculturele gespreksvoering op te sporen en aan te pakken. Het is geschikt voor het hoger beroepsonderwijs, voor het wetenschappelijk onderwijs, en voor de nascholing van professionals. Interculturele gespreksvoering, Theorie en Praktijk van het TOPOI-model is gebaseerd op het TOPOI-model. TOPOI is een praktisch analyse- en interventiekader en staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie en Inzet: de vijf gebieden in de communicatie waar zich diverse verschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model gaat uit van een systeemtheoretische benadering. De kern: interculturele communicatie is interpersoonlijke communicatie. Het is de interactie tussen unieke personen met eigen specifieke contexten, en met mogelijke verschillen die divers en multidimensionaal zijn. Divers omdat verschillen kunnen samenhangen met de cultuur van andere collectieven dan alleen het land, de etnische groep of de religie. Meerdimensionaal: omdat verschillen behalve cultureel, ook persoonlijk karakteristiek, sociaal, biologisch, organisatorisch, psychologisch, juridisch, of anderszins kunnen zijn. Deze vierde druk van Interculturele gespreksvoering is drastisch herzien. Het boek is flink ingekort, geactualiseerd en toegankelijk geschreven zonder afbreuk te doen aan het theoretische fundament en de praktische toepasbaarheid van het TOPOI-model. Het boek is aantrekkelijk door praktijktheoretische inzichten, talloze praktijkvoorbeelden en de toepassing van het TOPOI-model op verschillende praktijksituaties. Dit boek heeft een begeleidende website met extra verwerkingsopdrachten en extra toepassingen van het TOPOI-model op praktijksituaties. Dr. Edwin Hoffman is zelfstandig trainer, adviseur en onderzoeker interculturele communicatie en diversiteitscompetentie. Daarnaast geeft hij onder meer les aan de Alpen Adria Universiteit in Klagenfurt, Oostenrijk. (flaptekst)Frans PeterseEen diverse samenleving vraagt om interculturele communicatie/gespreksvoering. In steeds meer steden heeft de meerderheid van de bevolking haar wortels in migratie. Mensen bepalen zelf wie ze zijn en willen geen opgelegde groepsidentiteit. Er is ruimte nodig om 'de vreemdeling' toe te laten, ook de vreemdeling in jezelf! Een boek over interpersoonlijke communicatie die hokjes en grenzen doorbreekt en etnisch-culturele en religieuze verschillen die zich in de communicatie voordoen. Geschreven voor (aankomende) professionals werkzaam met mensen met verschillende sociaal-culturele achtergronden. Speciaal voor hbo, universiteit en nascholing. Een handboek over cultuur, het negatieve van culturalisme, diversiteit, taal, identiteit, emoties, waarden en inclusief denken over gelijkwaardigheid. Boeiend voor hen die met deze thematiek te maken hebben. Veel praktijkvoorbeelden, voetnoten en opdrachten, met de boodschap dat achter elk gedrag een positieve intentie zit. Voorkennis nodig. Vierde herziene druk waarin nieuwe ontwikkelingen en inzichten zijn verwerkt.© NBD Biblion
Interculturele communicatie. --- Mass communications --- Sociology of culture --- interculturele communicatie --- Social psychology --- Intercultureel --- Interculturele communicatie --- #PBIB:+107.31 --- #SBIB:309H023 --- gesprekstechnieken --- 305.81 --- interculturaliteit --- Multiculturele samenleving (interculturele samenleving) --- communicatie --- communicatie, mondeling --- intercultureel management --- sociologie, cultuur --- 316.7 --- Communicatie --- Cultuurverschillen --- Gesprekstechnieken --- Interculturele vaardigheden --- Migranten --- Systeem- en communicatietheorie --- TOPOI --- 328.7 --- allochtonen --- communicatie (leesbaarheid) --- culturele antropologie (antropologie) --- transculturele verpleegkunde --- interculturele hulpverlening --- mondelinge communicatie --- Onderwijs : Opvoeding : Intercultureel onderwijs : Algemeen --- Interculturele en internationale communicatie --- interculturele communicatie, intercultureel zakendoen, cultuurverschillen en interculturaliteit --- (zie ook: transculturele verpleegkunde) --- 007 --- 362.9 --- 007.1 --- Transculturele verpleegkunde --- Culturele antropologie --- Systeemtheorie --- 305.8 --- diversiteit --- gesprek --- interculturalisatie --- multiculturaliteit --- Gesprekstechniek
Choose an application
Vanuit het werkveld en opleidingen wordt het TOPOI-model nog steeds breed erkend als vernieuwend, verfrissend en steunend in de omgang met culturele verschillen. TOPOI staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie en Inzet. Het zijn de vijf gebieden waar zich in de communicatie cultuur verschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model omvat een praktisch analyse- en interventiekader om deze cultuurverschillen en misverstanden in de gespreksvoering op te sporen en aan te pakken.Het vernieuwende van het TOPOI-model is dat het vertrekpunt de interpersoonlijke communicatie is en niet de cultuur. In elke communicatie kunnen zich culturele verschillen en misverstanden voordoen; deze zijn niet alleen voorbehouden aan de communicatie met migranten. Voor de alledaagse praktijk van de gespreksvoering is het daarom van belang en géén onderscheid te maken tussen 'gewone' communicatie en interculturele communicatie.
Interculturele communicatie --- 305.8 --- 328.7 --- allochtonen --- communicatie --- diversiteit --- gesprek --- gesprekstechnieken --- interculturalisatie --- interculturele communicatie --- multiculturaliteit --- 499.4 --- Cultuurverschillen --- 316.77 --- #KVHB:Cross-culturele psychologie --- #KVHB:Interculturele competenties --- #KVHB:Communicatie --- #KVHB:Cultuurverschillen --- Interculturele communicatie. --- Sociology of culture --- mondelinge communicatie --- interculturaliteit --- Social psychology --- Mass communications --- #SBIB:309H023 --- Interculturele en internationale communicatie --- Sociale psychologie --- Sociologie van de cultuur --- Massacommunicatie
Choose an application
Vanuit het werkveld en opleidingen wordt het TOPOI-model nog steeds breed erkend als vernieuwend, verfrissend en heel steunend in de omgang met culturele verschillen. TOPOI staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie en Inzet. Het zijn de vijf gebieden waar zich in de communicatie cultuurverschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model omvat een praktisch analyse- en interventiekader om deze cultuurverschillen en misverstanden in de gespreksvoering op te sporen en aan te pakken.Het vernieuwende van het TOPOI-model is dat het vertrekpunt de interpersoonlijke communicatie is en niet de cultuur. In elke communicatie kunnen zich culturele verschillen en misverstanden voordoen; deze zijn niet alleen voorbehouden aan de communicatie met migranten. Voor de alledaagse praktijk van de gespreksvoering is het daarom van belang het gewoon over communicatie te hebben en géén onderscheid te maken tussen gewone' communicatie en interculturele communicatie.In deze derde druk zijn de laatste inzichten verwerkt op het gebied van interculturele communicatie. Het boek is toegankelijker door de verdere toespitsing op de praktijk en door de toevoeging van een trefwoordenregister dat het doorzoeken vergemakkelijkt. Verder zijn nieuwe, actuele praktijkvoorbeelden en casuïstiek toegevoegd.
Social psychology --- Sociology of culture --- Mass communications --- interculturaliteit --- mondelinge communicatie --- interculturele communicatie --- PHL-Healthcare 12 --- #SBIB:309H023 --- communicatie --- 499.4 --- 305.81 --- gesprekstechnieken (gez) --- cultuurverschillen --- topoi-model --- 316.5 )* COMMUNICATIE --- gesprekstechnieken --- 659.2 --- 659.2 Information work. Advisory and consultancy services --- Information work. Advisory and consultancy services --- Interculturele en internationale communicatie --- interculturele communicatie, intercultureel zakendoen, cultuurverschillen en interculturaliteit --- Interculturele communicatie --- Gesprekstechnieken --- Interpersoonlijke communicatie --- Communicatie --- Gesprekstechniek
Choose an application
nterculturele gespreksvoering, Theorie en Praktijk van het TOPOI-model is gebaseerd op het TOPOI-model. TOPOI is een praktisch analyse- en interventiekader en staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie en Inzet: de vijf gebieden in de communicatie waar zich diverse verschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model gaat uit van een systeemtheoretische benadering. De kern: interculturele communicatie is interpersoonlijke communicatie. Het is de interactie tussen unieke personen met eigen specifieke contexten, en met mogelijke verschillen die divers en multidimensionaal zijn. Divers omdat verschillen kunnen samenhangen met de cultuur van andere collectieven dan alleen het land, de etnische groep of de religie. Meerdimensionaal: omdat verschillen behalve cultureel, ook persoonlijk karakteristiek, sociaal, biologisch, organisatorisch, psychologisch, juridisch, of anderszins kunnen zijn.Bron: https://www.bsl.nl/shop/interculturele-gespreksvoering-9789036821209.html
Social psychology --- Sociology of culture --- Mass communications --- interculturaliteit --- mondelinge communicatie --- interculturele communicatie --- Interculturele communicatie --- Gesprekstechnieken --- Communicatie --- Systeemtheorie --- TOPOI-model --- Gesprekstechniek --- Interculturele communicatie.
Choose an application
TOPOI staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie, en Inzet. Het zijn de vijf gebieden waar zich in de communicatie cultuurverschillen en misverstanden kunnen voordoen. het TOPOI-model omvat een praktisch analyse- en interventiekader om deze cultuurverschillen en misverstanden in de gespreksvoering op te sporen en aan te pakken. Het boek bevat naast theorie tal van voorbeelden en verwerkingsopdrachten. Dit is een herziene editie van de uitgave uit 2002.
Social psychology --- Sociology of culture --- Mass communications --- interculturaliteit --- mondelinge communicatie --- interculturele communicatie
Choose an application
Dit boek helpt om verschillen en misverstanden in de interculturele gespreksvoering op te sporen en aan te pakken. Het is geschikt voor het hoger beroepsonderwijs, voor het wetenschappelijk onderwijs, en voor de nascholing van professionals.Interculturele gespreksvoering, Theorie en Praktijk van het TOPOI-model is gebaseerd op het TOPOI-model. TOPOI is een praktisch analyse- en interventiekader en staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie en Inzet: de vijf gebieden in de communicatie waar zich diverse verschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model gaat uit van een systeemtheoretische benadering. De kern: interculturele communicatie is interpersoonlijke communicatie. Het is de interactie tussen unieke personen met eigen specifieke contexten, en met mogelijke verschillen die divers en multidimensionaal zijn. Divers omdat verschillen kunnen samenhangen met de cultuur van andere collectieven dan alleen het land, de etnische groep of de religie. Meerdimensionaal: omdat verschillen behalve cultureel, ook persoonlijk karakteristiek, sociaal, biologisch, organisatorisch, psychologisch, juridisch, of anderszins kunnen zijn.Deze vierde druk van Interculturele gespreksvoering is drastisch herzien. Het boek is flink ingekort, geactualiseerd en toegankelijk geschreven zonder afbreuk te doen aan het theoretische fundament en de praktische toepasbaarheid van het TOPOI-model. Het boek is aantrekkelijk door praktijktheoretische inzichten, talloze praktijkvoorbeelden en de toepassing van het TOPOI-model op verschillende praktijksituaties. Dit boek heeft een begeleidende website met extra verwerkingsopdrachten en extra toepassingen van het TOPOI-model op praktijksituaties.Dr. Edwin Hoffman is zelfstandig trainer, adviseur en onderzoeker interculturele communicatie en diversiteitscompetentie. Daarnaast geeft hij onder meer les aan de Alpen Adria Universiteit in Klagenfurt, Oostenrijk. TOPOI staat voor Taal, Ordening, Personen, Organisatie, en Inzet. Het zijn de vijf gebieden waar zich in de communicatie cultuurverschillen en misverstanden kunnen voordoen. Het TOPOI-model omvat een praktisch analyse- en interventiekader om deze cultuurverschillen en misverstanden in de gespreksvoering op te sporen en aan te pakken. Het is geschikt voor het hoger beroepsonderwijs, het wetenschappelijk onderwijs en voor de nascholing van professionals. Deze vierde druk is drastisch herzien. Het boek is flink ingekort, geactualiseerd en toegankelijk geschreven zonder afbreuk te doen aan het theoretische fundament van de praktische toepasbaarheid van het TOPOI-model. De begeleidende website biedt extra verwerkingsopdrachten en extra toepassingen van het TOPOI-model op praktijksituaties. De website is enkel toegankelijk via een unieke toegangscode, maar je kan hem bekijken in docAtlas Antwerpen. Vraag aan de balie om in te loggen.
Social psychology --- Sociology of culture --- Mass communications --- interculturaliteit --- mondelinge communicatie --- interculturele communicatie
Choose an application
Het feit dat het Topoi-model is gebaseerd op de jarenlange ervaring die Hoffman en zijn collega's hebben opgedaan met interculturele trainingen, biedt een duidelijke meerwaarde aan dit proefschrift. De wortels in de praktijk zijn echter behalve de sterkte van het model ook meteen de zwakte. In dit proefschrift is het immers de bedoeling het model van een theoretische onderbouwing te voorzien en dat lukt niet altijd even goed. Toch is het een waardevol boek voor mensen die geïnteresseerd zijn in de theorie van interculturele communicatie, aangezien het een mooi overzicht biedt van wat er allemaal over dit onderwerp geschreven is. De bijlagen bevat de vragenlijst om de mogelijke bruikbaarheid van het TOPOI-model te evalueren, het overzicht van de deelnemers aan de vragenlijst, het overzicht van de gegeven antwoorden op de vragenlijst, het overzicht van de geïnterviewde trainers en de transcripten van de vraaggesprekken.
Choose an application
Dit boek is een aanzet om de jeugdhulpverlening beter af te stemmen op een pluriforme doelgroep. Het boek biedt een methodisch kader in de vorm van een aantal uitgewerkte basisconcepten en uitgangspunten. De auteur beschrijft de voorwaarden voor een goede grondhouding en drie handelingsperspectieven die richtinggevend zijn voor de interventie. Deze publicatie is bedoeld voor professionals in de jeugdhulpverlening en voor hen die daarvoor opgeleid worden.
Age group sociology --- Social welfare methods --- Social policy and particular groups
Choose an application
Social policy and particular groups --- allochtonen --- jeugdzorg --- jeugdwerk --- interculturele hulpverlening --- intercultureel vormingswerk
Choose an application
Social psychology --- Sociology of culture --- Mass communications
Listing 1 - 10 of 32 | << page >> |
Sort by
|