Narrow your search

Library

LUCA School of Arts (4)

Odisee (4)

Thomas More Kempen (4)

Thomas More Mechelen (4)

UCLL (4)

VIVES (4)

VUB (4)

UGent (3)

KU Leuven (2)

FARO (1)

More...

Resource type

book (5)


Language

English (5)


Year
From To Submit

2021 (1)

2016 (1)

2015 (1)

2012 (1)

2000 (1)

Listing 1 - 5 of 5
Sort by

Book
Worlding Sei Shônagon : The Pillow Book in Translation
Author:
ISBN: 1283543176 9786613855626 0776619799 0776607286 9780776619781 0776619780 9780776619798 9780776607283 9781283543170 6613855626 Year: 2012 Publisher: Ottawa, Ont. : Baltimore, Md. : University of Ottawa Press, Project MUSE,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Contained herein are forty-eight translations1 of what is arguably the single most famous passage in Japanese literature, namely the opening section of The Pillow Book, written around the turn of the eleventh century by a woman we know as Sei Shônagon. The languages represented, in entries dating from 1875 to the present day, are Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Romanian, Russian, Spanish and Turkish; two versions have also been provided in Chinese (with additional versions in modern Japanese appearing in Appendix III). Most of the translations have previously been available only in rare or hard to obtain sources, and are now brought together for the first time in an affordable and readily accessible format.


Book
A literature of restitution : critical essays on W. G. Sebald
Authors: --- ---
ISBN: 152610203X 9781526102034 9780719088520 0719088526 1526102048 1784993506 Year: 2015 Publisher: Manchester, UK : Manchester University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This book investigates the crucial question of 'restitution' in the work of W. G. Sebald. Written by leading scholars from a range of disciplines, with a foreword by his English translator Anthea Bell, the essays collected in this volume place Sebald's oeuvre within the broader context of European culture in order to better understand his engagement with the ethics of aesthetics. Whilst opening up his work to a range of under-explored areas including dissident surrealism, Anglo-Irish relations, contemporary performance practices and the writings of H. G. Adler, the volume notably returns to the original German texts. The recurring themes identified in the essays - from Sebald's carefully calibrated syntax to his self-consciousness about 'genre', from his interest in liminal spaces to his literal and metaphorical preoccupation with blindness and vision - all suggest that the 'attempt at restitution' constitutes the very essence of Sebald's understanding of literature. "This book investigates the crucial question of 'restitution' in the work of W. G. Sebald. Written by a range of leading scholars from fields as various as translation studies, English, German, and comparative literature, photography, critical theory, psychoanalysis, poetry, and art theory, the essays collected in the volume place Sebald's oeuvre within the broader context of European culture in order better to understand his engagement with the ethics of aesthetics. Whilst opening up his work to a range of under-explored areas - including dissident surrealism, Anglo-Irish relations, contemporary performance practices, and the writings of H. G. Adler - the volume also brings renewed impetus to the standard view of Sebald as a 'Holocaust writer'; following the lead established by his English translator Anthea Bell in her foreword, the essays all share a close attention to linguistic detail, returning to the original German texts in an attempt to do justice to Sebald's complex literary style. The recurring themes identified over the course of the collection - from Sebald's carefully calibrated syntax to his self-consciousness about 'genre', from his interest in liminal spaces to his literal and metaphorical preoccupation with blindness and vision - all suggest that the 'attempt at restitution' is both a thematic preoccupation and a narrative technique, and that as such it arguably constitutes the very essence of Sebald's understanding of literature. The volume will thus appeal not only to students and scholars of Sebald, but to anyone with a serious interest in the problems and possibilities of postwar European writing." --Back cover.


Book
Uumajursiutik unaatuinnamut =
Authors: --- --- ---
ISBN: 0228005035 9780228005032 Year: 2021 Publisher: Montreal Kingston London Chicago

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Fifty years ago, Markoosie Patsauq, then a bush pilot in his late twenties living in the tiny, isolated High Arctic community of Resolute, spent his spare time quietly writing a story that effectively emerged as the first Indigenous novel released in Canada. Published in English under the title Harpoon of the Hunter in 1970 by McGill-Queen's University Press, that version of the story was Patsauq's own adaptation. In the years that followed the widely acclaimed English edition was translated into many different languages, but what has remained obscured until the present day is the Inuktitut text originally produced by the author.In collaboration with Patsauq, Valerie Henitiuk and Marc-Antoine Mahieu have foregrounded the original Inuktitut text to inform their translations into both English and French. This critical edition, complete with the story in both Inuktitut syllabics and Latin script, utilizes the author's handwritten manuscript as well as interviews with Patsauq to produce a new, rigorous examination of this literary and cultural milestone. This work also includes the first comprehensive account of the critical response to his writing while underscoring the way the much-altered English adaptation from 1970 shaped that response.A momentous achievement that situates a new classic in the twenty-first century, Hunter with Harpoon brings readers back to the roots of Markoosie Patsauq's Inuit story to experience it as it was originally written.


Book
Spark of light : short stories by women writers of Odisha
Authors: --- ---
ISBN: 1771991690 1771991682 1771991674 9781771991681 9781771991698 9781771991704 1771991704 9781771991674 Year: 2016 Publisher: Athabasca University Press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Spark of Light is a diverse collection of short stories by women writers from the Indian province of Odisha. Originally written in Odia and dating from the late nineteenth century to the present, these stories offer a multiplicity of voices—some sentimental and melodramatic, others rebellious and bold—and capture the predicament of characters who often live on the margins of society. From a spectrum of viewpoints, writing styles, and motifs, the stories included here provide examples of the great richness of Odishan literary culture. In the often shadowy and grim world depicted in this collection, themes of class, poverty, violence, and family are developed. Together they form a critique of social mores and illuminate the difficult lives of the subaltern in Odisha society. The work of these authors contributes to an ongoing dialogue concerning the challenges, hardships, joys, and successes experienced by women around the world. In these provocative explorations of the short-story form, we discover the voices of these rarely heard women.

Secret spaces forbidden places: rethinking culture

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Listing 1 - 5 of 5
Sort by