Listing 1 - 10 of 12 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Tussentaal was in de laatste decennia van de vorige eeuw voor veel taalkundigen en beleidsmakers in de eerste plaats een tussentaaltje, dat te vuur en te zwaard bestreden moest worden. Sinds het begin van de 21ste eeuw lijkt het tij gekeerd. Tussentaal wordt meer en meer aanvaard als een legitieme variëteit van het Nederlands. Er is de laatste jaren dan ook bijzonder veel onderzoek gebeurd naar zowel de kenmerken van tussentaal als het gebruik ervan. Dat onderzoek werd en wordt uitgevoerd door professionele neerlandici, maar ook door tientallen studenten Nederlands aan de Vlaamse universiteiten. In dit themanummer brengen zes studenten Nederlands van de Universiteit Gent verslag uit over hun onderzoek naar tussentaal in Vlaanderen, waarover zij eerder al een masterscriptie schreven. Het gaat over de taal van leerkrachten, van tv-presentatoren, van jonge ksa-leden, over de taal in reclamespots, en over de attitude van jongeren tegenover de talige variatie in Vlaanderen. De artikelen worden voorafgegaan door een inleiding waarin de promotoren van die zes scripties de opvallende evolutie schetsen in de manier waarop neerlandici aankijken tegen de nieuwe variëteit in het Vlaamse taallandschap.
Nederlandse taal --- Tussentaal. --- Taalsituatie en taalpolitiek. --- Dutch language --- Dialectology --- Flanders --- Linguistics --- Belgium --- Flanders (Belgium) --- Taal --- Tussentaal --- Standaardtaal --- Dialecten --- Taalwetenschap --- Wetenschappelijk onderzoek --- Nederlands --- Vlaanderen --- Dialect --- Taalgebruik --- Therapie --- Limburg (Belgische provincie) --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie --- Vlaams --- Emigratie --- Linguïstiek --- Natuurwetenschappen --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Onderzoek (wetenschap)
Choose an application
Choose an application
Choose an application
De Atlas van het dialect in Vlaanderen brengt alle kennis over onze dialecten in kaart aan de hand van vijftig leuke en interessante taalvragen.Waarom zijn er zo veel dialecten in Vlaanderen?Waarom zegt een boer niet zomaar varken tegen een varken?Hoe ver reikt de invloed van het Antwerpse dialect?Bestaan er echt vijftig dialectwoorden voor 'motregen'?Gaan de dialecten verloren?Waarom zijn er zoveel dialectwoorden voor het lieveheersbeestje en zo weinig voor het paard?Meer en meer mensen in Vlaanderen - van jong tot oud - hebben belangstelling voor dialect. Tegelijk is er nog nooit zoveel kennis voorhanden geweest over de dialecten in Vlaanderen. Daarom is er na de enthousiast onthaalde Atlas van de Nederlandse taal nu een nieuw boek, met exclusieve aandacht voor alles wat de dialecten in Vlaanderen zo interessant maakt. Met honderden boeiende weetjes en verrassende lijstjes, in een originele vormgeving met taalkaarten en plezante illustraties.Bron: https://www.lannoo.be/nl/atlas-van-het-dialect-vlaanderen
Dialectology --- Dutch language --- Flanders --- Nederlandse dialecten --- Vlaamse dialecten --- 847 --- #KVHA:Vergelijkende linguïstiek; Nederlands --- #KVHA:Dialect --- #KVHA:Accent --- 847 Nederlands --- Dialect --- Vlaanderen --- Linguïstiek --- Nederlands --- 646 Dialectologie --- Flamand oriental (dialecte) --- Flamand occidental (dialecte) --- Dialects
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Deze bundel bevat artikelen over Nederlandse taalkunde in ruime zin, geschreven door collega's uit het vakgebied Nederlands naar aanleiding van het emeritaat van Jacques Van Keymeulen.
18.11 Dutch literature. --- Dialectology --- Nederlands (Taal) --- Geschiedenis --- Linguistics --- #KVHA:Taalkunde; Nederlands --- #KVHA:Lexicografie; Nederlands --- #KVHA:Dialectologie; Nederlands
Choose an application
Listing 1 - 10 of 12 | << page >> |
Sort by
|