Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Fulgence le Mythographe, un chrétien très averti des fables païennes, vivait dans l'Afrique vandale aux 5e-6e siècles. C'est le principal écrivain latin qui ait pratiqué l'exégèse des mythes antiques. Il a exercé à ce titre une influence largement méconnue sur la culture du Moyen Âge et des débuts de la Renaissance. Après son commentaire à l'Énéide, traduit et présenté sous le titre Virgile dévoilé, nous publions ici son œuvre maîtresse, les Mythologies, où il interprète cinquante fables choisies de la mythologie. Le livre doit se lire à deux niveaux. D'abord, chaque fable reçoit une exégèse, majoritairement allégorique et qui s'appuie sur une étymologie phonique. En même temps l'ordre du recueil est essentiel. Les Mythologies commencent par les idoles, et s’achèvent avec la lumière de la vérité, tout en enseignant à fuir les dangers de l’amour. Elles offrent ainsi un parcours organisé et sélectif à travers les fables, par lequel l’homme est appelé à évoluer de la fausseté et du mensonge vers la vérité, en évitant la séduction des plaisirs. Traduite pour la première fois en français, cette œuvre est le troisième volume de la collection « Mythographes » qui offre, en édition bilingue, les principaux textes mythographiques grecs et latins de l’Antiquité, du Moyen Âge et de la Renaissance. Étienne Wolff, Professeur de langue et littérature latines à l’Université de Paris Ouest Nanterre, a publié des ouvrages sur la littérature latine et le latin, ainsi que de nombreuses éditions et traductions de textes de l’Antiquité tardive, du Moyen Âge et de la Renaissance.
Fulgentius, Fabius Planciades. --- French --- Mythologie ancienne --- Fables
Choose an application
Fulgence le Mythographe, auteur latin du 5e ou 6e siècle, était célèbre durant tout le Moyen-âge pour ses interprétations allégoriques des mythes antiques. Son commentaire de l'Énéide, traduit ici pour la première fois en français, a marqué durablement l'histoire de la culture européenne, et Dante en a tiré la figure romanesque de son Virgile, surgi du passé pour le guider à travers les ténèbres infernales. Virgile en personne vient ici expliquer la « substance » des figures et des noms poétiques, dans un dialogue avec son lecteur qui bouscule les habitudes. La lecture du poème ainsi dévoilé s'en trouve singulièrement renouvelée, car les allégories de Fulgence, soutenues par une pratique inventive de l'étymologie, sont faites pour surprendre.Pour donner au lecteur d'aujourd’hui les moyens d’entendre la méthode allégorique qui donnait sens à la parole « voilée » des anciens poètes, nous avons choisi de faire suivre l’Interprétation de Virgile de quelques textes médiévaux complémentaires, également inédits en français, et d’une postface synthétique situant ces textes dans la continuité des traditions philosophiques et littéraires qui depuis l’Antiquité n’ont cessé de défendre la profondeur et la liberté de l’imagination poétique.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|