Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Guido Terrena de Perpiniano --- Criticism and interpretation --- Congresses --- Theology [Doctrinal ] --- History --- Middle Ages, 600-1500 --- Canon law --- Interpretation and construction --- To 1500 --- Philosophy and religion --- Church history --- Middle Ages, 500-1500
Choose an application
Divination --- Prognosis --- Prophecy --- Pronostics (Pathologie) --- Prophétie --- History --- Histoire --- Prophétie
Choose an application
Philosophy, Medieval. --- Islamic philosophy. --- Jewish philosophy. --- Philosophy, Medieval --- Jewish philosophy --- Islamic influences.
Choose an application
Six essays on pre-modern translations across a variety of languages and disciplines, exploring both their technical commonalities and cultural specificities, while also addressing the reception of the ideas they transmit. This edited collection offers six essays on translations and their producers and users in premodern societies, which explore possibilities for contextualizing and questioning the well-established narratives of translations and translating in history of science and philosophy. To enable such explorations, the editors decided to go beyond a conventional focus on Latin and Arabic medieval cultures. Thus a discussion of translation in East Asia that asks questions about the technologies of translation invites readers familiar with Western contexts to reflect on shared cross-cultural practices. Other authors ask new questions concerning mathematical, medical, or philosophical translations, such as the character and the role of ‘submerged’ translations that never made it into any of the traditional histories of translation in medieval societies. A third group of authors offer perspectives on early modern professionals, which open up the traditional research on translations to other fields of study, and allow us to reflect on changed practices and purposes of translation. Featuring studies on Old Uyghur translations of Buddhist texts, on the fortune of a Latin translation of Arabic mathematics from al-Andalus, on Arabic philosophy and the division of the sciences in thirteenth-century Paris and Naples, on Albert the Great’s concept of interpretatio as an epistemic practice that combines translation and explanation, on translation between classical Arabic and Humanist traditions in early modern Spain, and on astronomy in early modern German scholarship, this volume offers a unique survey of premodern translations across a variety of languages and disciplines, exploring both their technical commonalities and cultural specificities, while also addressing the reception of the ideas they transmit.
Choose an application
Choose an application
Der erste Band der Untersuchungen ist den Leitbegriffen 'Lex' und 'Ius' und deren systematischer Entwicklung innerhalb der politischen Theorie, Philosophie und Rechtswissenschaften des Mittelalters bis hin zur Schule von Salamanca gewidmet. Im Mittelpunkt der Rekonstruktion der spezifischen Wissensform des praktisch-juridischen und politisch-normativen Wissens im Mittelalter stehen dabei die für die europäische Rechtstradition insgesamt prägenden Debatten um das Verhältnis von positivem Recht, Natur- und Vernunftrecht ebenso wie die Herausbildung internationaler normativer Ordnungen. - Zu den Beiträgern des mehrsprachigen Bandes (deutsch, englisch, italienisch) zählen u.a.: Francisco Bertelloni, Luis Alberto De Boni, Norbert Brieskorn, Orazio Condorelli, Juan Cruz Cruz, John Doyle, Matthias Kaufmann, Jürgen Miethke, Kenneth Pennington und Merio Scattola. The first volume of the ›Studies‹ series deals with the central concepts of 'Lex' and 'Ius' and their systematic development within the political theory, philosophy, and law of the Middle Ages up to the School of Salamanca. This reconstruction of the specific form of a practical-juridical and politicalnormative body of knowledge in the Middle Ages focuses on the debates concerning the relationship between positive law, natural law and rational law, which shaped the European tradition of law, as well as the development of international normative regime. Among the contributors to this polylingual volume (with texts in German, English and Italian) are: Francisco Bertelloni, Luis Alberto De Boni, Norbert Brieskorn, Orazio Condorelli, Juan Cruz Cruz, John Doyle, Matthias Kaufmann, Jürgen Miethke, Kenneth Pennington, and Merio Scattola.
Law, Medieval --- Justice (Philosophy) --- Law --- History --- Philosophy --- Justice (Philosophy) - History --- Law - Philosophy - History
Choose an application
Although metaphysics as a discipline can hardly be separated from Aristotle and his works, the questions it raises were certainly known to authors even before the reception of Aristotle in the thirteenth century. Even without the explicit use of this term the twelfth century manifested a strong interest in metaphysical questions under the guise of “natural philosophy” or “divine science”, leading M.-D. Chenu to coin the expression of a twelfth century “éveil métaphysique”. In their commentaries on Boethius and under the influence of Neoplatonism, twelfth century authors not only anticipate essential elements of thirteenth century metaphysics, they also make an original contribution to the history of metaphysics by attempting to integrate the theory of first principles, philosophical theology and ontology. This volume presents and examines the contributions of the twelfth century to metaphysics made by selected Jewish, Christian and Muslim authors of the Iberian Peninsula and Francia.
Metaphysics --- Theology --- Philosophy, Medieval --- Philosophy and religion --- History --- Philosophy and religion. --- Philosophy, Medieval. --- History. --- Filosofie van de Middeleeuwen --- Metafysica --- Métaphysique --- Philosophie du Moyen Age --- Theologie --- Théologie --- Métaphysique --- Théologie --- Philosophie médiévale --- Philosophie et religion --- Histoire --- Medieval philosophy --- Scholasticism --- Christianity and philosophy --- Religion and philosophy --- Religion --- Metaphysics - History --- Theology - History - Middle Ages, 600-1500
Choose an application
In the year 1244/45, the first Latin translation of the Talmud was completed in Paris. This translation, which is known as the 'Extractiones de Talmud', is extant in two versions. While the first version, edited in CC CM 291 (2018), offers an apparently unbiased presentation of the Talmudic passages following the sequence of the Talmudic treatises, the second one, which may be called the thematic Talmud translation, organizes these texts along with other materials according to thirteen chapters. The titles of these chapters clearly betray the polemic intention of the thematic translation, namely: 'On the authority of the Talmud and its praise'; 'On the sages and teachers of the Talmud'; 'On the blasphemies against Christ and the Holy Virgin'; 'On blasphemies against God'; 'On what is said against the Christians'; 'On errors and heresies'; 'On sorcery'; 'On dreams'; 'On the world to come'; 'On the Messiah'; 'On stupidities'; 'On immoral and impure things'; and 'On fables'. It was this second version, which also incorporated additional materials from other Jewish sources, that led to the final condemnation of the Talmud in Paris in the year 1248.
Judaism --- Paris Disputation, Paris, France, 1240. --- History and criticism. --- Relations --- Christianity --- History --- Talmud --- Extractiones de Talmud --- Criticism, interpretation, etc. --- History. --- Bibliothèque nationale de France. --- Manuscrit. Latin 16558. --- Talmud de Babylone --- Traductions latines. --- Bibliothèque nationale de France --- Paris Disputation, Paris, France, 1240 --- Controversial literature --- History and criticism --- Extractiones de Talmud per ordinem thematicum --- 600-1500 --- France --- 296*22 --- 296*22 Talmud --- Jews --- Religions --- Semites --- Religious disputations --- Religion --- Extractiones Talmud --- Talmud Bavli --- Babylonian Talmud --- Talmud, Babylonian --- Talmud Vavilonskiĭ --- Talmoed, Babylonische --- Babylonische Talmoed --- Shas --- Shishah sedarim --- Talmud of Babylonia --- Talmud de Babilonia --- Talmud Babli --- Talmouth --- Talmod --- Jewish religion --- Judaism - Controversial literature - Early works to 1800. --- Judaism - Controversial literature - History and criticism. --- Judaism - Relations - Christianity - History - Middle Ages, 600-1500.
Choose an application
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|