Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Fotografie --- polaroids --- Vos, De, Carmen --- Photography --- diffusion transfer prints --- Photography [Erotic ] --- Photography [Artistic ] --- Photography of the nude
Choose an application
Het doel van deze studie was het onderzoek naar een eventuele invloed van de nazi-ideologie op het werk van de vertaler Emil Charlet. In datzelfde verband werden de geldigheid en de waarheidswaarde van de claims van de Polysysteemtheorie (PST) in vraag gesteld. In het onderzoek werd vanuit polysystemisch perspectief toegetrechterd naar een analyse van fragmenten uit twee vertalingen van E. Charlet: Der Streber (1943), originele titel Dientje Goris (1935) van Jozef Simons en Die letzten Fischer (1941), originele titel De laatste Visschers (1941) van Gaston Duribreux. Eerst werd een overzicht van de PST geschetst, waarna de achtergrond waartegen de romans en hun vertalingen ontstonden kort toegelicht en historisch gekaderd werd. Daarna werd overgegaan tot de analyse van de respectievelijke vertalingen, onderverdeeld in een preliminaire analyse, een nauwkeurige analyse en een korte conclusie. De thesis wordt afgesloten met een uitgebreide conclusie waarin antwoord wordt gegeven op de onderzoeksvraag ‘is er invloed van het tijdsbestel waarneembaar op de vertalingen van Emil Charlet?’. Uit het onderzoek is gebleken dat Dientje Goris in vergelijking met De laatste visschers veel omstandiger werd vertaald, met meer toevoegingen, explicitaties en vrije vertalingen. Vooral in de vertaling van realia en karaktertrekken van personages werden opmerkelijke vertaalkeuzes gevonden. Een conclusie die uit de analyse werd getrokken is dat er weinig ideologisch geïnspireerde veranderingen werden aangebracht in de vertaling, zodat de onderzoeksvraag niet zonder meer positief beantwoord kon worden. Verder werden de tekortkomingen van de PST nogmaals bevestigd: het model is te organisch en houdt te weinig rekening met menselijke inbreng (i.e. de invloed van de vertaler). De belangrijkste conclusie die uit het onderzoek voortvloeide was dat de invloed van het tijdbestel reëel is, maar in casu gering.
Choose an application
Choose an application
Tinka Pittoors (b. 1977) is a Belgian visual artist, who regularly exhibits her work in Flanders, Wallonia, the Netherlands and France. Anyone who crosses the threshold of her studio will feel as if they've stepped into an artificial secret garden. An explosion of shapes and colours awaits in a place where everything has the potential of becoming an artwork. In her sculptures and objects, Pittoors examines the utopia of a malleable world, often using the nature-culture divide as her starting premise. Each presentation is a moment in time, a snapshot, that is tailored to the venue. 'Les Voyageurs' is published on the occasion of her eponymous exhibition in the gardens of Château Seneffe. Many people in Flanders have yet to discover this hidden gem. And yet the castle and gardens of Seneffe are Wallonia's equivalent of Versailles, with fountains, pavilions, pristine nature, and dreamy paths on 22 hectares of land. For this exhibition, Pittoors created a trail that reflects on the various possibilities of travel, displacement and detachment, arriving and leaving, escapes and quests.
Sculpture --- installations [visual works] --- public art --- Nature --- epoxy resin --- Pittoors, Tinka
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|