Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
English literature --- English literature --- Translations into French --- History and criticism --- Congresses. --- History and criticism --- Congresses.
Choose an application
French literature --- Literature --- Love in literature --- Littérature française --- Littérature --- Amour dans la littérature --- Translations into English --- History and criticism. --- Translations --- History and criticism --- Traductions anglaises --- Histoire et critique --- Traductions --- Histoire et critique
Choose an application
Translating and interpreting. --- Literature --- Eighteenth century. --- Traduction et interprétation --- Littérature --- Dix-huitième siècle --- Translations. --- Traductions --- 82.03 --- Vertalen. Literaire vertaling --- Conferences - Meetings --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Traduction et interprétation --- Littérature --- Dix-huitième siècle
Choose an application
Conçu sur le même mode que le volume précédemment paru (consacré au xixe siècle), il se présente comme une histoire, celle des œuvres traduites, des traducteurs et des actes de traduction en langue française, dans tous les domaines où cette langue a joué un rôle, non seulement pour les lecteurs dont elle est la langue maternelle, mais aussi pour tous ceux, nombreux à cette époque, pour qui elle est langue de communication à l'échelle de l'Europe.Durant ces deux siècles, la question du « génie de la langue » est au centre des débats, qu'il s'agisse d'écrire ou de traduire. Les discours sur la traduction se multiplient, une pensée de la traduction commence à s'élaborer, traducteurs et libraires-éditeurs sont de plus en plus présents sur le marché du livre. L'exposé de cette nouvelle conjoncture, objet des cinq premiers chapitres, est suivi d'un ensemble de cinq études concernant les traductions des textes sacrés de diverses religions, des œuvres philosophiques, des travaux scientifiques, des récits de voyage, des ouvrages historiques. Un dernier groupe de quatre chapitres traite des traductions littéraires : théâtre, poésie, prose narrative, livres pour l'enfance et la jeunesse.Réalisé grâce à la collaboration d'une soixantaine de chercheurs de différentes nationalités, cet ouvrage comprend deux index, dont un de près de 1 500 traducteurs, et chaque chapitre est suivi de références bibliographiques permettant d'approfondir les questions abordées.
French language --- Theory of literary translation --- anno 1700-1799 --- anno 1600-1699 --- #KVHA:Vertaalwetenschap; Frans --- #KVHA:Vertaalgeschiedenis; Frans --- Traduction --- Littérature --- Traductions françaises --- Histoire et critique --- Translating and interpreting --- France --- History --- 17th century --- 18th century --- Literature --- Translations into French --- History and criticism --- Histoire et critique. --- Littérature --- Traductions françaises
Choose an application
Choose an application
S’inscrivant dans la lignée de plusieurs travaux collectifs récents témoignant d’un intérêt croissant pour le péritexte à l’époque classique, ce volume, issu d’un colloque organisé à l’université de Bretagne Sud de Lorient en novembre 2005, apporte un regard complémentaire sur les préfaces allographes au siècle des Lumières. Les études proposées font ressortir l’orientation de plus en plus érudite du préfacier, en passe de se transformer dans l’éditeur savant, souvent universitaire, que nous connaissons aujourd’hui. On assiste à une véritable autonomisation progressive de la préface, qui aura tendance à fonctionner de plus en plus comme un texte individuel, éventuellement détachable des œuvres auxquelles il est censé servir d’introduction. Toutefois, en dépit de cette tendance à la professionnalisation du métier, qui semble sous-entendre une certaine recherche d’objectivité, on constate que le préfacier du XVIIIe siècle continue à se servir du liminaire comme d’une tribune. Éditeur passionné autant que savant, le tiers qui assume conjointement la responsabilité de l’œuvre veut y faire entendre sa voix. Le décryptage des différentes positions à partir desquelles se fait cette re-présentation du texte offre dans ce volume une perspective intéressante sur les préoccupations et les affrontements des Lumières.
History --- Literature (General) --- préface --- XVIIIème siècle --- histoire
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|