Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|
Choose an application
"This study analyzes the impact of the Czechoslovak crisis of 1968 - the Prague Spring the Soviet led invasion of the country in August of that year and the subsequent process of re-alignment and "normalization"--The two most influential communist parties of Western Europe - the Italian PCI and the French PCF." "It links these events to the broader issues that these parties were facing: the question of revolution or reform, the legacy of Stalinism, and the contradictions of Soviet-aligned "internationalism." These key problems were situated in different contexts: the rise of East-West detente, crisis and division in the Soviet-aligned communist world, and the rapid modernization of West European societies and economies." "This work sheds new light on a crucial phase in the history of the West European Left, and particularly on the complex ways in which Cold War developments impacted on it. The research is based on the study of large archive collections, particularly the internal records of various European communist parties."--Jacket
Communism --- Parti communiste français. --- Partito comunista d'Italia. --- Czechoslovakia --- History --- Parti communiste (France) --- Frant︠s︡uzskai︠a︡ kommunisticheskai︠a︡ partii︠a︡ --- Kommunisticheskai︠a︡ partii︠a︡ Frant︠s︡ii --- Ḥizb al-Shuyūʻī al-Faransī --- Französische Kommunistische Partei --- Communist Party (France) --- French Communist Party --- Partido Comunista Francés --- PCF (Parti communiste français) --- Partito comunista francese --- Kommunistische Partei Frankreichs --- KPF --- FKP --- Francuska Partia Komunistyczna --- P.C.F. (Parti communiste français) --- K.P.F. --- F.K.P. --- Francouzská komunistická strana --- P.C. (Parti communiste français) --- PC (Parti communiste français) --- Communist International. --- S.F.I.C. --- SFIC --- Đảng cộng sản Pháp --- Parti socialiste-S.F.I.O. --- Kommunisticheskai︠a︡ partii︠a︡ Italii --- P.C. d'It. --- P.C. d'Italia --- PC d'Italia --- PCd'I --- Partito comunista italiano --- Partito socialista italiano --- Politics and government --- 1956 Revolution, 1968, Cold War, Communism, Detente, East and West, Political parties, Socialism.
Choose an application
In these times of the intensified transnational flows of feminist knowledges, translation has become central to the cross-border travels of feminist theories and practices. This innovative multidisciplinary book gathers a rich range of essays from diverse epistemological formations to explore the many ways translation actively participates in building feminist agendas in “transnational, translingual and transcultural encounters,” while always sensitive to a “politics of location.” The anthology makes a much-needed contribution and will surely become required reading for those engaged in the burgeoning field of transnational feminism and translation studies. Claudia J de Lima Costa, Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil This edited book addresses the diversity across time and space of the sites, actors and practices of feminist translation from 1945-2000. The contributors examine what happens when a politically motivated text is translated linguistically and culturally, the translators and their aims, and the strategies employed when adapting texts to locally resonating discourses. The collection aims to answer these questions through case studies and a conceptual rethinking of the process of politically engaged translation, considering not only trained translators and publishers, but also feminist activists and groups, NGOs and writers. The book will be of interest to students and researchers in the fields of translation studies, gender/women's studies, literature and feminist history.
Feminism --- Translating and interpreting --- Translating. --- Political aspects. --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Emancipation of women --- Feminist movement --- Women --- Women's lib --- Women's liberation --- Women's liberation movement --- Women's movement --- Social movements --- Anti-feminism --- Translating --- Emancipation --- Translating and interpreting. --- Feminism. --- Feminist theory. --- Sex. --- Literature, Modern --- Language Translation. --- Feminism and Feminist Theory. --- Gender Studies. --- Twentieth-Century Literature. --- Gender (Sex) --- Human beings --- Human sexuality --- Sex (Gender) --- Sexual behavior --- Sexual practices --- Sexuality --- Sexology --- Feminist philosophy --- Feminist sociology --- Theory of feminism --- 20th century. --- Philosophy
Choose an application
Communism --- Parti communiste français. --- Partito comunista d'Italia. --- Czechoslovakia --- History
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Sociology of the family. Sociology of sexuality --- Translation science --- Linguistics --- Literature --- feminisme --- literatuur --- vertalen --- linguïstiek --- gender --- anno 1900-1999
Choose an application
In these times of the intensified transnational flows of feminist knowledges, translation has become central to the cross-border travels of feminist theories and practices. This innovative multidisciplinary book gathers a rich range of essays from diverse epistemological formations to explore the many ways translation actively participates in building feminist agendas in "transnational, translingual and transcultural encounters," while always sensitive to a "politics of location." The anthology makes a much-needed contribution and will surely become required reading for those engaged in the burgeoning field of transnational feminism and translation studies. Claudia J de Lima Costa, Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil This edited book addresses the diversity across time and space of the sites, actors and practices of feminist translation from 1945-2000. The contributors examine what happens when a politically motivated text is translated linguistically and culturally, the translators and their aims, and the strategies employed when adapting texts to locally resonating discourses. The collection aims to answer these questions through case studies and a conceptual rethinking of the process of politically engaged translation, considering not only trained translators and publishers, but also feminist activists and groups, NGOs and writers. The book will be of interest to students and researchers in the fields of translation studies, gender/women's studies, literature and feminist history.
Sociology of the family. Sociology of sexuality --- Translation science --- Linguistics --- Literature --- feminisme --- literatuur --- vertalen --- linguïstiek --- gender --- anno 1900-1999
Choose an application
Choose an application
Französische titel : N15947 : Baudouin : Une vie - une époque. Niederländische titel : N15948 : Boudewijn : Een koning en zijn tijd
Histoire sociale --- Histoire culturelle --- Histoire économique --- Histoire politique --- Belgique --- Biographies --- Exposition --- Bruxelles --- Roi Baudouin I --- Histoire de Belgique --- Monarchie --- Dynastie
Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|