Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Dialectology --- English language --- -Translating and interpreting --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Germanic languages --- Dialects --- Translating into Polish --- Translating --- Dialectology. --- Translating and interpreting. --- Translating into Polish. --- Translating and interpreting --- Dialect literature [English ] --- Translations into Polish --- English literature --- Dialectes --- Traduction et interpretation --- Etude et enseignement
Choose an application
English language --- -English language --- -Names, English --- English names --- Germanic languages --- Article --- Noun --- Names --- Names, English. --- Article. --- Noun. --- Names, English --- Nominals --- Noms propres
Choose an application
Berezowski investigates the origin of the concept of the zero article and clearly demonstrates why it is problematic. The zero article is a staple element of any description of English article usage from advanced research publications down to student grammars, but there has been very little inquiry into its meaning and its other properties. There are copious amounts of publications dealing with the definite and indefinite articles but none about the zero article. Berezowski investigates the origin of the concept of the zero article and shows that it has roots both in structural linguistics of
English language --- Article. --- Noun. --- Grammar --- Nominals --- Germanic languages
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|