Narrow your search

Library

KU Leuven (4)

Odisee (2)

UGent (2)

FARO (1)

LUCA School of Arts (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UCLL (1)

ULB (1)

ULiège (1)

More...

Resource type

book (6)

object (1)


Language

English (5)

Spanish (1)


Year
From To Submit

2016 (3)

2010 (1)

2004 (2)

Listing 1 - 6 of 6
Sort by

Multi
Materiales para interpretación consecutiva y simultánea (Alemán, Francés e Inglés)
Author:
ISBN: 8478006443 8478005153 Year: 2004 Publisher: Salamanca Ediciones Universidad de Salamanca

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Interpreters at the United Nations : a history
Authors: ---
ISBN: 8478006435 Year: 2004 Publisher: Salamanca Universidad de Salamanca.

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

#KVHA:Geschiedenis; tolken --- #KVHA:Verenigde Naties --- #KVHA:Tolken --- International agencies --- Simultaneous interpreting. --- Translating and interpreting. --- Tolken --- Translating services. --- Verenigde Naties --- geschiedenis --- United Nations --- geschiedenis. --- Simultaneous interpreting --- Translating and interpreting --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Simultaneous interpretation --- Simultaneous translating --- Simultaneous translation --- Translating services --- Translating --- UN --- UNO --- Naciones Unidas --- Nations Unies --- ONU --- Organisation des Nations Unies --- Organizat︠s︡ii︠a︡ Obʺedinennykh Nat︠s︡iĭ --- OON --- Vereinigte Nationen --- Umot ha-meʼuḥadot --- Organizacja Narodów Zjednoczonych --- ONZ --- Forente nasjoner --- Forenede nationer --- FN --- Förenta nationerna --- Gaertʻianebuli erebi --- Organização das Nações Unidas --- PBB --- Perserikatan Bangsa-Bangsa --- Kokusai Rengō --- Kokuren --- ENSZ --- Egyesült Nemzetek Szövetsége --- Birleșmiș Milletler Teșkilâtı --- Birlăşmiş Millătăr Tăşkilatı --- Birlashgan Millatlar Tashkiloti --- BMT --- YK --- Yhdistyneet kansakunnat --- OUN --- Organizacija Ujedinjenih Nacija --- NU --- Nazioni Unite --- OSN --- Organizace spojených národů --- Sāzmān-i Milal-i Muttafiq --- Bangsa² Bersatu --- Organización de las Naciones Unidas --- Ühinenud Rahvaste Organisatsioon --- ÜRO --- Organismos tōn Hēnōmenōn Ethnōn --- Umoja wa Mataifa --- Vereinten Nationen --- Vereinte Nationen --- Hayʼat al-Umam al-Muttaḥidah --- VN --- Organizația Națiunilor Unite --- Um --- Lien ho kuo --- OKB --- Organizata e Kombeve të Bashkuara --- Lian he guo --- U.N. --- Umam al-Muttaḥidah --- OĒE --- Hēnōmena Ethnē --- Organizácia Spojených Národov --- Sahaprachāchāt --- Națiunile Unite --- Organizat︠s︡ii︠a︡ na obedinenite nat︠s︡ii --- Organismos Hēnōmenōn Ethnōn --- Manẓūmat al-Umam al-Muttaḥidah --- AAN --- Arhanizatsyi︠a︡ Ab'i︠a︡dnanykh Natsyĭ --- Nações Unidas --- Orhanizat︠s︡ii︠a︡ Ob'i︠e︡dnanykh Nat︠s︡iĭ --- O.Ē.E. --- ʻOngkān Sahaprachāchāt --- Sjuninejal Konob'laq --- Sāzmān-i Milal-i Muttaḥid --- Milal-i Muttaḥid --- Nėgdsėn U̇ndėstniĭ Baĭguullaga --- NUB --- Rāshṭrasaṃgha --- או״מ --- أمم المتحدة --- الأمم المتحدة --- سازمان ملل متحد --- 国際連合 --- 联合囯 --- 聯合國 --- United Nations Organization --- Liên Hiệp Quó̂c --- Liên Hợp Quó̂c --- LHQ --- Kula Samagga --- YūʼAṅʻnʻ --- 联合国 --- Организация на обединените нации --- Организация Объединённых Наций


Book
New insights in the history of interpreting
Authors: ---
Year: 2016 Publisher: Amsterdam, [Netherlands] ; Philadelphia, [Philadelphia] : John Benjamins Publishing Company,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Who mediated intercultural exchanges in 9th-century East Asia or in early voyages to the Americas? Did the Soviets or the Americans invent simultaneous interpreting equipment? How did the US government train its first Chinese interpreters? Bringing together papers from an international symposium held at Rikkyo University in 2014 along with two select pieces, this volume pursues such questions in an exploration of the practice of interpreting, the recruitment of interpreters, and the challenges interpreters have faced in diplomacy, colonization, religion, war, and occupation. It also introduces innovative use of photography, artifacts, personal journals, and fiction as tools for the historical study of interpreters and interpreting. Targeted at practitioners, scholars, and students of interpreting, translation, and history, the new insights presented aim to spark discussion and research on the vital roles interpreters have played in intercultural communication through history.


Book
New insights in the history of interpreting
Authors: ---
Year: 2016 Publisher: Amsterdam, [Netherlands] ; Philadelphia, [Philadelphia] : John Benjamins Publishing Company,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Who mediated intercultural exchanges in 9th-century East Asia or in early voyages to the Americas? Did the Soviets or the Americans invent simultaneous interpreting equipment? How did the US government train its first Chinese interpreters? Bringing together papers from an international symposium held at Rikkyo University in 2014 along with two select pieces, this volume pursues such questions in an exploration of the practice of interpreting, the recruitment of interpreters, and the challenges interpreters have faced in diplomacy, colonization, religion, war, and occupation. It also introduces innovative use of photography, artifacts, personal journals, and fiction as tools for the historical study of interpreters and interpreting. Targeted at practitioners, scholars, and students of interpreting, translation, and history, the new insights presented aim to spark discussion and research on the vital roles interpreters have played in intercultural communication through history.


Book
New insights in the history of interpreting
Authors: ---
Year: 2016 Publisher: Amsterdam, [Netherlands] ; Philadelphia, [Philadelphia] : John Benjamins Publishing Company,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Who mediated intercultural exchanges in 9th-century East Asia or in early voyages to the Americas? Did the Soviets or the Americans invent simultaneous interpreting equipment? How did the US government train its first Chinese interpreters? Bringing together papers from an international symposium held at Rikkyo University in 2014 along with two select pieces, this volume pursues such questions in an exploration of the practice of interpreting, the recruitment of interpreters, and the challenges interpreters have faced in diplomacy, colonization, religion, war, and occupation. It also introduces innovative use of photography, artifacts, personal journals, and fiction as tools for the historical study of interpreters and interpreting. Targeted at practitioners, scholars, and students of interpreting, translation, and history, the new insights presented aim to spark discussion and research on the vital roles interpreters have played in intercultural communication through history.


Book
Translating justice.
Authors: --- ---
ISBN: 9788498366518 Year: 2010 Publisher: Granada Comares

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Listing 1 - 6 of 6
Sort by