Narrow your search

Library

UGent (1)


Resource type

dissertation (1)


Language

Spanish (1)


Year
From To Submit

2011 (1)

Listing 1 - 1 of 1
Sort by

Dissertation
Análisis de los marcadores discursivos en la versión original y el doblaje español de la película The Next Best Thing / Algo Casi Perfecto (John Schlesinger, 2000)
Authors: --- ---
Year: 2011 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: In deze scriptie wordt nagegaan wat de belangrijkste communicatieve functies zijn de pragmatische partikels ('discourse markers' in het Engels) die voorkomen in het originele script van de film 'The Nest Best Thing'. Verder wordt onderzocht hoe vaak de 'discourse markers' vertaald worden in de Spaanse dubbing en wat de mogelijke vertalingen zijn. Pragmatische partikels zijn kleine woordjes die zorgen voor coherentie in een conversatie en waarmee de spreker zijn intenties duidelijk maakt aan de luisteraar. Middelen of methode: Om de vertaalproblematiek aan te duiden werd eerst en vooral een kort literatuuronderzoek gedaan naar het fenomeen 'discourse markers'. Daarna volgt een analyse waarin onderzocht wordt wat de belangrijkste communicatieve functies zijn van de 'discourse markers' die voorkomen in 'The Next Best Thing'. De functies worden telkens geïllustreerd met een specifiek voorbeeld uit de film. Indien de 'discourse marker' vertaald wordt in de dubbing, wordt de Spaanse vertaling telkens besproken. Tenslotte wordt in een korte conclusie van elke 'discourse marker' weergegeven hoe vaak het vertaald werd en wat de mogelijke Spaanse vertalingen zijn. Resultaten: Uit de analyse blijkt dat 'discourse markers' wegens redundantie vaak weggelaten worden tijdens het dubben van een film. De kijker beschikt immers over twee informatiekanalen, namelijk de klank en het beeld, en kan op die manier wat weggelaten wordt in de dubbing aanvullen met wat hij ziet op het scherm. Het weglaten van 'discourse markers' heeft in de praktijk dus geen ernstige gevolgen voor de coherentie van de tekst.

Listing 1 - 1 of 1
Sort by