Narrow your search

Library

KU Leuven (2)

UAntwerpen (2)

UGent (2)

ULiège (2)

UCLouvain (1)

ULB (1)


Resource type

book (4)


Language

English (4)


Year
From To Submit

2019 (1)

2014 (2)

2003 (1)

Listing 1 - 4 of 4
Sort by

Book
Media and translation : an interdisciplinary approach
Author:
ISBN: 9781623566463 1623566460 Year: 2014 Publisher: New York : Bloomsbury Academic,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. If one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting, commercials, video games, web-pages and electronic street signs, it would seem that this field research is only really beginning. Our investigations into media and translation has barely scratched the surface. The research in this field is shared largely by scholars in communication and translation studies, often without knowledge of each other or access to their respective methods of scholarship. This collection will rectify this lack of communication by bringing such scholars together and creating a context for a theoretical discussion of the entire emerging field of Media and Translation, with a preference for theoretical work (rather than case studies) on translation and communications of various forms, and through various media.


Book
Representing translation : the representation of translation and translators in contemporary media
Author:
ISBN: 9781501333873 9781501333897 9781501333880 9781501368141 1501368141 1501333879 Year: 2019 Publisher: New York, N.Y. Bloomsbury Academic

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In an increasingly global and multilingual society, translators have transitioned from unobtrusive stagehands to key intercultural mediators-a development that is reflected in contemporary media. From Coppola's Lost in Translation to television's House M.D., and from live performance to social media, translation is rendered as not only utilitarian, but also performative and communicative.In examining translation as a captivating theme in film, television, commercials, and online content, this multinational collection engages with the problems and limitations faced by translators, as well as the ethical and philosophical aspects of translation and Translation Studies. Contributors examine the role of the translator (as protagonist, agent, negotiator, and double-agent), translation in global communication, the presentation of visual texts, multilingualism in contemporary media, and the role of foreign languages in advertisements. Translation and translators are shown as inseparable parts of a contemporary life that is increasingly multilingual, multiethnic, multinational and socially diverse.


Book
Media and translation : an interdisciplinary approach
Author:
ISBN: 9781623565367 9781623561017 1623561019 9781623566463 1623565367 1623566460 9781501317767 Year: 2014 Publisher: New York, N.Y. Bloomsbury

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. In fact, there are those who believe that so much has been published in this field that any further publications are superfluous. But if one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting, commercials, video games, web-pages and electronic street signs, it would seem that research in media and translation has barely scratched the surface. The research in this field is shared largely by scholars in communication and translation studies, often without knowledge of each other or access to their respective methods of scholarship. This collection will rectify this lack of communication by bringing such scholars together and creating a context for a theoretical discussion of the entire emerging field of Media and Translation, with a preference for theoretical work (rather than case studies) on translation and communications of various forms, and through various media.

"Scorned my nation" : a comparison of translations of "The merchant of Venice" into German, Hebrew, and Yiddish
Author:
ISBN: 0820457981 9780820457987 Year: 2003 Publisher: New York: Peter Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Listing 1 - 4 of 4
Sort by