Listing 11 - 16 of 16 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Entrepris sous le règne d’Amenhotep III et entièrement décoré sous celui d’Horemheb, le Xe pylône de Karnak signalait l’entrée méridionale du grand temple d’Amon, tout en magnifiant l’accès au dromos conduisant vers les sanctuaires de Mout, Khonsou ou Kamoutef. La qualité et la finesse d’exécution des décors – non exempts d’irrégularités graphiques – en rehaussent la majesté et rendent toujours actuel le jugement de Champollion.Cet ouvrage, fruit de plusieurs missions des équipes du Fonds pour l’Égyptologie de Genève, situe le monument, resté inédit à ce jour, dans son contexte historique et topographique, puis analyse les principes architecturaux de son élévation. L’attention est ensuite portée sur la porte de granite, dont les scènes sont reproduites, reconstituées et commentées de différents points de vue (notamment religion ou histoire de l’art). L’avant-porte en grès et le socle du colosse sud-ouest, également restés inédits, constituent les deux derniers chapitres de l’étude.
Temples --- Karnak (Egypt) --- Karnak (Egypte) --- Antiquities --- Buildings, structures, etc --- Religious life and customs --- Antiquités --- Constructions --- Gateways --- Inscriptions, Egyptian --- Portails --- Inscriptions égyptiennes --- Temple of Amon (Karnak, Egypt) --- Vie religieuse --- Inscriptions égyptiennes --- Antiquités --- Temples - Egypt - Karnak --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Karnak (Egypt) - Buildings, structures, etc --- Karnak (Egypt) - Religious life and customs
Choose an application
Moldings --- Moulures --- Karnak (Egypt) --- Karnak (Egypte) --- Antiquities. --- Antiquités --- Antiquités --- Halls - Egypt - Karnak --- Moldings - Egypt - Karnak --- Inscriptions, Egyptian --- Inscriptions - Égypte - Karnak - Catalogues --- Inscriptions hiéroglyphiques - Traductions françaises --- Architraves - Égypte - Karnak --- Temples - Egypte - Karnak --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Karnak (Égypte) - Antiquités --- Halls --- Inscriptions --- Inscriptions hiéroglyphiques --- Architraves --- Temples --- Karnak (Égypte)
Choose an application
Temples --- Goddesses, Egyptian --- Excavations (Archaeology) --- Déesses égyptiennes --- Fouilles (Archéologie) --- Karnak (Egypt) --- Egypt --- Karnak (Egypte) --- Egypte --- Antiquities --- Antiquités --- Déesses égyptiennes --- Fouilles (Archéologie) --- Antiquités --- Antiquities. --- Temples - Egypt - Karnak --- Excavations (Archaeology) - Egypt - Karnak --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Egypt - Antiquities --- Fouilles archéologiques --- Égypte --- Karnak (Égypte ; site archéologique) --- Fouilles archéologiques --- Égypte --- Karnak (Égypte ; site archéologique)
Choose an application
Le monument connu sous le nom de chapelle-reposoir de Philippe Arrhidée est l'édifice en granite bâti dans la zone centrale du temple d'Amon-Rê à Karnak. Reposoir permanent de la barque divine, il occupe le même emplacement que la chapelle-reposoir de Thoutmosis III, insérée dans le complexe du « Palais de Maât » construit sous le règne d'Hatchepsout. Dégagée des blocs effondrés et partiellement reconstruite par Georges Legrain au début du XXe siècle, la chapelle a été restaurée et sa polychromie fixée lors de travaux entrepris par le CFEETK en 1992-1993. Avec la reprise du programme de relevés épigraphiques et photographiques (2010-2017), la publication longtemps retardée de cet emblématique monument construit au cœur d'Ipet-sout peut désormais être proposée. The monument known as Philip Arrhidaeus' bark-shrine is the granite chapel built in the central area of the Temple of Amun-Re in Karnak. As a permanent resting place for the divine bark, it is located at the same place as the bark-shrine of Thutmose III, inserted into the complex of the "Palace of Maat" built during the reign of Hatshepsut. Cleared and partially rebuilt by Georges Legrain at the beginning of the 20th century, the chapel was restored and its colors fixed during work undertaken by the CFEETK in 1992-1993. With the resumption of the epigraphic and photographic survey programme (2010-2017), the long-awaited publication of this emblematic monument built in the heart of Ipet-sut can now be proposed. الأثرالمعروف اليوم بمقصورة مركب فيليب اريدايوس هو بنـاء من الجرانيت قائم في مركـز معبد أمون رع بالكرنك. كمستودع دائم للمركب الإلهي، تشغل المقصورة نفس المكان الذي وُجِدَت فيه قبلاً مقصورة مركب تحتمس الثالث، وذلك بداخل مجموعة «قصر الماعت» الذي شُيد في عصر حتشبسوت. تم اخراج مقصورة أريدايوس من الكتل المتهاوية وقد قام جورج لجران بإعادة بنائها جزئياً في بداية القرن العشرين. بين عامي 1992 و 1993 م، تركزت أعمال المركز المصري الفرنسي لدراسة معابد الكرنك على ترميمها وتثبيت ألوانها المتعددة. مع إستئتاف برنامج المسح النصي والفوتوغرافي (2010-2017 م) أمكن الآن تقديم نشراً علميا لهذا الرمز العظيم الذي يقطن في قلب إيپت سوت والذي طال انتظاره.
Fouilles archéologiques --- Barques --- Chapelles --- Philippe --- Karnak (Égypte ; site archéologique) --- Temple d'Amon. --- Philippe III --- Monuments --- Temples --- Architecture --- Church architecture --- Religious institutions --- Historical monuments --- Sculpture --- Historic sites --- Memorials --- Public sculpture --- Statues --- Karnak (Egypt) --- Antiquities. --- Antiquities --- Monuments - Egypt - Karnak --- Temples - Egypt - Karnak --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Religious architecture
Choose an application
"Mut was an important deity perhaps best known as the consort of Amun-Re and the mother of Khonsu, but her earlier and far more independent role was as the daughter of the sun god, much akin to Hathor. Like Nekhbet and Wadjet and the other lioness goddesses (referred to as Sekhmet) she was the 'Eye of Re, ' who could be both benign and dangerous. In human form, Mut protected the king and his office; as Sekhmet she could destroy Egypt if not pacified. The Mut precinct was a major religious center from the Eighteenth Dynasty to the Roman Period, but evidence suggests the existence of an even earlier temple. It expanded during the reign of the Kushite king, Taharqa and attained its present size during the fourth century BCE, sheltering three major temples, several small chapels, and eventually, a village within the protection of its massive enclosure walls. One of its most striking features is the hundreds of Sekhmet statues. In 1976, the Brooklyn Museum began the first systematic exploration of the precinct as a whole. Since 2001, Brooklyn has shared the site with an expedition from the Johns Hopkins University, both teams working cooperatively toward the same goal. This richly illustrated guide seeks to bring the goddess and her temple precinct the attention they deserve."--Back cover
Excavations (Archaeology) --- Temples --- Mut --- Karnak (Egypt) --- Antiquities --- Antiquities. --- Temples, Egyptian --- Architecture, Egyptian --- Architecture --- Maut --- Mout --- Church architecture --- Religious institutions --- Archaeological digs --- Archaeological excavations --- Digs (Archaeology) --- Excavation sites (Archaeology) --- Ruins --- Sites, Excavation (Archaeology) --- Archaeology --- Excavations (Archaeology) - Egypt - Karnak --- Temples - Egypt - Karnak --- Mut - (Egyptian deity) --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Religious architecture
Choose an application
Situé sur la bordure nord du domaine d'Amon-Rê à Karnak, le temple de Ptah n'a pas fait l'objet d'une étude depuis les travaux pionniers de Georges Legrain en 1899 et 1900. Initié en 2008, un programme du CFEETK (MAE-CNRS USR 3172) vise à une compréhension globale de cet édifice bâti par Thoutmosis III, agrandi et décoré jusqu'au début de l'époque romaine. Les deux premiers volumes proposés livrent pour la première fois l'ensemble de la matière épigraphique du temple (fac-similés et textes hiéroglyphiques en ligne) ainsi que la couverture photographique complète, réalisée essentiellement après l'achèvement, en 2013, d'un important programme de restauration et de conservation. La documentation réunie dans ces deux volumes témoigne du rôle prépondérant du dieu Ptah dans les théologies thébaines. Dans ce temple où primitivement Amon-Rê était l'hôte de Ptah et d'Hathor, les théologiens de l'époque ptolémaïque ont adjoint Somtous l'enfant et Imhotep, l'architecte divinisé. Tout au long de son histoire, sur plus d'un millénaire et demi de fonctionnement, le temple de Ptah restera un lieu privilégié à Karnak, accueillant Amon-Rê et Osiris lors de leurs sorties processionnelles.
Ptah (Egyptian deity) --- Temples --- Excavations (Archaeology) --- Fouilles (Archéologie) --- Karnak (Egypt) --- Karnak (Egypte) --- Antiquities. --- Antiquités --- Ptah (Divinité égyptienne) --- Archaeological digs --- Archaeological excavations --- Digs (Archaeology) --- Excavation sites (Archaeology) --- Ruins --- Sites, Excavation (Archaeology) --- Archaeology --- Architecture --- Church architecture --- Religious institutions --- Gods, Egyptian --- Inscriptions égyptiennes --- Antiquité --- Antiquities --- Ptah (Divinité égyptienne) --- Fouilles (Archéologie) --- Antiquités --- Antiquité. --- Antiquité. --- Temples - Egypt - Karnak --- Excavations (Archaeology) - Egypt - Karnak --- Karnak (Egypt) - Antiquities --- Religious architecture
Listing 11 - 16 of 16 | << page >> |
Sort by
|