Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Ontdek de rijke wereld van het Oudgrieks met dit gloednieuwe Grieks/Nederlandse woordenboek! Het Oudgrieks is de taal van epische meesterwerken zoals de Ilias en de Odyssee, van de allereerste geschiedschrijving, theater, filosofie en baanbrekende wetenschap in de Europese literatuur. Dit belangrijke nieuwe woordenboek opent de deur naar deze schat aan oude teksten en is ontworpen om aan de behoeften van diverse groepen hedendaagse gebruikers te voldoen. Of je nu net begint met het leren van Grieks, geniet van het lezen van klassieken in je vrije tijd, of professioneel met de taal bezig bent, dit woordenboek is een onmisbare hulp. Het bestrijkt een tijdspanne van Homerus tot auteurs in de tweede eeuw na Christus. Het woordenboek is gebaseerd op de nieuwste inzichten uit de moderne taalkunde en telt meer dan 40.000 lemmata. Het biedt steun bij het ontcijferen van complexe vormen en is rijk geïllustreerd met voorbeelden van woordgebruik en zinsconstructies, altijd vertaald naar eigentijds Nederlands. De citaten zijn afkomstig van de auteurs die worden bestudeerd voor het centrale eindexamen Grieks in Nederland. Daarnaast is het woordenboek een waardevol hulpmiddel voor artsen, filosofen en theologen die zich willen verdiepen in het Grieks van Hippocrates, Aristoteles, of het Nieuwe Testament. Het nieuwe Woordenboek Grieks/Nederlands is het resultaat van de inzet van een groot team van toegewijde medewerkers, met input van Nederlandse universitaire classici en een uitgebreide groep docenten klassieke talen in het voortgezet onderwijs. Samen hebben ze een essentieel hulpmiddel gecreëerd om de schatten van het Oudgrieks te ontdekken en te begrijpen. Verken het Oudgrieks met ons woordenboek en laat de oude wereld tot leven komen in je studie, lezen of onderzoek.
Choose an application
Scholarship surrounding the standard varieties of Ancient Greek (Attic, the Koine, and Atticistic Greek) focused from its beginnings until relatively recently on determining fixed uniformities or differences between them. This collection of essays advocates for understanding them as interconnected and continuously evolving and suggests viewing them as living organisms shaped by their speakers and texts. The authors propose approaches that integrate linguistics, sociolinguistics, and literary studies to explore how speakers navigate linguistic norms and social dynamics, leading to innovations and reshaping of standards. Each contribution challenges the dichotomy between standards and deviations, suggesting that studying linguistic diversity through socio-literary interconnectedness can enrich our understanding of language history and cultural wealth.
Greek language --- Greek language, Hellenistic (300 B.C.-600 A.D.) --- Grammar, Comparative. --- Variation.
Choose an application
This book investigates attitudes toward diversity as expressed in Paul’s letter to the Galatians and proposes a renewed understanding of the term σάρξ as used in this letter.
Cultural pluralism --- Resilience (Personality trait) --- Sarx (The Greek word) --- Religious aspects --- Christianity. --- Greek language --- Etymology
Choose an application
Contrary to the prevailing view that basileia is a verbal noun signifying God's rule, this study demonstrates how the term's pragmatic range in Matthew's Gospel covers both five distinct types of use and their integration into a coherent concept. The study, which is the first to examine all occurrences of βασιλεία in the First Gospel from the perspective of semantic monosemy, extends and enhances our appreciation of the Matthean Zentralbegriff , and engenders a more accurate apprehension of the nature and aims of the Matthean narrative and the theological views it conveys.
Basileia (The Greek word). --- Greek language, Biblical --- Semantics. --- Bible. --- Textual criticism
Choose an application
Ancient Greek comedy relied primarily on its text and words for the fulfilment of its humorous effects and aesthetic goals. In the wake of a rich tradition of previous scholarship, this volume explores a variety of linguistic materials and stylistic artifices exploited by the Greek comic poets, from vocabulary and figures of speech (metaphors, similes, rhyme) to types of joke, obscenity, and the mechanisms of parody. Most of the chapters focus on Aristophanes and Old Comedy, which offers the richest arsenal of such techniques, but the less ploughed fields of Middle and New Comedy are also explored. Emphasis is placed on practical criticism and textual readings, on the examination of particular artifices of speech and the analysis of individual passages. The main purpose is to highlight the use of language for the achievement of the aesthetic, artistic, and intellectual purposes of ancient comedy, in particular for the generation of humour and comic effect, the delineation of characters, the transmission of ideological messages, and the construction of poetic meaning. The volume will be useful to scholars of ancient drama, linguists, students of humour, and scholars of Classical literature in general.
Ancient Greek Humour. --- Ancient Greek Language. --- Aristophanes. --- Middle and New Comedy.
Choose an application
Contrary to the prevailing view that basileia is a verbal noun signifying God's rule, this study demonstrates how the term's pragmatic range in Matthew's Gospel covers both five distinct types of use and their integration into a coherent concept. The study, which is the first to examine all occurrences of basileia in the First Gospel from the perspective of semantic monosemy, extends and enhances our appreciation of the Matthean Zentralbegriff, and engenders a more accurate apprehension of the nature and aims of the Matthean narrative and the theological views it conveys.
Basileia (The Greek word) --- Greek language, Biblical --- Pragmatics --- Pragmatics. --- Semantics. --- Bible. --- Language, style. --- Semantics --- Bible --- Language, style
Choose an application
Quinze spécialistes de langues anciennes abordent dans le présent volume des questions variées sur la phonologie, la morphologie, la syntaxe, le lexique, l'onomastique, et la diffusion de systèmes d'écriture dans des contextes d'interrelations linguistiques. Leurs contributions explorent, d'une part, les influences du grec ancien sur d'autres langues et vice versa, et, d'autre part, les mécanismes qui déterminent les relations entre les divers dialectes du grec ancien. Ces deux regards complémentaires élargissent le panorama des études sur les contacts linguistiques dans la Méditerranée antique, en ouvrant de nouveaux sentiers de recherche par rapport à deux phénomènes qui sont fondamentalement parallèles
Interférence (linguistique) --- Grec (langue) --- Emprunts (linguistique) --- emprunt linguistique --- linguistique --- grec classique --- Grèce --- Langues italiques --- Influence sur les autres langues. --- Linguistique. --- Dialectes. --- Greek language, Hellenistic (300 B.C.-600 A.D.) --- Greek philology
Choose an application
"An astounding project of analysis on more than one hundred translations of ancient philosophical texts, this index of words found in the Ancient Commentators on Aristotle series comprises some 114,000 entries. It forms in effect a unique dictionary of philosophical terms from the post-Hellenistic period through to late antiquity and will be an essential reference tool for any scholar working on the meaning of these ancient texts. As traditional dictionaries have usually neglected to include translation examples from philosophical texts of this period, scholars interested in how meanings of words vary across time and author have been ill served. This index fills a huge gap, therefore, in the lexical analysis of ancient Greek and has application well beyond the reading of ancient philosophical commentaries. Bringing together the full indexes from 110 of the volumes published in Bloomsbury's Ancient Commentators on Aristotle series, McKirahan has combined each word entry and analysed how many times particular translations occur. He presents his findings numerically so that each meaning in turn has a note as to the number of times it is used. For meanings that are found between one and four times the volume details are also given so that readers may quickly and easily look up the texts themselves"
Aristotle --- Aristotle. --- Serials, periodicals, abstracts, indexes,Western philosophy: Ancient, to c 500,Ancient (Classical) Greek,Language: reference & general --- Aristoteles --- Aristote --- Arisṭāṭṭil --- Aristo, --- Aristotel --- Aristotele --- Aristóteles, --- Aristòtil --- Aristotile --- Arisṭū --- Arisṭūṭālīs --- Arisutoteresu --- Arystoteles --- Ya-li-shih-to-te --- Ya-li-ssu-to-te --- Yalishiduode --- Yalisiduode --- Ἀριστοτέλης --- Αριστοτέλης --- Аристотел --- ארסטו --- אריםטו --- אריסטו --- אריסטוטלס --- אריסטוטלוס --- אריסטוטליס --- أرسطاطاليس --- أرسططاليس --- أرسطو --- أرسطوطالس --- أرسطوطاليس --- ابن رشد --- اريسطو --- Pseudo Aristotele --- Pseudo-Aristotle --- アリストテレス --- Indexes. --- Philosophy, Ancient --- Terminology. --- Classical Greek literature
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|