Listing 1 - 10 of 86 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Most education settings in South Africa and other post-colonial emerging economies are multilingual and diverse. Indeed, multilingual classrooms have become commonplace in developed countries as well. Yet many countries in post-colonial Sub-Saharan Africa use English as a medium of instruction in multilingual contexts from the early grades. The implications of this practice for teaching and learning are multifaceted. Its negative effects on achievement, retention and dropout rates, psychosocial wellbeing and community development cannot be overstated and are well documented.Societal emancipation and transformation begin in the education setting, and no transformation discourse can be successful if the issues surrounding multilingualism are not properly addressed. Teaching and learning pedagogies that ignore the complexities and dynamics of multilingual classrooms are simply reinforcing past worldviews and improved learner-achievement results cannot be expected unless things are approached differently.This book, written by authors from across Africa from first-hand experience in research and teaching, focuses mainly on teaching pedagogy and on evidenced-based analysis and guidelines. It supports, among other arguments, the need to view indigenous languages as assets and resources within classrooms. It is a resource for teachers and learners in multilingual contexts worldwide.
Choose an application
Choose an application
Wie variieren Schreibstrategien individuell und situativ? Die Monographie pra¨sentiert ein Schreibprozessmodell, das auf Wechselbeziehungen in Schreibsituationen fokussiert. Es basiert auf 17 Real life writing-Fallstudien mit mehrsprachigen Schreiber*innen und einer interdisziplina¨ren Auseinandersetzung mit schreibwissenschaftlichen Konzepten.
Choose an application
Wie variieren Schreibstrategien individuell und situativ? Die Monographie pra¨sentiert ein Schreibprozessmodell, das auf Wechselbeziehungen in Schreibsituationen fokussiert. Es basiert auf 17 Real life writing-Fallstudien mit mehrsprachigen Schreiber*innen und einer interdisziplina¨ren Auseinandersetzung mit schreibwissenschaftlichen Konzepten.
Choose an application
Wie variieren Schreibstrategien individuell und situativ? Die Monographie pra¨sentiert ein Schreibprozessmodell, das auf Wechselbeziehungen in Schreibsituationen fokussiert. Es basiert auf 17 Real life writing-Fallstudien mit mehrsprachigen Schreiber*innen und einer interdisziplina¨ren Auseinandersetzung mit schreibwissenschaftlichen Konzepten.
Choose an application
The presence of students for whom the school language is not their first language creates unique challenges and opportunities for teachers. This book provides an accessible guide to multilingual teaching using Linguistically Appropriate Practice (LAP) in diverse classrooms worldwide. It is firmly grounded in the latest research on multilingual learners and takes a realistic approach to teaching in linguistically diverse schools today. The author argues that successful multilingual teaching is an option for all teachers, and that it has benefits for every child in the classroom, as well as the wider school community. The book: - provides profiles of LAP in action around the world; - explains the relationship between theory and multilingual practice; - lays out the characteristics of the LAP teacher and the LAP classroom; - discusses challenges that have been identified by teachers using LAP in their classrooms; - provides a step-by-step guide to implementing and enriching LAP; - includes resources to support multilingual teaching and learning. This book is an invaluable support and inspiration for practising teachers and trainee teachers. It will help them transform their classrooms into multilingual environments where all children have equal opportunity to participate, learn and grow.
Immigrant children --- Multilingual education. --- Education, Bilingual. --- Education. --- EAL. --- ELL. --- LAP. --- Linguistically Appropriate Practice . --- TESOL. --- bilingualism . --- diverse classrooms. --- emergent bilinguals . --- linguistic diversity . --- multilingual pedagogy. --- multilingual teaching. --- multilingualism. --- newcomer students .
Choose an application
Choose an application
This book brings together empirical studies from around the world to help readers gain a better understanding of multilinguals, ranging from small children to elderly people, and their lives. The chapters focus on the multilingual subjects’ identities and the ways in which they are discursively and/or visually constructed, and are split into sections looking specifically at the multilingual self, the multilingual learner and multilingual teacher education. The studies draw on rich visual data, which is analysed for content and/or form and often complemented with other types of data, to investigate how multilinguals make sense of their use and knowledge of more than one language in their specific context. The topic of multilingualism is addressed as subjectively experienced and the book unites the current multilingual, narrative and visual turns in Applied Language Studies. It will be of interest to students and researchers working in the areas of language learning and teaching, teacher education and bi/multilingualism, as well as to those interested in using visual methods and narratives as a means of academic research.
Multilingualism --- Second language acquisition --- Second language learning --- Language acquisition --- Plurilingualism --- Polyglottism --- Language and languages --- Psychological aspects. --- Visual narratives. --- applied language studies. --- multilingual learner. --- multilingual self. --- multilingual teacher education. --- multilingualism. --- multilinguals. --- translanguaging. --- visual methodologies. --- visual methods.
Choose an application
Exploring language, culture and education among immigrants in the United States, this volume discusses the range of experiences in raising children with more than one language in major ethno-linguistic groups in New York. Research and practice from the fields of speech-language pathology, bilingual education, and public health in immigrant families are brought together to provide guidance for speech-language pathologists in differentiating language disorders from language variation, and for parents on how to raise their children with more than one language. Commonalities among dissimilar groups, such as Chinese, Korean, and Hispanic immigrants are analyzed, as well as the language needs of Arab-Americans, the home literacy practices of immigrant parents who speak Mixteco and Spanish, and the crucial role of teachers in bridging immigrants' classroom and home contexts. These studies shed new light on much-needed policy reforms to improve the involvement of culturally and linguistically diverse families in decisions affecting their children's education.
Children of immigrants --- Multicultural education --- Language arts --- Education, Bilingual --- Education --- Bilingualism --- Multilingual education
Choose an application
Historians often assume a one-directional transmission of knowledge and ideas, leading to the establishment of spatial hierarchies defined as centres and peripheries. In recent decades, transnational and global history have contributed to a more inclusive understanding of intellectual and cultural exchanges that profoundly challenged the ways in which we draw our mental maps. Covering the early modern and modern periods, Re-Mapping Centre and Periphery investigates the asymmetrical and multi-directional structure of such encounters within Europe as well as in a global context. Exploring subjects from the shores of the Russian Empire to nation-making in Latin America, the international team of contributors demonstrates how, as products of human agency, centre and periphery are conditioned by mutual dependencies; rather than representing absolute categories of analysis, they are subjective constructions determined by a constantly changing discursive context.
Intercultural communication. --- Cross-cultural communication --- Communication --- Culture --- Cross-cultural orientation --- Cultural competence --- Multilingual communication --- Technical assistance --- Anthropological aspects
Listing 1 - 10 of 86 | << page >> |
Sort by
|