Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Alphabetical cataloguing --- Thematology --- Catalan literature
Choose an application
Catalan literature --- Nationalism and literature --- Nationalism --- Catalan literature. --- Civilization. --- Nationalism. --- Nationalism and literature. --- History and criticism. --- Catalonia (Spain) --- Spain
Choose an application
This book offers the first comprehensive study of the reception of the classical tradition in medieval Catalan letters, a multilingual process involving not only the Latin and Catalan languages, but also neighbouring vernaculars like Aragonese, Castilian, French, and Italian. The authors survey the development of classical literacy from the twelfth-century Aragonese royal courts until the arrival of the printing press and the dissemination of Italian Humanism. Aimed at students and scholars of medieval and early modern Iberia-and to anyone interested in medieval Romance literatures and the classical tradition-this volume also provides a concise introduction to the medieval Crown of Aragon, a catalogue of translations into Catalan of texts from the classical antiquity through the Italian Renaissance, and a critical study of the influence of the classics in five major works: Bernat Metge's Lo somni, Joanot Martorell's Tirant lo Blanc, the anonymous Curial e Guelfa, Ausias March's poetry, and Joan Rois de Corella's prose.
Choose an application
The first comprehensive study of the reception of the classical tradition in medieval Catalan letters.
Catalan literature --- Classicism in literature. --- Classical literature --- Literature, Classical --- Literature --- Literature, Ancient --- Greek literature --- Latin literature --- History and criticism. --- Classical influences. --- Translations into Catalan --- Classical Tradition. --- Crown of Aragon. --- Cultural Influence. --- Iberia. --- Imitation. --- Literacy. --- Literary Tradition. --- Literature Studies. --- Literature. --- Medieval Catalan. --- Medieval Letters. --- Translation.
Choose an application
The cultural production of Spanish-speaking New York is closely linked to the Caribbean and to Latin America at large, but the city also plays a pivotal role in the work of a host of authors from the Iberian Peninsula, writing in Spanish, Catalan, and English. In many cases, their New York City texts have marked their careers and the history of their national literatures. Drawing from a variety of genres, Translating New York recovers cultural narratives occluded by single linguistic or national literary histories, and proposes that reading these texts through the lens of translation unveils new pathways of cultural circulation and influence. Looking beyond representations of the city's physical space, Translating New York suggests that travel to the city and contact with New York's multilingual setting ignited a heightened sensitivity towards both the verbal and non-verbal languages of the city, garnering literary achievement and aesthetic innovation. Analyzing the novels, poetry, and travel narratives of Felipe Alfau, José Moreno Villa, Julio Camba, and Josep Pla, this book uncovers an international perspective of Iberian literatures. Translating New York aims to rethink Iberian literatures through the transatlantic travels of influential writers. The pre-publication version of Translating New York was awarded the 2017 Northeast Modern Language Association Book Award for the best unpublished book-length manuscript on modern language literature.
English literature --- Spanish literature --- Catalan literature --- History and criticism. --- Translations --- New York (N.Y.) --- New York (City) --- Ni︠u︡ Ĭork (N.Y.) --- Novi Jork (N.Y.) --- Nova Iorque (N.Y.) --- Nyu-Yorḳ (N.Y.) --- Nueva York (N.Y.) --- Nu Yorḳ (N.Y.) --- Nyuyok (N.Y.) --- Nuyorḳ (N.Y.) --- New York City (N.Y.) --- Niyū Yūrk (N.Y.) --- Niyūyūrk (N.Y.) --- Niu-yüeh (N.Y.) --- Nowy Jork (N.Y.) --- City of New York (N.Y.) --- New York Stad (N.Y.) --- نيويورك (N.Y.) --- Táva Nueva York (N.Y.) --- Nyu-York Şähäri (N.Y.) --- Нью-Йорк (N.Y.) --- Горад Нью-Ёрк (N.Y.) --- Horad Nʹi︠u︡-I︠O︡rk (N.Y.) --- Нью-Ёрк (N.Y.) --- Ню Йорк (N.Y.) --- Nova York (N.Y.) --- Çĕнĕ Йорк (N.Y.) --- Śĕnĕ Ĭork (N.Y.) --- Dakbayan sa New York (N.Y.) --- Dinas Efrog Newydd (N.Y.) --- Efrog Newydd (N.Y.) --- Nei Yarrick Schtadt (N.Y.) --- Nei Yarrick (N.Y.) --- Νέα Υόρκη (N.Y.) --- Nea Yorkē (N.Y.) --- Ciudad de Nueva York (N.Y.) --- Novjorko (N.Y.) --- Nouvelle York (N.Y.) --- Nua-Eabhrac (N.Y.) --- Cathair Nua-Eabhrac (N.Y.) --- Caayr York Noa (N.Y.) --- York Noa (N.Y.) --- Eabhraig Nuadh (N.Y.) --- Baile Eabhraig Nuadh (N.Y.) --- Нью Йорк балhсн (N.Y.) --- Nʹi︠u︡ Ĭork balḣsn (N.Y.) --- Шин Йорк (N.Y.) --- Shin Ĭork (N.Y.) --- 뉴욕 (N.Y.) --- Lungsod ng New York (N.Y.) --- Tchiaq York Iniqpak (N.Y.) --- Tchiaq York (N.Y.) --- New York-borg (N.Y.) --- Nuova York (N.Y.) --- ניו יורק (N.Y.) --- New York Lakanbalen (N.Y.) --- Lakanabalen ning New York (N.Y.) --- Evrek Nowydh (N.Y.) --- Nouyòk (N.Y.) --- Bajarê New Yorkê (N.Y.) --- New Yorkê (N.Y.) --- Mueva York (N.Y.) --- Sivdad de Mueva York (N.Y.) --- סיבֿדאד די מואיבֿה יורק (N.Y.) --- Sivdad de Muevah Yorḳ (N.Y.) --- מואיבֿה יורק (N.Y.) --- Muevah Yorḳ (N.Y.) --- Novum Eboracum (N.Y.) --- Neo-Eboracum (N.Y.) --- Civitas Novi Eboraci (N.Y.) --- Ņujorka (N.Y.) --- Niujorkas (N.Y.) --- Niujorko miestas (N.Y.) --- Niuiork (N.Y.) --- Њујорк (N.Y.) --- Njujork (N.Y.) --- Bandar Raya New York (N.Y.) --- Bandaraya New York (N.Y.) --- Nuoba Iorque (N.Y.) --- Нью-Йорк хот (N.Y.) --- Nʹi︠u︡-Ĭork khot (N.Y.) --- Āltepētl Yancuīc York (N.Y.) --- Niej-York (N.Y.) --- ニューヨーク (N.Y.) --- Nyū Yōku (N.Y.) --- ニューヨーク市 (N.Y.) --- Nyū Yōku-shi (N.Y.) --- NYC (N.Y.) --- N.Y.C. (N.Y.) --- In literature. --- Josep Pla --- City in Literature --- Felipe Alfau --- José Moreno Villa --- Julio Camba --- Spanish Literature --- Multilingual Writing --- Translation --- New York City --- Travel Writing
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|