Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
Book one of the Man’yōshū (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 785 AD. It is the earliest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods.
J5715 --- Man'yoshu --- -Japanese poetry --- -Japanese literature --- Japanese poetry (Collections) --- Japan: Literature -- poetry -- Waka, tanka, chōka -- Man'yōshū --- Criticism and interpretation --- Translations into English --- -Japanese poetry (Collections) --- Japanese literature --- Japanese poetry --- Man'yōshū --- Man'yôsyû --- Man̄yefushifu --- Manʺësi︠u︡ --- Mannyōshū --- Manyŏpchip --- Wan yeh chi --- Nishi Honganji-bon Man'yōshū --- Man.yôshû --- Criticism and interpretation. --- Japanese poetry. --- Man'yōshū. --- To 794 --- Man.yôsh --- Nishi Honganji-bon Man'yōsh --- Mannyōsh --- Manʺësi͡ --- Man'yôsy --- -Criticism and interpretation --- Translations. --- Translations into English.
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|