Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
The first female Chair of the Royal Society of Literature and translated into thirteen languages, Maggie Gee is writing the Victorian condition-of-England novel for 21st-century Britain. In the first critical study of Gee's work, Mine Özyurt Kiliç identifies the specific social problems her novels address and explains the social consciousness similarities Gee shares with the Victorians. Analyzing how Gee adjusts the condition-of-England novel to reflect contemporary Britain enables Özyurt Kiliç to reveal the accuracy of Gee's rich portraits of Britain. She focuses on Gee's ability to cut across the boundaries of race, class and gender, mix voices from the margin with the majority and challenge and change the idea of the mainstream. As an active, self-conscious and critical participant in the literary world, Gee paints a panoramic view of society. Her critiques of class, race and the world of publishing, allow Özyurt Kiliç to cover a wide range of topics and detail how English fiction shapes and influences, and is shaped and influenced by, the contemporary literary market
Gee, Maggie, --- Criticism and interpretation. --- National characteristics, English. --- English national characteristics --- England --- In literature.
Choose an application
Translating Resurrection examines the debate between William Tyndale and George Joye at the beginning of the English Reformation. Occasioned by Joye’s coining ‘life after this’ for Tyndale’s ‘resurrection’ in Joye’s 1534 edition of Tyndale’s New Testament, this fascinating but little-known debate provides unique insights into the reformers’ beliefs concerning post-mortem existence, such as the question of immortality of the soul, soul-sleep, prayers to saints and the doctrine of Purgatory. By providing a thoroughgoing historical and theological context, the book presents an original look at this important episode from the life of the exiled protestant English community. The result will realign scholarship on Tyndale as well as centuries of neglect of Joye’s contributions to early modern bible translation.
Christian church history --- Joye, George --- Tyndale, William --- anno 1500-1599 --- 225*6 --- 929 TYNDALE, WILLIAM --- 284.1 <420> --- Graflegging van Jezus. Lege graf. Verrijzenis en verheerlijking van Jezus --- Biografie. Genealogie. Heraldiek--TYNDALE, WILLIAM --- Lutheraanse hervorming. Reformatie van Luther--Engeland --- Tyndale, William, --- Joye, George, --- Clarke, George, --- G. J., --- Geach, George, --- Gee, George, --- J., G., --- Jaye, George, --- Sawtre, James, --- Sawtrey, James, --- Sawtry, James, --- Tindale, William, --- Tindall, William, --- Tyndal, William, --- Tyndall, William, --- 284.1 <420> Lutheraanse hervorming. Reformatie van Luther--Engeland --- 929 TYNDALE, WILLIAM Biografie. Genealogie. Heraldiek--TYNDALE, WILLIAM --- 225*6 Graflegging van Jezus. Lege graf. Verrijzenis en verheerlijking van Jezus --- Tyndale, Wyllyam, --- Hychyns, Wyllyam, --- Hychyns, William, --- Hitchins, William, --- Hychins, William, --- Church history --- Future life --- Reformation --- Resurrection --- Protestant Reformation --- Counter-Reformation --- Protestantism --- Afterlife --- Eternal life --- Life, Future --- Life after death --- Eschatology --- Eternity --- Immortality --- Near-death experiences --- Christianity --- History of doctrines --- History --- Religious aspects --- Reformation.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|