Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
De eerste migranten die in de negentiende eeuw Frankrijk binnenkwamen, waren Belgisch. Met tienduizenden waren ze. Ze vestigden zich vooral in de omgeving van Rijsel, waar ze in de industrie aan het werk gingen. Net als hun Franse buurtgenoten namen deze Belgische migranten enthousiast deel aan het lokale verenigingsleven. Op de werkvloer werden zij door de Franse arbeiders als concurrenten beschouwd, maar in de cafés en de clubs speelde nationaliteit geen rol van betekenis. Belgen en Fransen amuseerden zich samen met een partijtje bollen, kaarten of biljart. De impact hiervan op de hele maatschappij in Rijsel en omgeving werd tot nu toe grondig onderschat. Het is net dit fundamenteel gemengde karakter van het sociaal-culturele leven dat ervoor heeft gezorgd dat de Belgische migranten deel konden worden van de lokale gemeenschap, en dat de Noord-Franse samenleving in de tweede helft van de negentiende eeuw waarlijk 'Franco-Belgisch' kan worden genoemd.
Noord-Frankrijk --- Frankrijk [land in werelddeel Europa] --- 325.14 <44> --- Immigratie--Frankrijk --- 325.14 <44> Immigratie--Frankrijk --- C5 --- migranten --- Academic collection --- Maatschappelijke organisaties en maatschappelijk leven --- Migration. Refugees --- History of Belgium and Luxembourg --- History of France --- anno 1910-1919 --- anno 1900-1909 --- anno 1800-1899 --- France: North --- migratie --- Noord-Frankrijk.
Choose an application
Le nord de la France a longtemps été une terre d'accueil pour les migrants belges. Au XIXe siècle en particulier, des centaines de milliers de Belges, principalement d'origine flamande, chassés par la misère, s'installent de l'autre côté de la frontière à la recherche d'une vie meilleure. Les migrants belges ne contribuent pas seulement à l'essor industriel et au dynamisme démographique de leur nouveau milieu d'accueil, mais laissent également des traces dans sa vie culturelle populaire. En réponse à l'appel intense à l'assimilation française, ils se voient néanmoins contraints d'élaborer une identité adaptée, que l'on peut qualifier d'interculturelle. Pour appréhender cette nouvelle identité, la chanson populaire constitue une voie encore inexplorée. Une analyse des nombreuses chansons consignées sur des feuilles volantes datant de la fin du XIXe et du début du XXe siècle permet d'observer le jeu complexe et variable d'une négociation identitaire ainsi que l'émergence de personnages flamands stéréotypés et l'intégration graduelle d'éléments situationnels, linguistiques et historiques flamands. -- Quatrième de couverture
liederen --- Noord-Frankrijk --- Frankrijk [land in werelddeel Europa] --- 325.14 <44> --- Immigratie--Frankrijk --- 325.14 <44> Immigratie--Frankrijk --- C5 --- migratie --- Maatschappelijke organisaties en maatschappelijk leven --- Migration. Refugees --- History of Belgium and Luxembourg --- History of France --- Music --- anno 1910-1919 --- anno 1900-1909 --- anno 1800-1899 --- France --- Chants --- History --- 1870-1914 --- Belgium --- Emigration and immigration --- Travailleurs étrangers --- Flamands --- Émigration et immigration --- France (nord) --- Chansons --- Chansons. --- Noord-Frankrijk.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|