Listing 1 - 10 of 56 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Language and languages --- Second language acquisition --- Interlanguage (Language learning) --- Research
Choose an application
This book on applied linguistics presents new trends and improvements on the teaching of Spanish. It deals Other two major scopes in the field of linguistics that have a crucial role in the development of language teaching in general and of the teaching of Spanish in particular: Interaction and Grammar. The topics chosen coincide Other the areas in which the communicative approach to language teaching, dominant in European and American language programs since the 1970s and 80s, has been the ob...
Spanish language --- Second language acquisition. --- Second language learning --- Language acquisition --- Study and teaching --- Foreign speakers.
Choose an application
Doelstelling: Deze masterproef onderzoekt het gebruik van authentieke en niet-authentieke teksten in Engelse handboeken die courant gebruikt worden in het Belgisch secundair onderwijs, i.e. Transit en Headway. Het onderzoek steunt op een literatuurstudie over (niet-)authentieke teksten in een pedagogische context.De volgende onderzoeksvragen worden onderzocht: - Bevatten de onderzochte tekstboeken een groot aantal authentieke teksten? - Bevatten tekstboeken voor de lagere niveaus (i.e. elementary, pre-intermediate en intermediate) meer niet-authentieke teksten dan de hogere niveaus (i.e. upper-intermediate en advanced)? - Is er een verschil tussen het Belgisch handboek Transit en het Brits handboek Headway in het gebruik van authentieke teksten? Middelen of methode: Aan de hand van een corpusonderzoek worden de leesteksten uit Transit en Headway onderzocht. Verschillende kenmerken van de teksten worden geanalyseerd, i.e. aantal woorden, tekstgenre, bijhorende opdracht en authenticiteit. De teksten worden telkens gedefinieerd als "authentiek", "niet-authentiek" en "aangepast". Authentieke teksten hebben een sociaal doel in de taalgemeenschap waarin ze geschreven zijn (Guariento & Morley 2001: 347). In dit onderzoek worden teksten pas als authentiek beschouwd, als uit een vergelijking met hun originele brontekst blijkt dat ze niet aangepast zijn. Aangepaste teksten zijn teksten waarin woorden, zinnen of alinea's weggelaten of aangepast zijn. Niet-authentieke teksten hebben geen originele brontekst en bevatten bepaalde "false-text indicators". De resultaten worden vergeleken met de theorieën beschreven in de literatuurstudie en met antwoorden verkregen via een interview met leerkrachten Engels uit het secundair onderwijs. Resultaten: Het merendeel van de leesteksten in de Transithandboeken is authentiek. Het aantal authentieke teksten in Headway is beduidend kleiner. In Transit upper-intermediate en advanced worden meer authentieke teksten gebruikt dan in de lagere levels. Headway gebruikt in de hogere levels ook een groter aantal authentieke teksten, maar het aantal niet-authentieke leesteksten blijft het grootst.
Authentic reading texts. --- CLT. --- Communicative Language Teaching. --- EFL. --- English as a Foreign Language. --- Language learning. --- Textbooks.
Choose an application
Japanese language --- Japanese language --- Japanese language --- Interlanguage (Language learning) --- Modality --- Variation --- Grammar, Generative
Choose an application
Un nouvel enjeu : comment intégrer l'utilisation des technologies dans les pratiques de classe? Les Technologies de l'Information et de la Communication (TIC) sont désormais partie intégrante de notre quotidien. L'enseignement, et notamment l'enseignement des langues, se trouve donc confronté à l'intégration de ces technologies dans ses pratiques. Le présent ouvrage se propose donc de poser les enjeux d'une telle intégration et de les analyser. A partir d'un constat de la réalité des pratiques, l'auteur propose non seulement des repères méthodologiques mais aussi des pistes pour réussir au mieux l'intégration des TIC à l'enseignement d'une langue étrangère.
Langues --- Étude et enseignement --- Nouvelles technologies de l'information et de la communication --- Méthodologie --- 800.515 --- ICT --- Frans --- didactiek --- Computerondersteunend (taal)onderwijs. Computer Assisted Language Learning --- Schoolbooks - Didactic material --- 800.515 Computerondersteunend (taal)onderwijs. Computer Assisted Language Learning --- Méthodologie.
Choose an application
"Written for students encountering the topic for the first time, this is a clear and practical introduction to second language acquisition (SLA). Using non-technical language it explains how a second language is acquired; what the learner of a second language needs to know; and why some learners are more successful than others. This new edition of Muriel Saville-Troike's bestselling textbook introduces in a step-by-step fashion a range of fundamental concepts, such as SLA in adults and children, in formal and informal learning contexts, and in diverse sociocultural settings. Taking an interdisciplinary approach, it encourages students to consider SLA from linguistic, psychological, and social perspectives. Providing a solid foundation in SLA, this book has become the leading introduction to the field for students of linguistics, psychology, education, and trainee language teachers"--
Second language acquisition. --- Tweede-taalverwerving. --- Tweetaligheid. --- Second language acquisition --- #KVHB:Taalonderwijs --- #KVHB:Taalontwikkeling --- #KVHB:Tweetaligheid --- Second language learning --- Language acquisition
Choose an application
In recent years, prosodic competence has become increasingly important in second language acquisition studies, as it is a crucial element in the identification of non-native pronunciation and message understanding. This volume is the first attempt to provide a survey of interlanguage prosody research in L2 Italian. It begins with an overview of the possible approaches to the study of rhythmic-prosodic skills acquisition in an L2. The second part of the book emphasizes the relationship between...
Italian language --- Romance languages --- Prosodic analysis. --- Rhythm. --- Second language acquisition --- Second language learning --- Language acquisition --- Intonation --- Prosodic analysis --- Rhythm
Choose an application
This is the first edited volume dedicated specifically to interlanguage request modification. It is a collection of empirical studies carried out by an international array of scholars which provides insights for researchers, graduate students and language teachers on patterns of interlanguage request modification in a range of research contexts and linguistic/cultural settings. The research in this volume takes the reader from a consideration of interlanguage request modification in naturally-occurring e-mail data, through to elicited data from e-DCT questionnaires on cyber-consultations, to t
Didactics of languages --- Interlanguage (Language learning) --- Interlanguage (Language learning). --- Linguistics -- Study and teaching. --- Linguistics. --- Languages & Literatures --- Philology & Linguistics --- Verzoeken formuleren --- Pragmatiek --- Intertaal --- LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES --- Linguistics --- Pragmatics. --- Verzoeken formuleren. --- Pragmatiek. --- Intertaal. --- Interlanguage (language learning). --- Language arts & disciplines --- Language acquisition --- Language and languages --- Languages, Mixed --- Study and teaching
Choose an application
Recent work has pointed to the need for a detection-based approach to transfer capable of discovering elusive crosslinguistic effects through the use of human judges and computer classifiers that can learn to predict learners’ language backgrounds based on their patterns of language use. This book addresses that need. It details the nature of the detection-based approach, discusses how this approach fits into the overall scope of transfer research, and discusses the few previous studies that have laid the groundwork for this approach. The core of the book consists of five empirical studies that use computer classifiers to detect the native-language affiliations of texts written by foreign language learners of English. The results highlight combinations of language features that are the most reliable predictors of learners’ language backgrounds.
Language transfer (Language learning) --- English language --- Transfer, Language (Language learning) --- Language acquisition --- Language and languages --- Rhetoric --- Study and teaching. --- Study and teaching --- Germanic languages --- computer classifiers to detect language background. --- crosslinguistic influence in SLA. --- crosslinguistic influence. --- detection-based approach. --- learners’ native-language backgrounds. --- transfer in SLA. --- transfer in language learning.
Choose an application
It can be a challenge writing in a language that is not your native tongue. Constructing academic essays, dissertations and research articles in this second or foreign language is even more challenging, yet across the globe thousands of academics and students do so, some out of choice, some out of necessity. This book looks at a major issue within the field of English for Academic Purposes (EAP). It focuses on the issues confronting non-native-English-speaking academics, scholars and students, who face increasing pressure to write and publish in English, now widely acknowledged as the academic lingua franca. Questions of identity, access, pedagogy and empowerment naturally arise. This book looks at both student and professional academic writers, using qualitative text analysis, quantitative questionnaire data, corpus investigations and ethnographic approaches to searchingly examine issues central to the EAP field.
English language --- Rhetoric --- Study and teaching (Higher) --- Academic writing --- Second language acquisition. --- Study and teaching --- Foreign speakers. --- Study and teaching. --- Second language learning --- Language acquisition --- Germanic languages
Listing 1 - 10 of 56 | << page >> |
Sort by
|