Listing 1 - 10 of 639 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Ce livre rassemble des essais importants de François Gros dont la plupart sont traduits et publiés en anglais pour la première fois. Ils vont de la littérature classique (Cankam, Bhakti) à la littérature tamoule contemporaine, romans et nouvelles. Les nombreuses références à la tradition indianiste française depuis le 18ème siècle seront une découverte pour beaucoup de lecteurs non francophones. Si l'auteur insiste sur le devoir de prendre en compte l'apport original de l'érudition tamoule elle-même, il invite aussi celle-ci à s'ouvrir aux autres langues de l'inde et du monde et à intégrer à l'étude des textes l'histoire et ses disciplines essentielles, épigraphie, numismatique, archéologie, histoire de l'art. This book brings together for the first time in English all the major essays written by François Gros on Tamil literature. An impressive range of topics is covered here from studies of Caṅkam literature and devotional texts of the Tamil Bhakti traditions to contemporary Tamil novels and short stories. Many of the essays include an overview of French Indological work over past three centuries made available to the English speaking scholarly world for the first time here. While the author urges European and American scholars of Tamil history and culture to take the intellectual discourses of Tamil scholarship seriously, he insists at the same time that Tamil not be ghettoized but should rather be read alongside texts in other South Indian languages, with reference to the evidence of epigraphy, numismatics, archaeology and art history.
Choose an application
Choose an application
Il y a d'une part la langue, comme entité objective, qu'on peut décrire et même formaliser ; il y a d'autre part cette langue où l'être parlant inscrit son désir, son inconscient, sa subjectivité. Elle ressemble à la première ; en fait, du point de vue matériel, elle en est indistinguable, mais elle se déploie tout autrement: dans les jeux de mots, dans la poésie, dans les homophonies. Pour rendre compte à la fois de la ressemblance matérielle et de la différence radicale, Lacan avait forgé en un seul mot : la langue. Les grammairiens et les linguistes rencontrent la langue en un seul mot, mais ils ne veulent parler que de la langue en deux mots. Quand ils parlent de la langue (en deux mots), la jouissance qui les saisit leur vient de lalangue (en un mot). Bref, ils sont sans cesse renvoyés d'un point à un autre. Dans ce battement, s'installe, tantôt au départ, tantôt à l'arrivée, l'amour de la langue.
Choose an application
« Ce qu'effectue le langage humain est triple : expression, appel et représentation. Le signe langagier est symptôme en vertu de sa dépendance par rapport à l'émetteur, dont il exprime l'intériorité ; il est signal en vertu de son appel à l'auditeur, dont il guide le comportement externe ou interne comme d'autres signes de communication ; il est symbole en vertu de sa coordination aux objets et aux états de choses. » Paru en 1934, ce classique des sciences du langage est aujourd'hui l'un des fondements de la pragmatique, de la sémiotique et de la théorie de la communication. Il se situe à un carrefour : héritage de la linguistique allemande du XIXe siècle, réception critique de la phénoménologie de Husserl, proximité avec la démarche déductive de Hilbert, lecture originale du Cours de linguistique générale de Saussure, relations avec le cercle de Vienne et les écrits contemporains de Wittgenstein, etc. Son modèle des trois fonctions du langage a nourri les travaux de Jakobson, de Popper et bien d'autres. D'essence interdisciplinaire, croisant étroitement psychologie et linguistique, cette pensée retrouve son actualité avec les travaux cognitivistes sur le langage et sur l'esprit.
Choose an application
Choose an application
Ce livre rassemble des essais importants de François Gros dont la plupart sont traduits et publiés en anglais pour la première fois. Ils vont de la littérature classique (Cankam, Bhakti) à la littérature tamoule contemporaine, romans et nouvelles. Les nombreuses références à la tradition indianiste française depuis le 18ème siècle seront une découverte pour beaucoup de lecteurs non francophones. Si l'auteur insiste sur le devoir de prendre en compte l'apport original de l'érudition tamoule elle-même, il invite aussi celle-ci à s'ouvrir aux autres langues de l'inde et du monde et à intégrer à l'étude des textes l'histoire et ses disciplines essentielles, épigraphie, numismatique, archéologie, histoire de l'art. This book brings together for the first time in English all the major essays written by François Gros on Tamil literature. An impressive range of topics is covered here from studies of Caṅkam literature and devotional texts of the Tamil Bhakti traditions to contemporary Tamil novels and short stories. Many of the essays include an overview of French Indological work over past three centuries made available to the English speaking scholarly world for the first time here. While the author urges European and American scholars of Tamil history and culture to take the intellectual discourses of Tamil scholarship seriously, he insists at the same time that Tamil not be ghettoized but should rather be read alongside texts in other South Indian languages, with reference to the evidence of epigraphy, numismatics, archaeology and art history.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Ce livre rassemble des essais importants de François Gros dont la plupart sont traduits et publiés en anglais pour la première fois. Ils vont de la littérature classique (Cankam, Bhakti) à la littérature tamoule contemporaine, romans et nouvelles. Les nombreuses références à la tradition indianiste française depuis le 18ème siècle seront une découverte pour beaucoup de lecteurs non francophones. Si l'auteur insiste sur le devoir de prendre en compte l'apport original de l'érudition tamoule elle-même, il invite aussi celle-ci à s'ouvrir aux autres langues de l'inde et du monde et à intégrer à l'étude des textes l'histoire et ses disciplines essentielles, épigraphie, numismatique, archéologie, histoire de l'art. This book brings together for the first time in English all the major essays written by François Gros on Tamil literature. An impressive range of topics is covered here from studies of Caṅkam literature and devotional texts of the Tamil Bhakti traditions to contemporary Tamil novels and short stories. Many of the essays include an overview of French Indological work over past three centuries made available to the English speaking scholarly world for the first time here. While the author urges European and American scholars of Tamil history and culture to take the intellectual discourses of Tamil scholarship seriously, he insists at the same time that Tamil not be ghettoized but should rather be read alongside texts in other South Indian languages, with reference to the evidence of epigraphy, numismatics, archaeology and art history.
Listing 1 - 10 of 639 | << page >> |
Sort by
|