Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
English language --- French language --- Dictionaries, Polyglot
Choose an application
polyglot dictionaries --- archaeology --- Archeology --- Archeologie. --- polyglot dictionaries. --- archaeology. --- Archeology. --- Archaeology --- Anthropology --- Auxiliary sciences of history --- History --- Antiquities --- Dutch --- English
Choose an application
The Multilingual Dictionary of Fish and Fish Products is a world standard guide to the names of fish and fish products traded internationally. This fifth edition comprises 1187 items, with descriptions in English and French and the equivalents for the main headings in 18 other languages: Danish, Dutch, Finnish, German, Greek, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Serbian, Croatian, Spanish, Swedish and Turkish. Indexes are provided for each language, including an index of scientific names for species of fish, shellfish, etc.
Fishes --- Fishery products --- Dictionaries, Polyglot. --- Pêches --- Produits de la pêche --- Dictionnaires polyglottes --- Dictionaries --- Polyglot. --- Dictionaries, Polyglot --- Zoology --- Health & Biological Sciences --- Vertebrates --- Polyglot --- Dictionaries, Multilingual --- Languages, Modern --- Multilingual dictionaries --- Polyglot dictionaries --- Encyclopedias and dictionaries --- Language and languages --- Aquatic resources --- Fish --- Pisces --- Aquatic animals --- Fisheries --- Fishing --- Ichthyology
Choose an application
Grammaticalization theory has played a major role in the developments in language typology and functional linguistics during the last three decades. Grammaticalization phenomena show that grammars evolve in a continuous way following cross-linguistically established diachronic paths. The contributions in this book shed new light on some central issues in grammaticalization theory such as the (uni-)directionality debate, the relation between grammaticalization and constructions, and the concept of multiple grammaticalization. Evidence for grammaticalization in several domains of grammar is presented: adpositions, numeral classifiers, honorifics, agreement markers, applicatives, reciprocals, delexical verbs, auxiliaries, relative clauses, and discourse particles. The empirical investigations come from several languages, among them many understudied languages such as Nanafwe, Maltese, Manambu, Chibchan and Siouan languages.
Grammar, Comparative and general --- Language and languages --- Grammar --- Grammar, Polyglot --- Polyglot grammar --- Grammaticalization --- Semantics --- Grammaticalization. --- Grammars. --- Syntax --- Linguistics --- Philology --- Historical linguistics.
Choose an application
This book brings together scholars who have been working on agreement restrictions within the generative framework. The articles range from syntactic to morphological approaches, investigating different domains of agreement restrictions, such as the Person Case Constraint, nominative objects, and Quirky Case Restrictions in a series of European and Non-European languages, providing new data and novel analyses for both, new and well-known facts. This book collects different and relevant studies in this field and gives a general overview of the different theoretical approaches concerned with the morphological, syntactic and semantic properties of agreement restriction phenomena.
Grammar, Comparative and general --- Language and languages --- Grammar --- Grammar, Polyglot --- Polyglot grammar --- Agreement (Grammar) --- Concord (Grammar) --- Agreement. --- Grammars. --- Concord --- Case --- Gender --- Number --- Person --- Syntax --- Linguistics --- Philology --- Syntax, semantics, interface, agreement.
Choose an application
Intellectual freedom --- Freedom of expression --- Liberté de pensée --- Liberté d'expression --- Liberté de pensée --- Liberté d'expression --- Dictionaries [Polyglot ]
Choose an application
[3e éd.] Dans un contexte qui se complexifie sans cesse par l'internationalisation, l'abondance de l'information et la sophistication des techniques et des instruments financiers, la connaissance de la terminologie propre aux marchés financiers - et de sa traduction dans les principales langues de l'Union européenne - est plus que jamais nécessaire. Utilisable à la fois comme dictionnaire unilingue ou comme dictionnaire multilingue, cet ouvrage a pour objectif de démystifier ce vocabulaire. Chaque mot, expression ou sigle fait l'objet d'une définition précise, complète et illustrée, le cas échéant, par des exemples. Quant au volume des entrées, l'ouvrage peut être qualifié de dictionnaire analytique en raison de ce qu'il se situe, pour un certain nombre d'entre elles, entre le dictionnaire explicatif et l'encyclopédie. Des listes alphabétiques correspondant à chaque langue ainsi que des tableaux de champs lexicaux complètent utilement l'ouvrage. Cette 3e édition a été entièrement revue et actualisée et répond à la transformation du paysage financier, entraînée par la crise financière qui a ravagé l'Europe. Public : ouvrage de référence indispensable pour les professionnels de la finance : banquiers, intermédiaires financiers, gestionnaires de patrimoine, conseillers en placement, journalistes financiers, directeurs financiers... ainsi que pour les personnes soucieuses d'actualiser leurs connaissances en marchés financiers et techniques boursières ; outil de travail précieux pour les traducteurs et les interprètes, les professeurs, formateurs et étudiants en finance, les professeurs de langue dans les écoles supérieures de commerce ; guide utile pour les membres des clubs d'investissement et les animateurs de ces groupements, ainsi que pour les investisseurs perdus dans les dédales des marchés et des instruments financiers.
French language --- Stock exchanges --- Capital markets --- Dictionaries --- Polyglot --- French --- 336.76 <038> --- Geldwezen. Kredietwezen. Bankwezen. Financiën. Monetaire economie. Beurswezen --- Beurswezen. Geldmarkt. Valutamarkt. Binnenlandse geldmarkt. Valutamarkt--Vertaalwoordenboeken --- 336.76 <038> Beurswezen. Geldmarkt. Valutamarkt. Binnenlandse geldmarkt. Valutamarkt--Vertaalwoordenboeken --- AA / International- internationaal --- 031 --- 032 --- BPB0906 --- 336.7 --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- Woordenboeken in vreemde talen. --- Capital market --- Marché financier --- Dictionnaires polyglottes --- Investments --- Dictionaries [Polyglot ] --- Polyglot. --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Woordenboeken in vreemde talen --- French language - Dictionaries - Polyglot --- Stock exchanges - Dictionaries - French --- Capital markets - Dictionaries - French --- marche financier --- Marché financier
Choose an application
Arabic language --- African languages --- Swahili language --- Arabe (Langue) --- Langues africaines --- Swahili (Langue) --- Dictionaries --- Polyglot. --- Influence on foreign languages. --- Foreign words and phrases --- Arabic. --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Dictionnaires polyglottes --- Influence sur les autres langues --- Emprunts arabes --- Glossaires, vocabulaires, etc. --- African languages. --- Arabic language. --- Swahili language. --- Lehnwort. --- Fremdwort. --- Polyglot --- Foreign elements --- Arabic --- Influence sur les autres langues. --- Emprunts arabes. --- West Africa. --- Westafrika. --- Afrikanische Sprachen. --- Arabisch. --- Swahili.
Choose an application
This glossary defines a selection of 100 terms used in the field of education and training policy in Europe. It is intended for researchers and practitioners and more generally for all those involved in education and training policy. It identifies key terms for an understanding of current education and training policy in Europe. This glossary was prepared in cooperation with the European Training Foundation (ETF), the European Commission (DG Education and Culture) and Eurydice (The information network on education in Europe). It takes into consideration a series of recent policy developments, mainly the European Qualifications Framework for Lifelong Learning (EQF), and the European Credit System for Vocational Education and Training (ECVET).--Publisher's description.
School management --- Adult education. Lifelong learning --- European Union --- Occupational training --- Vocational education --- Polyglot glossaries, phrase-books, etc --- Formation professionnelle --- Enseignement professionnel --- Vocabulaires et manuels de conversion polyglottes --- Terminology --- Terminologie --- Polyglot glossaries, phrase books, etc --- E-books --- Education, Vocational --- Vocational training --- Work experience --- Education --- Technical education --- Job training --- Manpower development and training --- Manpower training programs --- Training --- Education and training services industry --- Practice firms --- Terminology. --- Occupational training - European Union countries - Terminology --- Vocational education - European Union countries - Terminology
Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|