Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Portuguese language --- Portugais (Langue) --- Grammar. --- Grammaire
Choose an application
French language --- Portuguese language --- Dictionaries --- Portuguese --- Francais (langue) --- Dictionnaires portugais
Choose an application
Portuguese language --- Portugais (Langue) --- Study and teaching --- Etude et enseignement
Choose an application
Interférence (Linguistique). --- Kimbundu (Langue) --- Kimbundu (langue) --- Kimbundu language --- Langues en contact. --- Portugais (Langue). --- Portugais (langue) --- Portuguese language --- Sprachkontakt. --- Influence sur le portugais. --- Influence on Portuguese. --- Foreign elements --- Kimbundu. --- Spoken Portuguese --- Spoken Portuguese. --- Angola. --- Kimbundu-Sprache. --- Luanda --- Portugiesisch.
Choose an application
Portuguese language --- Portugais (Langue) --- Study and teaching --- Etude et enseignement --- Schoolbooks - Didactic material
Choose an application
French language --- Portuguese language --- Portugais (langue) --- Français (langue) --- Dictionaries --- Portuguese. --- French. --- Français (langue)
Choose an application
Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird.
Portuguese language --- Grammar --- Study and teaching --- History. --- History --- Romance languages --- Grammar&delete& --- Study and teaching&delete& --- Portuguese language - Grammar - Study and teaching - History --- LINGUISTIQUE HISTORIQUE --- PORTUGAIS (LANGUE) --- PORTUGAIS (L.) --- GRAMMAIRE
Choose an application
History of civilization --- Art --- anno 1500-1599 --- Italy --- Portugal --- Arts [Italian ] --- Arts [Portuguese ] --- Arts italiens --- Arts portugais --- Kunsten [Italiaanse ] --- Kunsten [Portugese ] --- Art [Portuguese ] --- Arts [Renaissance ] --- Relations
Choose an application
Lexicology. Semantics --- French language --- Comparative linguistics --- Grammar --- Portuguese language --- Frans --- Français (langue) --- Grammaire --- Grammatica --- Linguistique --- Portugais (langue) --- Portugees --- Taalkunde --- -Portuguese language --- -Romance languages --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Deixis --- Deixis. --- -Deixis --- -Langue d'oïl
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|