Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
In this book, Robert Wardy, a philosopher and classicist, turns his attention to the relation between language and thought. He explores this huge topic in an analysis of linguistic relativism, with specific reference to a reading of the ming li t'an ('The Investigation of the Theory of Names'), a seventeenth-century Chinese translation of Aristotle's Categories. Throughout his investigation, Wardy addresses important questions. Do the basis structures of language shape the major thought-patterns of its native speakers? Could philosophy be guided and constrained by the language in which it is done? What factors, from grammar and logic to cultural and religious expectations, influence translation? And does Aristotle survive rendition into Chinese intact? His answers will fascinate philosphers, Sinologists, classicists, linguists and anthropologists, and will make a major contribution to the existing literature.
Philosophy, Chinese. --- S12/0215 --- China: Philosophy and Classics--Philosophy of language --- Chinese language. --- Language and languages --- Sino-Tibetan languages --- Chinese philosophy --- Philosophy. --- Aristotle. --- Chinese language --- Philosophy, Chinese --- S12/0800 --- S12/0820 --- Philosophy --- China: Philosophy and Classics--Foreign philosophy in China --- China: Philosophy and Classics--Comparative philosophy --- Philosophy, Ancient --- Philosophie ancienne --- Philosophie chinoise --- Chinois (Langue) --- Langage et langues --- Philosophie --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Taalfilosofie --- Arts and Humanities --- History
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|