Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
631573 --- 6359073. --- 63592 --- bloemlezing. --- illustraties (x). --- naslagwerk.
Choose an application
by = von Catherine Cnudde, Jean-Jacques Harotin, Jean-Pierre Majot --- bouw --- bouwmaterialen --- natuursteen --- marmer --- België --- Wallonië --- naslagwerk --- 691.2
Choose an application
Ziek zijn is voor de chronische zieke een totaal ervaring, die een invloed heeft op verschillende domeinen van zijn leven. Als langdurig zieke wordt men geconfronteerd met veelzijdige problemen, met verschillende hulpverleners, met diverse behandelingen. Het gezondheidsdagboek is in de eerste plaats bedoeld als een hulpmiddel, als een geheugensteun om alle gegevens in verband met de chronische ziekte met zijn persoonlijke ervaringen en de gespecialiseerde hulpverlening. De hulpverleners kennen deze ervaringen vaak niet en kunnen er dan ook niet op inspelen. Door het dagboek kan de chronische zieke zijn situatie blijven overzien en mondig en zelfstandig de hulpverleners tegemoet treden.
chronische ziekten --- Sociology of health --- Semiology. Diagnosis. Symptomatology --- 364.444 --- 364.467 --- -056.24 --- $?$88/8 --- 614 --- gezondheidszorg (gez) --- Naslagwerk --- Chronische ziekten --- Gezondheid --- Zelfhulp --- Chronische aandoening --- Voeding --- Gedrag --- Drank
Choose an application
Das "Griechisch-deutsche Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur" gehört zu den Standardwerken der Neutestamentler, Patristiker und klassischen Philologen. Die 6. Auflage ist in allen Bereichen neu bearbeitet: in der neutestamentlichen Textgrundlage (auch, was ihre Vollständigkeit und die Angabe von Varianten angeht) wie in bezug auf die Apostolischen Väter wie die neutestamentlichen Apokryphen (diese sind zum ersten Mal so vollständig wie möglich eingearbeitet). Auch die Apologeten und die Kirchenväter der Frühzeit werden sehr viel häufiger als bisher zitiert. Zahlreiche Autoren aus dem christlichen, dem intertestamentarischen und dem klassischen Bereich sind zum ersten Mal herangezogen worden. Über 250 neue Artikel sind aufgenommen worden. Die neue Typographie läßt den Benutzer rascher finden, was er sucht, und macht den Aufbau der Artikel durchsichtiger. Durch sie wurde es möglich, etwa ein Drittel neues Material aufzunehmen, ohne daß die Seitenzahl des Wörterbuchs anwuchs. The "Greek-German Dictionary of Writings from the New Testament and Early Christian Literature" is one of the standard works for New Testament scholars, researchers in patristics, and classical philologists. The 6th edition has been completely revised in all respects - in the NT text-base (both with respect to its comprehensiveness and the provision of variants) and in the Apostolic Fathers and the New Testament Apocrypha (these have been incorporated as comprehensively as possible for the first time). In addition, the Apologists and Early Church Fathers have been cited far more frequently than was previously the case. Numerous authors from the Christian, intertestamentary and classical fields have been referenced for the first time. Over 250 new articles have been included. The new typography speeds up searching and makes the structure of the articles more transparent. Thus, it was possible to expand the material by about a third without increasing the number of pages.
Greek language, Biblical --- Grec biblique --- Dictionaries --- German --- Dictionnaires allemands --- Bible. --- #GGSB: Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- 225.03*3 --- 22 <03> --- -#GROL:SEMI-22.03 --- #GGSB: Leeszaal --- #GGSB: Bijbel --- #GGSB: Naslagwerk Bijbel --- Biblical Greek --- New Testament Greek --- Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- Bijbel--Naslagwerken. Referentiewerken --- -German --- 225.03*3 Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- German. --- #GROL:SEMI-22.03 --- Dictionaries&delete& --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- Bijbel --- Leeszaal --- Naslagwerk Bijbel --- Greek language, Biblical - Dictionaries - German
Choose an application
English language --- German language --- Spanish language --- French language --- Dutch language --- Architecture --- Dictionaries [Polyglot ] --- Dictionnaires multilingues --- Dictionnaires polyglottes --- Polyglot dictionaries --- Veeltalige woordenboeken --- Woordenboeken [Veeltalige ] --- #KVHA:Architectuur. Woordenboeken; meertalige --- -Dictionaries, Polyglot --- 72 --- 030.8 --- 69 --- Architectuur ; naslagwerken ; woordenboeken ; terminologie --- 72(038) --- compiled by J.-P. Vandenberghe --- woordenboek --- naslagwerk --- Engels --- Frans --- bouw --- Spaans --- Duits --- Nederlands --- architectuur --- 030.8.6 --- Dictionaries, Multilingual --- Languages, Modern --- Multilingual dictionaries --- Encyclopedias and dictionaries --- Language and languages --- Architecture, Western (Western countries) --- Building design --- Buildings --- Construction --- Western architecture (Western countries) --- Art --- Building --- Dictionaries --- -Polyglot --- Architectuur --- Lexica --- Woordenboeken --- Bouwtechniek --- Bouwwezen --- Architectuur ; woordenboeken --- Polyglot --- Design and construction --- Bouwkunst --- woordenboeken --- woordenboeken. --- Dictionaries, Polyglot --- Dictionaries&delete& --- Architecture, Primitive
Choose an application
3-0411-2
printing techniques --- prentkunst --- English language --- German language --- Spanish language --- druktechnieken --- French language --- prints [visual works] --- Dutch language --- grafische vormgeving --- Graphics industry --- Italian language --- grafische technieken --- graphic design --- Graphic arts --- Arts graphiques --- Dictionaries --- Dictionnaires --- #KVHA:Grafische technieken. Woordenboeken. Meertalige --- #KVHA:Grafische kunsten. Woordenboeken; meertalige --- 76 <038> --- 655.4 <038> --- 655 <031> --- samengest. door Huib van Krimpen --- grafiek --- naslagwerk --- 76 --- AA / International- internationaal --- DE / Germany - Duitsland - Allemagne --- ES / Spain - Spanje - Espagne --- FR / France - Frankrijk --- IT / Italy - Italië - Italie --- NL / Netherlands - Nederland - Pays Bas --- 338.755.2 --- 033.5 --- 032 --- 76 <038> Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- Uitgeverij. Boekhandel--algemeen--Vertaalwoordenboeken --- Grafische industrie. Drukkerij. Uitgeverij. Boekhandel-- algemeen--Encyclopedieën. Lexica --- Drukkerij en uitgeverij. --- Technologische encyclopedieën. --- Woordenboeken in vreemde talen. --- Woordenboeken --- Grafiek --- Drukkerij en uitgeverij --- Technologische encyclopedieën --- Woordenboeken in vreemde talen --- Woordenboek --- Grafiek (druktechniek)
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|