Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
Die Festschrift ist Herrn Professor Gerhard Ressel und seiner Ehefrau Dr. Svetlana Ressel-Jelisavčić zusammen gewidmet. Ihre menschliche Verbundenheit führte im wissenschaftlichen Bereich von Forschung und Lehre zu einer Vielzahl gemeinsam verfasster und veröffentlichter Beiträge im In- und Ausland und ebenso gemeinsam abgehaltener Lehrveranstaltungen. Sowohl in der Forschung als auch in der Lehre zeigten und zeigen sich dabei die Jubilare als Slavisten im besten Sinne des Wortes, haben sie in ihrer langjährigen Tätigkeit doch nicht nur verschiedene slavische Sprachen abgedeckt, sondern darüber hinaus in gleicher Weise die drei Säulen der Philologie, die Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. An der Festschrift hat sich eine große Zahl von Freunden, ehemaligen SchülerInnen, MitarbeiterInnen und KollegInnen mit Beiträgen beteiligt, deren Bandbreite von einzelphilologischen, sprach- wie literaturwissenschaftlichen Aspekten der Slavistik bis hin zu übergreifenden, interdisziplinär ausgerichteten kultur- und geisteswissenschaftlichen Fragestellungen im gesamteuropäischen Kontext bestens geeignet ist, das vielschichtige Schaffen von Prof. em. Dr. Gerhard Ressel und Dr. Svetlana Ressel-Jelisavčić zu reflektieren.
Slavic languages. --- Balto-Slavic languages --- Slavonic languages --- Indo-European languages --- Bierich --- Dimensionen --- Europäische --- Festschrift --- Gedächtnisraum --- Gerhard --- Geschichte --- Kultur --- Lexikologie --- Literatur --- Phraseologie --- Ressel --- Russische Philosophie --- Slavische Kultur- und Gesitesgeschichte --- Slavische Sprachwissenschaft --- slavischer --- Sprache --- Svetlana --- Vergleichende Literaturwissenschaft
Choose an application
This is a reader's book about Wisława Szymborska's poetry. She holds the Nobel Prize in Literature of 1996. The Contents of the book are the Nobel Lecture held in Stockholm at the official ceremony by the poet in December 1996, a choice of Polish essays about Szmyborska's poetry and translations of her works into German, English, Spanish and French by Polish critics (translated into English). All essays were published at first in Polish in separated books or in literary revues. Since many years Wisława Szymborska's poetry is translated into many different languages and loved by readers
Szymborska, Wisława --- Criticism and interpretation. --- Anna --- Burszta --- Choice --- essays --- Jedrzej --- Karolina --- Krasuska --- Literaturkritik --- Nasilowska --- Nobelpreis für Literatur --- poetry --- polnische Dichtung --- Szymborska --- Szymborska's --- Teresa --- Translated --- vergleichende Literaturwissenschaft --- Walas --- Wisława
Choose an application
Die Studie "Existentialismus in Österreich. Kultureller Transfer und literarische Resonanz" untersucht, wie das Freiheitsdenken und -schreiben des Pariser Kreises um Jean-Paul Sartre nach dem Zweiten Weltkrieg in Österreich aufgenommen wird, in alliierten und unabhängigen Periodika, am Theater, im akademischen Bereich, als Mode und Subkultur sowie als literarischer und philosophischer Impuls für kommende Schriftstellergenerationen.
Literature: history & criticism --- Literary studies: from c 1900 --- -Phenomenology & Existentialism --- Philosophy --- Social & cultural history --- existentialism; Austria; Sartre; cross-cultural transfer --- ÖFOS 2012, Comparative literature studies --- ÖFOS 2012, Theatre studies --- ÖFOS 2012, Cultural history --- ÖFOS 2012, History of philosophy --- Existentialismus; Österreich; Sartre; Kulturtransfer --- ÖFOS 2012, Vergleichende Literaturwissenschaft --- ÖFOS 2012, Theaterwissenschaft --- ÖFOS 2012, Kulturgeschichte --- ÖFOS 2012, Geschichte der Philosophie
Choose an application
The first part of this book consists in the translation of Alojzij Res's diary from Slovenian into Italian language. The author of the diary reported from the Isonzo front of the First World War. The second part contains a critical part, which aims to analyse and present the work and the author more in detail. Der erste Teil dieses Buchs besteht aus der Übersetzung des Tagebuchs von Alojzij Res vom Slowenischen ins Italienische. Der Autor des Tagebuches berichtete von der Isonzo-Front des Ersten Weltkrieges. Der zweite Teil enthält einen analytischen Part, der darauf abzielt, das Werk und den Autor genauer zu begründen und vorzustellen.
Res, Alojzij --- Erste Weltkrieg, Isonzo-Front, Kriegserinnerungen, Alojzij Res --- ÖFOS 2012, Slawistik --- ÖFOS 2012, Translationswissenschaft --- ÖFOS 2012, Vergleichende Literaturwissenschaft --- ÖFOS 2012, Romanistik --- First World War, Isonzo front, war memories, Alojzij Res --- ÖFOS 2012, Slavonic studies --- ÖFOS 2012, Translation studies --- ÖFOS 2012, Comparative literature studies --- ÖFOS 2012, Romance studies --- Prima guerra mondiale, fronte isontino, memorie di guerra, Alojzij Res
Choose an application
This Open Access book, Crisis and Legitimacy in Atlantic American Narratives of Piracy: 1678-1865, examines literary and visual representations of piracy beginning with A.O. Exquemelin’s 1678 Buccaneers of America and ending at the onset of the US-American Civil War. Examining both canonical and understudied texts—from Puritan sermons, James Fenimore Cooper’s The Red Rover, and Herman Melville’s “Benito Cereno” to the popular cross-dressing female pirate novelette Fanny Campbell, and satirical decorated Union envelopes, this book argues that piracy acted as a trope to negotiate ideas of legitimacy in the contexts of U.S. colonialism, nationalism, and expansionism. The readings demonstrate how pirates were invoked in transatlantic literary production at times when dominant conceptions of legitimacy, built upon categorizations of race, class, and gender, had come into crisis. As popular and mobile maritime outlaw figures, it is suggested, pirates asked questions about might and right at critical moments of Atlantic history.
America—Literatures. --- Comparative literature. --- Literature—History and criticism. --- North American Literature. --- Comparative Literature. --- Literary History. --- Comparative literature --- Literature, Comparative --- Philology --- History and criticism --- Piraten, Atlantik, Literatur, Legitimität --- ÖFOS 2012, Amerikanistik --- ÖFOS 2012, Literaturgeschichte --- ÖFOS 2012, Kulturwissenschaft --- ÖFOS 2012, Vergleichende Literaturwissenschaft --- piracy, Atlantic, literature, legitimacy --- ÖFOS 2012, American studies --- ÖFOS 2012, History of literature --- ÖFOS 2012, Cultural studies --- ÖFOS 2012, Comparative literature studies --- America --- Literature --- Literatures. --- History and criticism. --- Appraisal of books --- Books --- Evaluation of literature --- Criticism --- Literary style --- Appraisal --- Evaluation
Choose an application
"The influence of censorship on the intellectual and political life in the Habsburg Monarchy during the period under scrutiny can hardly be overstated. This study examines the institutional foundations, operating principles, and results of the censorial activity through analysis of the prohibition lists and examination of the censors themselves. The effects of censorship on the authors, publishers, and booksellers of the time are illustrated with the help of contemporary documents. Numerous case studies focus on individual works forbidden by the censors: Romanticists like Ludwig Tieck and E. T. A. Hoffmann and even authors of classic German literature like Wieland, Goethe, and Schiller saw their works slashed, as did writers of popular French and English novels and plays. An annex documents the most important regulations along with a selection of censorial reports"--
Censorship, Habsburg Monarchy, Bohemia, Lombardy-Venetia, Enlightenment, Pre-March, Classics, Romanticism, German literature, French literature, English literature, Theater, Statistics of banned books --- ÖFOS 2012 -- HUMANITIES (6) -- Linguistics and Literature (602) -- Linguistics and Literature (6020) -- Comparative literature studies (602053) --- ÖFOS 2012 -- HUMANITIES (6) -- Linguistics and Literature (602) -- Linguistics and Literature (6020) -- History of literature (602031) --- ÖFOS 2012 -- HUMANITIES (6) -- History, Archaeology (601) -- History, Archaeology (6010) -- European history (601005) --- ÖFOS 2012 -- HUMANITIES (6) -- Linguistics and Literature (602) -- Linguistics and Literature (6020) -- German studies (602014) --- Zensur, Habsburgermonarchie, Böhmen, Lombardei, Venezien, Aufklärung, Vormärz, Klassik, Romantik, deutsche Literatur, französische Literatur, englische Literatur, Theater, Statistik der verbotenen Werke --- ÖFOS 2012 -- GEISTESWISSENSCHAFTEN (6) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (602) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (6020) -- Vergleichende Literaturwissenschaft (602053) --- ÖFOS 2012 -- GEISTESWISSENSCHAFTEN (6) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (602) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (6020) -- Literaturgeschichte (602031) --- ÖFOS 2012 -- GEISTESWISSENSCHAFTEN (6) -- Geschichte, Archäologie (601) -- Geschichte, Archäologie (6010) -- Europäische Geschichte (601005) --- ÖFOS 2012 -- GEISTESWISSENSCHAFTEN (6) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (602) -- Sprach- und Literaturwissenschaften (6020) -- Germanistik (602014) --- Censorship --- History --- Book censorship --- Books --- Literature --- Literature and morals --- Anticensorship activists --- Challenged books --- Expurgated books --- Intellectual freedom --- Prohibited books --- Law and legislation --- Censorship.
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|