Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
"Why is it that some ways of using English are considered "good" and others considered "bad"? Why are certain forms of language termed elegant, eloquent or refined, whereas others are deemed uneducated, coarse, or inappropriate? Making Sense of "Bad English" is an accessible introduction to attitudes and ideologies towards the use of English in different settings around the world. Outlining how perceptions about what constitutes "good" and "bad" English have been shaped, this book shows how these principles are based on social factors rather than linguistic issues and highlights some of the real-life consequences of these attitudes. Features include: an overview of attitudes towards English and how they came about, as well as real-life consequences and benefits of using "bad" English; explicit links between different English language systems, including child's English, English as a Lingua Franca, African American English, Singlish and New Delhi English; examples taken from classic names in the field, including Labov, Trudgill, Baugh and Lambert, as well as rising stars and more recent cutting-edge research; links to relevant social parallels, including known elements of cultural outputs such as holiday myths, to help readers engage in a new way with the notion of Standard English; supporting online material for students which features worksheets, links to audio and news files, sample answers to discussion questions and further background on key issues from the book. Making Sense of "Bad English" provides an engaging and thought-provoking overview of this topic and is essential reading for any student studying sociolinguistics within a global setting"--
Dialectology --- English language --- Social aspects. --- Germanic languages --- African-American English --- Bad and Good English --- English language systems --- English with an Accent --- Language Attitudes to English --- Language Ideologies --- New Delhi English --- Singlish --- real-life social parallels
Choose an application
This Special Issue includes fifteen original state-of-the-art research articles from leading scholars that examine cross-linguistic influence in bilingual speech. These experimental studies contribute to the growing number of studies on multilingual phonetics and phonology by introducing novel empirical data collection techniques, sophisticated methodologies, and acoustic analyses, while also presenting findings that provide robust theoretical implications to a variety of subfields, such as L2 acquisition, L3 acquisition, laboratory phonology, acoustic phonetics, psycholinguistics, sociophonetics, blingualism, and language contact. These studies in this book further elucidate the nature of phonetic interactions in the context of bilingualism and multilingualism and outline future directions in multilingual phonetics and phonology research.
second language acquisition --- phonology --- discrimination --- cross-linguistic assimilation --- obstruent --- affricate --- fricative --- dialect --- English --- Spanish --- L1 attrition --- speech --- foreign accent --- accent perception --- bilingual --- teacher --- bilingualism --- phonetics --- language mode --- cross-linguistic influence --- transfer --- voice onset time --- global accent rating --- American English --- Russian --- voicing --- classroom learning --- first language drift --- perceptual learning --- individual differences --- phonetic sensitivity --- crosslinguistic influence --- Korean --- laryngeal contrast --- vowel inventory --- heritage bilingualism --- early bilingualism --- speech production --- multilingualism --- third language acquisition --- speech perception --- rhotics --- final obstruent devoicing --- Korean Americans --- California Vowel Shift --- second language phonology --- immigrant minority speakers --- sound change --- Spanish-English bilinguals --- gender --- vowels --- vowel centralization --- vowel sequences --- sociophonetics --- competence --- fricative epithesis --- vowel devoicing --- center of gravity --- French --- acquisition --- agentivity --- directionality --- fricative (de)voicing --- Catalan–Spanish contact --- intonation --- language contact --- language attitudes --- social factors --- Basque --- Perceptual Assimilation Model --- second language speech learning --- English /r/ and /l/ --- Japanese --- English as a second language --- categorical perception --- compromise VOT --- voice timing --- performance mismatches --- dynamic phonetic interactions --- acoustic similarity --- perceptual similarity --- non-native discrimination --- non-native categorisation
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|