Listing 1 - 10 of 20 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Nachtvluchten, asielzoekers, stedenbouwkundige inbreuken, het afwerven van werknemers, stopzetting van namaak: juridische conflictstof van de meest uiteenlopende aard. Toch hebben zij gemeen dat toevlucht wordt genomen tot een dwangsom om de verkregen veroordeling kracht bij te zetten. De dwangsom heeft zich sinds de invoering ervan bij wet van 31 januari 1980 ontwikkeld tot een geducht instrument bij de tenuitvoerlegging. De gebruiksvoorwaarden werden door de hoogste hoven gaandeweg verduidelijkt. Met de wijsheid van dertig jaar toepassing plaatsen de auteurs, allen verbonden aan het advocatenkantoor Stibbe, de dwangsom vanuit praktisch oogpunt in de kijker. In een inleidende bijdrage onderzoekt Mr. Van Doninck of hantering van de notie rechterlijk gezag iets toevoegt bij de analyse van het dwangsomrecht. In een volgende bijdrage lichten auteurs Slootmaekers en Van Poucke aan de hand van de recente rechtspraak van het Benelux Gerechtshof en het Belgische Hof van Cassatie de voorwaarden voor verbeurte van de dwangsom toe. Mr. Maes en Mr. Baetens-Spetschinsky hebben in hun bijdrage aandacht voor het in de praktijk vaak beproefde middel van de opheffing van dwangsom wegens onmogelijkheid. De netelige problematiek van de verjaring van dwangsomveroordelingen komt in de volgende bijdrage van Mr. Baetens-Spetschinsky en Mr. Stevens uitvoerig aan bod. In de laatste bijdrage vragen Mr. Swerts en mr. Volders terecht aandacht voor de internationale dimensie bij dwangsomgeschillen.
BPB1210 --- burgerlijk recht --- 347.42 --- 347.952 <493> --- 140 Burgerlijk recht --- Belgique --- Astreinte --- prisilna naplata kazne --- kavējuma nauda --- χρηματική ποινή --- multa coercitiva --- периодична новчана казна --- okresowa kara pieniężna --- dwangsom --- kényszerítő bírság --- opakovaná platba postihu --- penalità di mora --- periodična denarna kazen --- karistusmakse --- periodinis baudos mokėjimas --- pagesë e rregullt e gjobës --- periodic penalty payment --- rangaistusmaksu --- amendă penală --- vite --- íocaíocht phionósach thréimhsiúil --- sanção pecuniária obrigatória --- периодично плащане на наказание --- ħlas perjodiku bħala penali --- Zwangsstrafe --- присилна наплата на парична казна --- tvangsbøde --- penále --- Vollstreckungsstrafe --- извршување парична казна --- Zwangsgeld --- Verzugsstrafe --- Ungehorsamstrafe --- periodické penále --- sunniraha --- végrehajtási bírság --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- 347.952 <493> Tenuitvoerlegging van een vonnis--(burgerlijk procesrecht)--België --- Tenuitvoerlegging van een vonnis--(burgerlijk procesrecht)--België --- 347.42 Rechtsgevolgen van verbintenissen. Materiele schade. Morele schade. Schadevergoeding --- Rechtsgevolgen van verbintenissen. Materiele schade. Morele schade. Schadevergoeding --- Algemene juridische begrippen : Dwangsom --- Notions juridiques générales : Astreinte --- Compensation (Law) --- Civil penalties --- Damages --- Fines (Penalties) --- Indemnisation --- Amendes civiles --- Dommages-intérêts --- Astreintes --- EPUB-ALPHA-D EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B
Choose an application
Criminology. Victimology --- Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- Alternatives to imprisonment --- Emprisonnement --- Alternative --- E-books --- BPB1706 --- Belgique --- V13 - Droit pénal - Strafrecht --- justice --- criminalite --- Peine de substitution --- droit penal --- Conseil de l'Europe --- dënim alternativ --- pedepse alternative --- alternatívny trest --- vervangende straf --- pena de substituição --- zamjenska kazna --- alternatyvioji bausmė --- Ersatzstrafe --- алтернативна казна --- nadomestna kazen --- asenduskaristus --- alternativní trest --- kara zastępcza --- υποκατάστατο της ποινής --- sentenza alternattiva --- pena sustitutoria --- заместващо наказание --- alternative sentence --- заменска казна --- alternatív büntetés --- forvandlingsstraf --- alternatīvs sods --- förvandlingsstraff --- vaihtoehtoinen rangaistus --- sanzione sostitutiva --- straf in het algemeen belang --- misure sostitutive --- заменски затвор --- alternativna kazna --- straff i det allmännas tjänst --- pakaitinė bausmė --- peine d'intérêt général --- rad za opće dobro --- büntetőjogi intézkedések --- Vijeće Europe --- Conselho da Europa --- Rada Europy --- Európa Tanács --- Совет на Европа --- Europarat --- Europos Taryba --- Kunsill tal-Ewropa --- Συμβούλιο της Ευρώπης --- Rada Evropy --- Савет Европе --- Consiliul Europei --- Raad van Europa --- Këshilli i Europës --- Euroopan neuvosto --- Eiropas Padome --- Council of Europe --- Svet Evrope --- Comhairle na Eorpa --- Consejo de Europa --- Rada Európy --- Consiglio d'Europa --- Europarådet --- Съвет на Европа --- Euroopa Nõukogu --- KtE --- fængsling --- odnětí svobody --- fängelsestraff --- imprisonment --- encarceramento --- priġunerija --- ieslodzījums --- burgim --- encarcelamiento --- Inhaftierung --- carcerazione --- zapor --- kazna zatvora --- vangistus --- лишување од слобода --- vankeus --- лишаване от свобода --- detențiune --- odňatie slobody --- szabadságelvonás --- gevangenisstraf --- φυλάκιση --- įkalinimas --- pozbawienie wolności --- казна затвора --- zatvaranje --- solitary confinement --- одземање на слободата --- reclusione --- detention --- vapaudenriisto --- ndalim --- затворање --- reclusão --- vrijheidsbeneming --- казна затвор --- szabadságvesztés --- Freiheitsentzug --- internering --- detenção --- bebörtönöztetés --- vanglakaristus --- imprigionamento --- samotka --- куќен притвор --- vrijheidsstraf --- brīvības atņemšana --- uvěznění --- straffarbete --- κράτηση --- detenzione --- притворање --- zbavenie slobody --- uväznenie --- vangin eristäminen --- одредување мерка притвор --- fogvatartás --- vabadusekaotus --- κάθειρξη --- üksikvangistus --- réclusion --- kalinimas vienutėje --- bewaring --- börtönbüntetés --- hechtenis --- oduzimanje slobode --- deprivation of liberty --- detenție --- regim de carceră --- laisvės atėmimas --- Freiheitsentziehung --- frihetsberövande --- arest --- privação da liberdade --- pidättäminen --- opsluiting --- privación de libertad --- sulaikymas --- reclusión --- frihedsberøvelse --- privazione della libertà --- heqje e lirisë --- magánzárka --- détention --- privation de liberté --- privare de libertate --- στέρηση ελευθερίας --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- justitie --- criminaliteit --- strafrecht --- pianbhreith mhalartach --- príosúnacht --- Comhairle na hEorpa
Choose an application
À l'heure de la libre circulation des personnes, alors que les déplacements internationaux sont nettement facilités, les situations dans lesquelles un État peut être amené à reprendre l'exécution d'une peine prononcée à l'étranger tendent à se multiplier. La présente étude rend plus spécifiquement compte des procédures de transfert de l'exécution des peines privatives ou restrictives de liberté, en analysant les instruments européens qui les ont consacrées. Elle réserve néanmoins la part belle au droit et à la pratique belges qui ont servi de " laboratoire " à l'auteure. L'ouvrage pointe également les déséquilibres entre les intérêts - potentiellement antagonistes - que poursuit chacun des acteurs des procédures, à savoir l'État de condamnation, l'État d'exécution et le condamné. Il propose des pistes de réflexion afin de les corriger, de manière à garantir la légitimité de l'Espace pénal européen en construction. L'ouvrage intéressera tant les praticiens, qui trouveront des réponses précises à leurs questions relatives au transfert de l'exécution de la peine, que les chercheurs et spécialistes du droit européen et/ou pénal. Le lecteur y trouvera notamment : - une étude détaillée des différents instruments européens organisant les procédures de transfert de l'exécution des peines privatives ou restrictives de liberté ainsi que des lois belges de transposition ; - une analyse fouillée de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et de la Cour de justice de l'Union européenne questionnant la responsabilité des États coopérants au regard de l'interdiction de la torture et des traitements inhumains et dégradants et des exigences du procès équitable ; - une étude comparée de la libération conditionnelle en Belgique, en France, en Suède et en Angleterre et au Pays de Galles ; - une réflexion sur l'enjeu central de la réinsertion du condamné au regard de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.
Exécution des peines --- Libre circulation des personnes --- Justice pénale --- Emprisonnement --- Droit --- Administration --- Sentences (Criminal procedure) --- Freedom of movement --- Sentences (Procédure pénale) --- BPB1703 --- Peine de substitution --- Exécution de la peine --- Sanction pénale --- Union européenne --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- Bashkimi Europian --- pamatsods --- sentence --- trest --- domfældelse --- rangaistus --- osuda --- condena --- condenação --- kazna --- sentință --- Verurteilung --- süüdimõistmine --- ποινή --- dënim --- straff --- straf --- kaznena mjera --- fällande dom --- nuosprendis --- condamnation --- kriminālsods --- condanna --- brottspåföljd --- кривична санкција --- druhy trestu --- punishment --- kažnjavanje --- tuomio --- veroordeling --- καταδίκη --- pena --- peine --- kaznenopravna sankcija --- potrestání --- papildsods --- szankció --- казнени мерки --- sunnivahend --- büntetőítélet --- potrestanie --- kaznena sankcija --- kazenska sankcija --- piena --- pionós --- karistus --- büntetés --- strafsanctie --- trestná sankcia --- pedepse --- penalty --- trestní sankce --- sanção penal --- sanción penal --- Strafmaßnahme --- strafferetlig sanktion --- ποινική κύρωση --- påföljd --- masë ndëshkimore --- kara --- казна --- sanzione penale --- bausmė --- seuraamus --- наказание --- sods --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- pianbhreith a chur i gcrích --- pakaitinė bausmė --- rad za opće dobro --- straff i det allmännas tjänst --- misure sostitutive --- заменски затвор --- büntetőjogi intézkedések --- peine d'intérêt général --- straf in het algemeen belang --- alternativna kazna --- алтернативна казна --- alternatívny trest --- forvandlingsstraf --- förvandlingsstraff --- vaihtoehtoinen rangaistus --- sanzione sostitutiva --- alternatīvs sods --- alternativní trest --- zamjenska kazna --- alternatyvioji bausmė --- заменска казна --- alternative sentence --- nadomestna kazen --- pianbhreith mhalartach --- заместващо наказание --- pena de substituição --- sentenza alternattiva --- alternatív büntetés --- kara zastępcza --- υποκατάστατο της ποινής --- asenduskaristus --- Ersatzstrafe --- pedepse alternative --- pena sustitutoria --- dënim alternativ --- vervangende straf --- Union européenne --- Exécution de la peine --- Sanction pénale --- an tAontas Eorpach --- Exécution des peines --- Justice pénale
Choose an application
Les sanctions administratives communales mises en place depuis 1999 ont fait l’objet de diverses adaptations qui ont entrainé une certaine complexification et un élargissement du champ d’application de ce qu’on a fini par appeler les SAC. Il était donc utile, suite à la dernière modification du régime fédéral des SAC intervenue en 2013, de présenter historiquement les adaptations effectuées mais aussi d’examiner le nouveau régime des SAC et son application.Il est clair que pour les acteurs qui appliquent quotidiennement les sanctions administratives communales ainsi que pour ceux qui veulent devenir des acteurs du terrain, la législation en la matière se complexifie de réforme en réforme.De 1999 à 2013, nous sommes passés d’une législation s’appliquant uniquement aux majeurs et ne concernant que les infractions administratives, vers une législation s’appliquant tant aux majeurs qu’aux mineurs, et concernant, à côté des infractions administratives, des infractions pénales (infractions mixtes légères, graves, ou relatives à la police de circulation routière). Par ailleurs, ont également été créés notamment, des mesures alternatives à la sanction telles que la médiation ou la prestation citoyenne ou encore la perception immédiate. Tout ce système ne fonctionnerait pas sans la procédure établie par le législateur permettant à chaque acteur de mettre sa pierre à l’édifice des SAC.Toutes ces adaptations méritaient que l’on consacre un ouvrage aux sanctions administratives communales, destiné à la fois aux acteurs du terrain (les communes, les fonctionnaires sanctionnateurs, les agents constatateurs et les médiateurs) qui appliquent quotidiennement les SAC, mais aussi à la population qui n’a parfois pas connaissance de l’existence de ces sanctions administratives en dehors des cas de sanctions largement médiatisés
Administrative law --- Belgium --- Sanctions, Administrative --- Local government --- Sanctions administratives --- Administration locale --- Law and legislation --- Droit --- EPUB-ALPHA-S EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Droit communal --- E-books --- BPB1601 --- Sanction administrative --- administratieve sanctie --- kara administracyjna --- smachtbhanna riaracháin --- административна казна --- administrativ sanktion --- közigazgatási szankció --- ndëshkim administrativ --- sanción administrativa --- administrative sanction --- sanção administrativa --- administrativ påföljd --- sanzione amministrativa --- haldussanktsioon --- sanzjoni amministrattiva --- správna pokuta --- управне санкције --- administrativ sanksjon --- административна санкция --- sancțiune administrativă --- správní sankce --- hallinnollinen seuraamus --- administratīvā sankcija --- upravna sankcija --- administracinė sankcija --- Verwaltungsstrafe --- διοικητική κύρωση --- bestuursrechtelijke sanctie --- upravna kazna --- správní trest --- disciplinární postih --- disciplinær sanktion --- disciplinska mjera --- sanção disciplinar --- административно наказание --- disciplinaire straf --- sanzione disciplinare --- masë disiplinore --- administracinė nuobauda --- disciplinpåföljd --- tuchtstraf --- disciplinærstraf --- kázeňský trest --- πειθαρχική κύρωση --- drausminė nuobauda --- activitate disciplinară --- hallintosanktio --- πειθαρχική ποινή --- halduskaristus --- administrative penalty --- administratívne reštriktívne opatrenie --- správní pokuta --- administratieve boete --- správny postih --- disciplinārā atbildība --- distsiplinaarvastutus --- sanction disciplinaire --- správní postih --- sanción disciplinaria --- sancțiuni administrative --- penali amministrattiva --- adminisztratív szankció --- административна санкција --- disciplinární opatření --- kurinpidollinen toimi --- kázeňský postih --- fegyelmi szankció --- Disziplinarstrafe --- Gemeenterecht --- Belgique
Choose an application
[2017] Michel Maus heeft het in dit boek over fiscale fraude, belastingontwijking en waarom de overheid er zo moeilijk in slaagt een efficiënt en billijk fiscaal beleid te voerenFiscale fraude en de maatschappijFiscale fraude is een groot maatschappelijk probleem. Financiële solidariteit gaat hand in hand met de financiële bijdrageplicht. Dit is van cruciaal belang voor de instandhouding van ons huidig socio-economisch verzorgingsmodel. Het efficiënt voorkomen en aanpakken van fiscale fraude is noodzakelijkFiscale fraude en de wetDe verschillende wetgevende instanties creëerden een wetgevend kader om inbreuken te beteugelen en zo de handhaving van het fiscaal recht te verzekeren:het fiscaal straf- en strafprocesrecht. In enge zin omvat dit louter de regelgeving rond de strafrechtelijke sanctionering van fiscale inbreuken. Het omschrijft de verschillende soorten misdrijven, de toepasselijke straffen en de bijzondere regels ten aanzien van fiscale misdrijven. In ruimere zin omvat het ook de regelgeving met betrekking tot de administratieve beteugeling van fiscale inbreuken. Frauderende belastingplichtigen kunnen niet alleen strafrechtelijk, maar ook administratief gesanctioneerd worden
Tax law --- Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- boeten --- strafrecht --- fraude --- BPB1508 --- Droit pénal fiscal --- Fraude fiscale --- Amende --- Sanction --- Belgique --- amendes --- droit penal --- Fiscaal strafrecht --- Belastingfraude --- Geldboete --- Sanctie --- België --- E-books --- Tax evasion --- Income tax --- Tax administration and procedure --- Tax courts --- Trials (Tax evasion) --- Impôt sur le revenu --- Impôt --- Contentieux fiscal --- Procès (Fraude fiscale) --- Law and legislation --- Droit --- Administration et procédure --- Criminal law --- Handbooks, manuals, etc. --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- ammenda --- denarna kazen --- pokuta --- глоба --- парична казна --- bauda --- gjobë --- naudas sods --- πρόστιμο --- новчана казна --- pénzbüntetés --- geldboete --- multa --- kara pieniężna --- fíneáil --- böter --- novčana kazna --- trahv --- Geldstrafe --- sakko --- amendă --- fine --- bøde --- Geldbuße --- ndëshkim monetar --- peňažitý trest --- sakkorangaistus --- pénzmellékbüntetés --- peněžitý trest --- nápravné opatření --- pecuniary sanction --- globa --- pénzbírság --- geldstraf --- pengestraf --- sanzione pecuniaria --- bötesstraff --- supermulta --- bot --- rahatrahv --- sanção pecuniária --- sancțiune pecuniară --- pena pecuniaria --- sanction pécuniaire --- парична глоба --- naudassods --- mulkt --- piniginė sankcija --- davčna utaja --- Steuerhinterziehung --- daňový únik --- evażjoni tat-taxxa --- frode fiscale --- утаја пореза --- skattesvig --- tax evasion --- oszustwo podatkowe --- utaja poreza --- fraudă fiscală --- отклонение на данъци --- φοροδιαφυγή --- maksudest kõrvalehoidumine --- evazion tatimor --- mokesčių vengimas --- adókijátszás --- skattefusk --- calaois fhioscach --- belastingfraude --- veropetos --- затајување данок --- izvairīšanās no nodokļu maksāšanas --- zkrácení daně --- fraude fiscal --- избегнување даночна обврска --- calaois chánach --- неплаќање данок кон државата --- adócsalás --- даночна измама --- illecito fiscale --- Steuerverkürzung --- даночна евазија --- Steuerbetrug --- πάταξη της φοροδιαφυγής --- фискална измама --- defraudación tributaria --- imghabháil cánach --- mokesčių slėpimas
Choose an application
Les modes amiables de résolution des litiges en droit de l’entreprise, droit du travail et droit de la famille et les alternatives au procès pénal Ces dernières années, les alternatives au procès ont particulièrement le vent en poupe. Que ce soit par le développement des modes alternatifs de résolution des litiges ou encore par la promotion des alternatives au procès pénal, notre système juridique évolue, tout comme la pratique du règlement des différends, et se dote d'une multitude de dispositifs parfois encore méconnus des praticiens. Dans un premier temps, les auteurs se consacreront à l'étude des alternatives au procès civil en se penchant sur les principaux modes amiables de règlement des conflits et leurs spécificités en droit de l'entreprise, du travail et de la famille. Dans un second temps, l'ouvrage abordera les enjeux et perspectives des alternatives au procès pénal ainsi que les réflexions qu'elles suscitent au travers de leur pratique. Une dernière contribution portera sur la médiation réparatrice permettant de clôturer cette analyse des nouvelles formes alternatives de justice.
Criminal law. Criminal procedure --- Company law. Associations --- arbeidsrecht --- familierecht --- strafprocesrecht --- 347.9 <44> --- peine de substitution --- audience judiciaire --- Belgique --- BPB2109 --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- asian käsittely --- udienza giudiziaria --- съдебно заседание --- smigħ tal-ġustizzja --- kohtulik arutamine --- audiência --- sodno zaslišanje --- juicio --- судска расправа --- teismo posėdis --- výslech --- συνεδρίαση του δικαστηρίου --- audiere judiciară --- tiesas sēde --- legal hearing --- gerechtszitting --- éisteacht dlí --- retsforhandling --- судско сослушување --- förhandling --- rozprawa sądowa --- pojednávanie --- gerichtliche Anhörung --- saslušanje --- bírósági tárgyalás --- seancë dëgjimore gjyqësore --- lietas izskatīšana pēc būtības --- сослушување на обвинетиот --- proces --- proces penal --- vista de la causa --- Anhörung vor Gericht --- rättegång --- bírósági kihallgatás --- рочиште --- vista judicial --- tárgyalás --- gjyq --- process --- δίκη --- сослушување сведоци --- proceso --- lietas iztiesāšana --- ispitivanje okrivljenika --- mål --- bírósági meghallgatás --- audiencia judicial --- teisminis bylos nagrinėjimas --- uzklausīšana --- главно рочиште --- slyšení --- trial --- подготвително рочиште --- súdny proces --- kohtuasja menetlus --- oikeuskäsittely --- suđenje --- Gerichtstermin --- procès --- spor --- alternatívny trest --- forvandlingsstraf --- förvandlingsstraff --- vaihtoehtoinen rangaistus --- sanzione sostitutiva --- alternatīvs sods --- alternativní trest --- zamjenska kazna --- alternatyvioji bausmė --- заменска казна --- alternative sentence --- nadomestna kazen --- pianbhreith mhalartach --- заместващо наказание --- pena de substituição --- sentenza alternattiva --- alternatív büntetés --- kara zastępcza --- υποκατάστατο της ποινής --- asenduskaristus --- алтернативна казна --- Ersatzstrafe --- pedepse alternative --- pena sustitutoria --- dënim alternativ --- vervangende straf --- pakaitinė bausmė --- rad za opće dobro --- straff i det allmännas tjänst --- misure sostitutive --- заменски затвор --- büntetőjogi intézkedések --- peine d'intérêt général --- straf in het algemeen belang --- alternativna kazna --- 347.9 <44> Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Procédure (droit) --- Règlement de conflits --- Dispute resolution (Law) --- Mediation --- Conciliation (Civil procedure) --- Arbitration and award --- Médiation --- Conciliation (Procédure civile) --- Arbitrage (Droit) --- Médiation pénale --- Composition pénale --- Droit collaboratif
Choose an application
L’originalité de cette étude sur la détention dans les conflits armés non internationaux découle principalement de l’articulation entre la norme du droit international humanitaire et celle du droit international des droits de l’homme. Tout en respectant le principe d’égalité face à la norme de droit international humanitaire, cette articulation permet de dégager, d’une part, les aspects communs à toutes les parties au conflit armé non international et, d’autre part, les spécificités d’une détention réalisée par les groupes armés et celle réalisée par les États. Ce modèle normatif présente principalement l’avantage tant de prendre en considération la réalité du droit opposable aux parties que de se projeter dans une perspective de lege ferenda. Il a pour mérite d’apporter une réponse réaliste et pragmatique à des aspects plus complexes que constituent la base légale, le motif et les garanties judiciaires de la détention dans les CANI. Il permet ainsi aux parties et aux CANI, tout en conservant ce qui leur est commun, d’appliquer les obligations que l’ordre juridique international leur impose dans leur spécificité.
Criminal law. Criminal procedure --- Conflits armés non internationaux --- Droits de l'homme (droit international) --- Prisons --- Détention de personnes --- Victimes de guerre --- Droit humanitaire --- Droit. --- Statut juridique --- Detention of persons --- Prisoners of war --- Humanitarian law --- Human rights --- War (International law) --- Prisonniers de guerre --- Droits de l'homme (Droit international) --- Guerre (Droit international) --- Legal status, laws, etc. --- Droit --- BPB2208 --- emprisonnement --- guerre --- ozbrojený konflikt --- relvastatud konflikt --- fegyveres konfliktus --- väpnad konflikt --- aseellinen selkkaus --- conflitto --- oružani sukob --- válečný konflikt --- conflitto armato --- invasione armata --- bewaffneter Konflikt --- konflikt i armatosur --- εμπόλεμη κατάσταση --- armed conflict --- conflit armé --- ginkluotas konfliktas --- σύρραξη --- apertura delle ostilità --- gewapend conflict --- væbnet konflikt --- bewaffnete Auseinandersetzung --- conflict armat --- relvakonflikt --- dichiarazione di guerra --- conflito armado --- conflicto armado --- ozbrojený útočný čin --- ένοπλη σύγκρουση --- вооружен судир --- cogadh --- háború --- karas --- rat --- karš --- luftë --- válka --- Krieg --- wojna --- војна --- war --- sota --- krig --- рат --- πόλεμος --- vojna --- война --- război --- guerra --- sõda --- oorlog --- gwerra --- zatvaranje --- solitary confinement --- одземање на слободата --- reclusione --- detention --- vapaudenriisto --- ndalim --- затворање --- reclusão --- vrijheidsbeneming --- казна затвор --- szabadságvesztés --- Freiheitsentzug --- internering --- detenção --- bebörtönöztetés --- vanglakaristus --- imprigionamento --- samotka --- куќен притвор --- vrijheidsstraf --- brīvības atņemšana --- uvěznění --- straffarbete --- κράτηση --- detenzione --- притворање --- zbavenie slobody --- uväznenie --- vangin eristäminen --- одредување мерка притвор --- fogvatartás --- vabadusekaotus --- κάθειρξη --- üksikvangistus --- réclusion --- kalinimas vienutėje --- bewaring --- börtönbüntetés --- hechtenis --- oduzimanje slobode --- deprivation of liberty --- detenție --- regim de carceră --- laisvės atėmimas --- Freiheitsentziehung --- frihetsberövande --- arest --- privação da liberdade --- pidättäminen --- opsluiting --- privación de libertad --- sulaikymas --- reclusión --- frihedsberøvelse --- privazione della libertà --- heqje e lirisë --- magánzárka --- détention --- privation de liberté --- privare de libertate --- στέρηση ελευθερίας --- fængsling --- odnětí svobody --- fängelsestraff --- imprisonment --- encarceramento --- priġunerija --- ieslodzījums --- burgim --- encarcelamiento --- Inhaftierung --- carcerazione --- zapor --- kazna zatvora --- vangistus --- лишување од слобода --- vankeus --- лишаване от свобода --- príosúnacht --- detențiune --- odňatie slobody --- szabadságelvonás --- gevangenisstraf --- φυλάκιση --- įkalinimas --- pozbawienie wolności --- казна затвора
Choose an application
Dit handboek geeft een globale en gedetailleerde bespreking van de Probatiewet en de werkstraf, en een kennismaking met de straffen van de toekomst, namelijk het elektronisch toezicht en de probatie
Criminal law. Criminal procedure --- strafuitvoering --- elektronisch toezicht (recht) --- strafrecht --- Belgium --- Strafrecht --- Straf --- Elektronisch toezicht --- Werkstraf --- Probatie --- België --- Substituts à l'emprisonnement --- Placement sous surveillance électronique --- Probation (droit) --- Justice pénale --- Exemptions de peine --- Sursis (droit pénal) --- Travail d'intérêt général --- Administration --- E-books --- Community-based corrections --- Probation --- Community service (Punishment) --- Parole --- Electronic monitoring of parolees and probationers --- Services correctionnels communautaires --- Probation (Droit) --- Travaux communautaires (Peines) --- Libération conditionnelle --- Surveillance électronique des libérés conditionnels et des probationnaires --- Law and legislation --- Droit --- EPUB-ALPHA-G EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- BPB1501 --- Droit pénal --- Droit pénitentiaire --- Peine de substitution --- dënim alternativ --- pedepse alternative --- alternatívny trest --- vervangende straf --- pena de substituição --- zamjenska kazna --- alternatyvioji bausmė --- Ersatzstrafe --- алтернативна казна --- nadomestna kazen --- asenduskaristus --- alternativní trest --- kara zastępcza --- υποκατάστατο της ποινής --- sentenza alternattiva --- pena sustitutoria --- заместващо наказание --- alternative sentence --- заменска казна --- alternatív büntetés --- forvandlingsstraf --- alternatīvs sods --- förvandlingsstraff --- vaihtoehtoinen rangaistus --- sanzione sostitutiva --- straf in het algemeen belang --- misure sostitutive --- заменски затвор --- alternativna kazna --- straff i det allmännas tjänst --- pakaitinė bausmė --- peine d'intérêt général --- rad za opće dobro --- büntetőjogi intézkedések --- Strafvollzugsrecht --- vězeňské právo --- пенитенцијарно право --- liġi relatata mal-ħabsijiet --- vankilalainsäädäntö --- diritto penitenziario --- cietumu likums --- bausmių vykdymo teisė --- pravo o izvršavanju kaznenih sankcija --- prawo penitencjarne --- наказателно - изпълнително право --- σωφρονιστικό δίκαιο --- legjislacioni në lidhje me burgjet --- law relating to prisons --- fængselslovgivning --- pravo izvrševanja kazni zapora --- право о извршавању казне --- väzenské právo --- büntetés-végrehajtási jog --- kriminalvårdslagstiftning --- penitentiair recht --- drept penitenciar --- vangistusõigus --- Derecho penitenciario --- direito penitenciário --- kalinimo įstaigų teisė --- Закон за извршување на санкциите --- ordinamento penitenziario --- diritto carcerario --- penitenciární právo --- kalėjimų teisė --- vězeňská legislativa --- vězeňské předpisy --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- pianbhreith mhalartach --- dlí a bhaineann le príosúin --- Belgique --- Droit pénal --- Droit pénitentiaire --- Substituts à l'emprisonnement --- Placement sous surveillance électronique --- Justice pénale --- Sursis (droit pénal) --- Travail d'intérêt général
Choose an application
INHOUD: Hoofdstuk 1. Inleiding - Hoofdstuk 2. De tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen in Nederland - Hoofdstuk 3. De tenuitvoerlegging van Nederlandse strafvonnissen in het buitenland - Hoofdstuk 4. De overdracht tenuitvoerlegging strafvonnissen vanuit een rechtsvergelijkend perspectief - Deel I. Zwitserland - A. De tenuitvoerlegging van buitnelandse strafvonnissen in Zwitserland - B. De tenuitvoerlegging van Zwitserse strafvonnissen in het buitenland - Deel II. Frankrijk - A. De tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen in Frankrijk - B. De tenuitvoerlegging van Franse strafvonnissen in het buitenland - Deel III. België - A. De tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen in België - B. De tenuitvoerlegging van Belgische strafvonnissen in het buitenland - Hoofdstuk 5. Eindbeschouwingen - Samenvatting
Criminal law. Criminal procedure --- Droit pénal international --- Internationaal strafrecht --- 343.1 --- AA / International- internationaal --- 343.0 --- V31 - Droit international privé - Internationaal privaatrecht --- INTERNATIONAAL PRIVAATRECHT V 31 --- Strafvordering --(algemeen) --- Strafrecht: algemene werken en handboeken. --- Theses --- Judicial assistance --- Punishment --- Sentences (Criminal procedure) --- 343.1 Strafvordering --(algemeen) --- Sentencing --- Correctional law --- Criminal procedure --- Judgments, Criminal --- Penalties (Criminal law) --- Penology --- Corrections --- Impunity --- Retribution --- Strafrecht: algemene werken en handboeken --- Comité P --- strafferetlig sanktion --- kaznena sankcija --- kazenska sankcija --- piena --- pionós --- karistus --- büntetés --- strafsanctie --- trestná sankcia --- pedepse --- penalty --- trestní sankce --- sanção penal --- sanción penal --- Strafmaßnahme --- ποινική κύρωση --- påföljd --- masë ndëshkimore --- sanction pénale --- kara --- казна --- sanzione penale --- bausmė --- seuraamus --- наказание --- sods --- pamatsods --- sentence --- trest --- domfældelse --- rangaistus --- osuda --- condena --- condenação --- kazna --- sentință --- Verurteilung --- süüdimõistmine --- ποινή --- dënim --- straff --- straf --- kaznena mjera --- fällande dom --- nuosprendis --- condamnation --- kriminālsods --- condanna --- brottspåföljd --- кривична санкција --- druhy trestu --- punishment --- kažnjavanje --- tuomio --- veroordeling --- καταδίκη --- pena --- peine --- kaznenopravna sankcija --- potrestání --- papildsods --- szankció --- казнени мерки --- sunnivahend --- büntetőítélet --- potrestanie --- DROIT PENAL INTERNATIONAL --- DROIT PENAL INTERNATIONAL COMPARE --- EXECUTION DES JUGEMENTS ETRANGERS --- EXECUTION DES JUGEMENTS --- PAYS-BAS
Choose an application
In dit boek wordt de recente wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties samen met zijn uitvoeringsbesluiten toegelicht. Dit boek legt ook uit welke stappen een gemeente dient te volgen om GAS in te voeren dan wel de nieuwe wet te implementeren.
Criminal law. Criminal procedure --- Administrative law --- Flanders --- BPB1505 --- Sanction administrative --- Droit communal --- Belgique --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- administratieve sanctie --- kara administracyjna --- smachtbhanna riaracháin --- административна казна --- administrativ sanktion --- közigazgatási szankció --- ndëshkim administrativ --- sanción administrativa --- administrative sanction --- sanção administrativa --- administrativ påföljd --- sanzione amministrativa --- haldussanktsioon --- sanzjoni amministrattiva --- správna pokuta --- управне санкције --- administrativ sanksjon --- административна санкция --- sancțiune administrativă --- správní sankce --- hallinnollinen seuraamus --- administratīvā sankcija --- upravna sankcija --- administracinė sankcija --- Verwaltungsstrafe --- διοικητική κύρωση --- bestuursrechtelijke sanctie --- upravna kazna --- správní trest --- disciplinární postih --- disciplinær sanktion --- disciplinska mjera --- sanção disciplinar --- административно наказание --- disciplinaire straf --- sanzione disciplinare --- masë disiplinore --- administracinė nuobauda --- disciplinpåföljd --- tuchtstraf --- disciplinærstraf --- kázeňský trest --- πειθαρχική κύρωση --- drausminė nuobauda --- activitate disciplinară --- hallintosanktio --- πειθαρχική ποινή --- halduskaristus --- administrative penalty --- administratívne reštriktívne opatrenie --- správní pokuta --- administratieve boete --- správny postih --- disciplinārā atbildība --- distsiplinaarvastutus --- sanction disciplinaire --- správní postih --- sanción disciplinaria --- sancțiuni administrative --- penali amministrattiva --- adminisztratív szankció --- административна санкција --- disciplinární opatření --- kurinpidollinen toimi --- kázeňský postih --- fegyelmi szankció --- Disziplinarstrafe --- Gemeenterecht --- Sanctions administratives --- E-books --- Flanders (Belgium) --- Criminal procedure --- Municipal corporations --- Sanctions, Administrative --- Local government --- Administration locale --- Law and legislation --- Droit --- Vlaanderen.
Listing 1 - 10 of 20 | << page >> |
Sort by
|