Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
This open access book provides an in-depth description of the EU project European Language Grid (ELG). Its motivation lies in the fact that Europe is a multilingual society with 24 official European Union Member State languages and dozens of additional languages including regional and minority languages. The only meaningful way to enable multilingualism and to benefit from this rich linguistic heritage is through Language Technologies (LT) including Natural Language Processing (NLP), Natural Language Understanding (NLU), Speech Technologies and language-centric Artificial Intelligence (AI) applications. The European Language Grid provides a single umbrella platform for the European LT community, including research and industry, effectively functioning as a virtual home, marketplace, showroom, and deployment centre for all services, tools, resources, products and organisations active in the field. Today the ELG cloud platform already offers access to more than 13,000 language processing tools and language resources. It enables all stakeholders to deposit, upload and deploy their technologies and datasets. The platform also supports the long-term objective of establishing digital language equality in Europe by 2030 – to create a situation in which all European languages enjoy equal technological support. This is the very first book dedicated to Language Technology and NLP platforms. Cloud technology has only recently matured enough to make the development of a platform like ELG feasible on a larger scale. The book comprehensively describes the results of the ELG project. Following an introduction, the content is divided into four main parts: (I) ELG Cloud Platform; (II) ELG Inventory of Technologies and Resources; (III) ELG Community and Initiative; and (IV) ELG Open Calls and Pilot Projects.
Natural language processing (Computer science). --- Computational linguistics. --- Artificial intelligence. --- Expert systems (Computer science). --- Application software. --- Business—Data processing. --- Natural Language Processing (NLP). --- Computational Linguistics. --- Artificial Intelligence. --- Knowledge Based Systems. --- Computer and Information Systems Applications. --- Business Informatics. --- Application computer programs --- Application computer software --- Applications software --- Apps (Computer software) --- Computer software --- Knowledge-based systems (Computer science) --- Systems, Expert (Computer science) --- Artificial intelligence --- Computer systems --- Soft computing --- AI (Artificial intelligence) --- Artificial thinking --- Electronic brains --- Intellectronics --- Intelligence, Artificial --- Intelligent machines --- Machine intelligence --- Thinking, Artificial --- Bionics --- Cognitive science --- Digital computer simulation --- Electronic data processing --- Logic machines --- Machine theory --- Self-organizing systems --- Simulation methods --- Fifth generation computers --- Neural computers --- Automatic language processing --- Language and languages --- Language data processing --- Linguistics --- Natural language processing (Linguistics) --- Applied linguistics --- Cross-language information retrieval --- Mathematical linguistics --- Multilingual computing --- NLP (Computer science) --- Human-computer interaction --- Semantic computing --- Data processing --- Language technology platform --- Language processing platform --- LT platform --- NLP platform --- Language technology directory --- Language processing directory --- LT directory --- NLP directory --- Language technology repository --- Language processing repository --- LT repository --- NLP repository --- Language data repository
Choose an application
This open access book presents a comprehensive collection of the European Language Equality (ELE) project’s results, its strategic agenda and roadmap with key recommendations to the European Union on how to achieve digital language equality in Europe by 2030. The fabric of the EU linguistic landscape comprises 24 official languages and over 60 regional and minority languages. However, language barriers still hamper communication and the free flow of information. Multilingualism is a key cultural cornerstone of Europe, signifying what it means to be and to feel European. Various studies and resolutions have found a striking imbalance in the support of Europe’s languages through technologies, issuing a call to action. Following an introduction, the book is divided into two parts. The first part describes the state of the art of language technology and language-centric AI and the definition and metrics developed to measure digital language equality. It also presents the status quo in 2022/2023, i.e., the current level of technology support for over 30 European languages. The second part describes plans and recommendations on how to bring about digital language equality in Europe by 2030. It includes chapters on the setup and results of the community consultation process, four technical deep dives, an overview of existing strategic documents and an abridged version of the strategic agenda and roadmap. The recommendations have been prepared jointly with the European community in the fields of language technology, natural language processing, and language-centric AI, as well as with representatives of relevant initiatives and associations, language communities and regional and minority language groups. Ensuring appropriate technology support for all European languages will not only create jobs, growth and opportunities in the digital single market. Overcoming language barriers in the digital environment is also essential for an inclusive society and for providing unity in diversity for many years to come.
Natural language processing (Computer science). --- Computational linguistics. --- Artificial intelligence. --- Expert systems (Computer science). --- Application software. --- Business—Data processing. --- Natural Language Processing (NLP). --- Computational Linguistics. --- Artificial Intelligence. --- Knowledge Based Systems. --- Computer and Information Systems Applications. --- Business Informatics. --- Application computer programs --- Application computer software --- Applications software --- Apps (Computer software) --- Computer software --- Knowledge-based systems (Computer science) --- Systems, Expert (Computer science) --- Artificial intelligence --- Computer systems --- Soft computing --- AI (Artificial intelligence) --- Artificial thinking --- Electronic brains --- Intellectronics --- Intelligence, Artificial --- Intelligent machines --- Machine intelligence --- Thinking, Artificial --- Bionics --- Cognitive science --- Digital computer simulation --- Electronic data processing --- Logic machines --- Machine theory --- Self-organizing systems --- Simulation methods --- Fifth generation computers --- Neural computers --- Automatic language processing --- Language and languages --- Language data processing --- Linguistics --- Natural language processing (Linguistics) --- Applied linguistics --- Cross-language information retrieval --- Mathematical linguistics --- Multilingual computing --- NLP (Computer science) --- Human-computer interaction --- Semantic computing --- Data processing
Choose an application
In everyday communication, Europe’s citizens, business partners and politicians are inevitably confronted with language barriers. Language technology has the potential to overcome these barriers and to provide innovative interfaces to technologies and knowledge. This document presents a Strategic Research Agenda for Multilingual Europe 2020. The agenda was prepared by META-NET, a European Network of Excellence. META-NET consists of 60 research centres in 34 countries, who cooperate with stakeholders from economy, government agencies, research organisations, non-governmental organisations, language communities and European universities. META-NET’s vision is high-quality language technology for all European languages. “The research carried out in the area of language technology is of utmost importance for the consolidation of Portuguese as a language of global communication in the information society.” — Dr. Pedro Passos Coelho (Prime-Minister of Portugal) “It is imperative that language technologies for Slovene are developed systematically if we want Slovene to flourish also in the future digital world.” — Dr. Danilo Türk (President of the Republic of Slovenia) “For such small languages like Latvian keeping up with the ever increasing pace of time and technological development is crucial. The only way to ensure future existence of our language is to provide its users with equal opportunities as the users of larger languages enjoy. Therefore being on the forefront of modern technologies is our opportunity.” — Valdis Dombrovskis (Prime Minister of Latvia) “Europe’s inherent multilingualism and our scientific expertise are the perfect prerequisites for significantly advancing the challenge that language technology poses. META-NET opens up new opportunities for the development of ubiquitous multilingual technologies.” — Prof. Dr. Annette Schavan (German Minister of Education and Research).
Computer science --- Computer architecture. Operating systems --- Translation science --- Mathematical linguistics --- Linguistics --- spraaktechnologie --- sociologie --- computers --- vertalen --- linguïstiek --- computerkunde --- gegevensverwerking --- Natural language processing (Computer science). --- Computational linguistics. --- Natural Language Processing (NLP). --- Computational Linguistics. --- Computational Linguistics --- Language Translation and Linguistics
Choose an application
This Open Access book constitutes the refereed proceedings of the First International Workshop on Natural Scientific Language Processing and Research Knowledge Graphs, NSLP 2024, held in Hersonissos, Crete, Greece, on May 27, 2024. The 10 full papers and 11 short papers included in this volume were carefully reviewed and selected from a total of 26 submissions. The proceedings aims to bring together researchers working on the processing, analysis, transformation and making use-of scientific language and research knowledge graphs including all relevant sub-topics.
Choose an application
This volume of the series “Translation and Multilingual Natural Language Processing” includes most of the papers presented at the Workshop “Language Technology for a Multilingual Europe”, held at the University of Hamburg on September 27, 2011 in the framework of the conference GSCL 2011 with the topic “Multilingual Resources and Multilingual Applications”, along with several additional contributions. In addition to an overview article on Machine Translation and two contributions on the European initiatives META-NET and Multilingual Web, the volume includes six full research articles. Our intention with this workshop was to bring together various groups concerned with the umbrella topics of multilingualism and language technology, especially multilingual technologies. This encompassed, on the one hand, representatives from research and development in the field of language technologies, and, on the other hand, users from diverse areas such as, among others, industry, administration and funding agencies. The Workshop “Language Technology for a Multilingual Europe” was co-organised by the two GSCL working groups “Text Technology” and “Machine Translation” (http://gscl.info) as well as by META-NET (http://www.meta-net.eu).
Alemán --- Machine translating --- Computational linguistics --- Congresses. --- Linguistics
Choose an application
Der 70. Band der BIPRA-Reihe beschäftigt sich mit der Qualität in der Inhaltserschließung im Kontext etablierter Verfahren und technologischer Innovationen. Treffen heterogene Erzeugnisse unterschiedlicher Methoden und Systeme aufeinander, müssen minimale Anforderungen an die Qualität der Inhaltserschließung festgelegt werden. Die Qualitätsfrage wird zurzeit in verschiedenen Zusammenhängen intensiv diskutiert und im vorliegenden Band aufgegriffen. In diesem Themenfeld aktive Autor:innen beschreiben aus ihrem jeweiligen Blickwinkel unterschiedliche Aspekte zu Metadaten, Normdaten, Formaten, Erschließungsverfahren und Erschließungspolitik. Der Band versteht sich als Handreichung und Anregung für die Diskussion um die Qualität in der Inhaltserschließung. This edited volume deals with issues relating to the quality of subject cataloging in the digital age, where heterogenous articles from different processes meet, and attempts to define important quality standards. Topics range from metadata and the cataloging policies of the German National Library, the GND, and the head offices of the German library association, to the presentation of a range of different projects, such as QURATOR and SoNAR.
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|