Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Entre le début de la révolution industrielle et la fin des années 90, l’histoire du groupe Eternit s’apparente à une succession de mensonges délibérés en vue de perpétuer un mode de production permettant de satisfaire aux attentes financières des propriétaires familiaux, et ce en mettant en péril la santé des personnes en contact plus ou moins direct avec l’amiante. Le groupe Eternit et les familles propriétaires ont délibérément cultivé l’art de l’obscurantisme et de la négation afin de consolider leurs intérêts capitalistiques. La faible couverture médiatique ainsi qu’une stratégie patronale très malsaine basée sur la menace de fermetures de sites en cas d’arrêt de la production de ciment à base d’amiante ont permis d’assurer le statut quo organisationnel. Il a fallu l’émergence d’un faisceau de preuves incontestables pour que le dossier transite de la sphère industrielle vers la sphère institutionnelle, mais que ce fut long et laborieux… Les ouvrages consacrés à Eternit ont généralement relevé de champs de recherche dérivés de la médecine et de la sociologie. Notre approche, économique, se base sur l’analyse de la gouvernance des différentes entités constituant le groupe cimentier. S’intéresser à Eternit, c’est s’intéresser à ce que l’économie capitaliste a engendré de plus pervers, de plus pernicieux, de plus hypocrite, c’est également s’intéresser à ce petit monde bourgeois et capitaliste qui fait la une de la presse people et qui vit dans l’opulence et le faste sans se soucier de l’origine de leurs fortunes… Alain FINET est Professeur, Service Management Financier et Gouvernance d’Entreprise ; Romina GIULIANO, Assistante de Recherche, Service Analyse Economique du Traval. Tous deux à la Faculté Warocqué d’Economie et de Gestion, Université de Mons en Belgique.
BPB1209 --- Industrie du bâtiment --- Amiante --- azbests --- asbestos --- asbesti --- азбест --- amianto --- asbestas --- aispeist --- Asbest --- azbest --- azbeszt --- asbest --- αμίαντος --- asbeste --- asbesto --- osinek --- indústria da construção civil --- industri ndërtimi --- építőipar --- οικοδομικός τομέας --- industria edile --- building industry --- budownictwo --- građevinska industrija --- rakennusteollisuus --- būvindustrija --- industrija tal-bini --- Bauindustrie --- грађевинарство --- byggindustri --- строителна промишленост --- byggeindustri --- bouwnijverheid --- industria construcțiilor --- statybos pramonė --- industria de la construcción --- градежна индустрија --- gradbeništvo --- stavebnictví --- ehitustööstus --- stavebný priemysel --- talonrakennus --- graditeljstvo --- settore edile --- indústria da construção --- edificación --- stavebníctvo --- statyba --- building construction --- hooneehitus --- industria edilizia --- woningbouw --- costruzione di immobili --- Hochbau --- висока градба --- industria della costruzione --- construction de bâtiment --- costruzione di edifici --- construction industry --- ēku būvēšana --- construction d'immeuble --- industrie de la construction --- нискоградба --- Baugewerbe --- ανέγερση οικοδομών --- construcții clădiri --- construção civil --- construção de edifícios --- pozemné staviteľstvo --- ehitusvaldkond --- výstavba --- boligindustri --- Bauhauptgewerbe --- βιομηχανία κατασκευών --- magasépítés --- ανέγερση κτιρίων --- pozemní stavitelství --- výstavba bytů --- rakennusala --- celtniecības industrija --- an earnáil tógála --- Industrie du bâtiment --- amiante
Choose an application
Des armes qui tuent moins, qui ne tuent pas, qui ne créent pas de dommages irréversibles ? Cet apparent paradoxe déjà discuté dans les années 1960, intéresse aujourd'hui les stratèges et les responsables du maintien de l'ordre. La controverse très médiatisée sur le Taser montre que le débat n'est pas strictement technique (efficacité ou dangerosité) ; il met en cause le mode de gestion de la violence dans nos sociétés. Du gaz incapacitant au pistolet à impulsion électrique, en passant par les systèmes évoquant la science-fiction, l'arme non létale est-elle la solution intermédiaire entre impuissance devant la force et excès de la violence légitime ?.
Nonlethal weapons --- Armes non meurtrières --- BPB0903 --- Industrie de l'armement --- Violence --- Wapenindustrie --- Geweld --- Armes non meurtrières --- geweld --- βία --- vardarbība --- violență --- насилие --- násilie --- násilí --- väkivalta --- smurtas --- vjolenza --- violenza --- erőszak --- violência --- насилство --- przemoc --- vold --- nasilje --- violencia --- Gewalt --- насиље --- vägivald --- våld --- dhunë --- violence --- smurtavimas --- agresivita --- физичко насилство --- агресивност --- violenza fisica --- violenza morale --- oborožitvena industrija --- bruņojuma rūpniecība --- wapenindustrie --- zbrojařský průmysl --- aseteollisuus --- воена индустрија --- przemysł zbrojeniowy --- indústria de armamento --- оръжейна промишленост --- relvatööstus --- industri e armëve --- индустрија оружја --- fegyvergyártás --- vojna industrija --- industria de armament --- tionscal na n-arm --- arms industry --- ginkluotės pramonė --- zbrojársky priemysel --- βιομηχανία όπλων --- rustningsindustri --- industria de armamentos --- industrija tal-armi --- industria degli armamenti --- Rüstungsindustrie --- ieroču rūpniecība --- индустрија за производство на оружје --- fegyvergyártó ipar --- fegyvergyár --- våbenindustri --- industria bellica --- aizsardzības rūpniecība --- fegyveripar --- industria armamentista --- zbrojařská společnost --- industrija naoružanja --- πολεμική βιομηχανία
Choose an application
Description de l'industrie pharmaceutique en Belgique. Coût social du médicament. Apport de l'industrie pharmaceutique aux finances publiques. Relations des entreprises pharmaceutiques avec les autorités dans le cadre de dossiers ayant trait à un ou plusieurs médicaments spécifiques. Relations des entreprises pharmaceutiques avec les autorités dans le cadre de dossiers qui n'ont pas trait à un ou plusieurs médicaments spécifiques. Relations des entreprises pharmaceutiques avec les autorités par l'entremise de leur association professionnelle
Pharmaceutical industry --- Industrie pharmaceutique --- -Drug industry --- Drug trade --- Chemical industry --- Farmaceutische industrie --- -Farmaceutische industrie --- medicinalindustri --- indústria farmacêutica --- farmacijos pramonė --- farmācijas rūpniecība --- farmaceutický průmysl --- фармацевтична промишленост --- läkemedelsindustri --- industria farmaceutica --- industri farmaceutike --- φαρμακοβιομηχανία --- pharmazeutische Industrie --- фармацевтска индустрија --- farmaceutska industrija --- lääketeollisuuus --- industria farmaceutică --- farmaceutische industrie --- farmaceutický priemysel --- industrija farmaċewtika --- farmaatsiatööstus --- farmacevtska industrija --- gyógyszeripar --- фармацеутска индустрија --- przemysł farmaceutyczny --- industria farmacéutica --- pharmaceutical industry --- lääkkeiden valmistaminen --- фармацевтски производи --- ravimitööstus --- Pharmaindustrie --- farmaceutická produkce --- фармација --- βιομηχανία φαρμάκων --- lékárenský průmysl --- gyógyszergyártás --- pharmaceutical production --- farmaceutická výroba --- медикаменти --- produkce léků --- medicinalvareproduktion --- läkemedelsproduktion --- výroba léčiv --- Arzneimittelproduktion --- vaistų pramonė --- ravimite valmistamine --- лекови --- výroba léků --- farmaceutska proizvodnja --- farmācijas ražojumi --- prodhim farmaceutik --- farmaceutische productie --- produção farmacêutica --- production pharmaceutique --- producción farmacéutica --- výroba farmak --- produzione farmaceutica --- vaistų gamyba --- producție farmaceutică --- produkce farmak --- lääketeollisuus --- an tionscal cógaisíochta --- Pharmaceutical industry - France
Choose an application
BPB1003 --- Industrie des produits de luxe --- luksuspreču rūpniecība --- industri for luksusprodukter --- indústria de produtos de luxo --- индустрија за луксузни производи --- výroba luxusního zboží --- lyxvaruindustri --- ylellisyystuoteteollisuus --- priemysel luxusných výrobkov --- luksuskaupade tööstus --- industria de artículos de lujo --- luxusipar --- промишленост за луксозни продукти --- przemysł produktów luksusowych --- proizvodnja luksuznega blaga --- industri e produkteve luksoze --- industrija tal-prodotti lussużi --- Luxusgüterindustrie --- prabangos gaminių pramonė --- industrija luksuznih predmeta --- industria dei prodotti di lusso --- βιομηχανία ειδών πολυτελείας --- luxury products industry --- industrie van luxeartikelen --- industria produselor de lux --- индустрија луксузних производа --- industrija tal-prodotti ta' lussu --- produit de luxe --- luxury product --- luxuscikk --- article de luxe --- луксузен производ --- lyxprodukt --- produkt lluksi --- produse de lux --- luxustárgy --- prodotto di lusso --- ylellisyystuote --- prabangos gaminys --- luksusprodukts --- είδη πολυτελείας --- prabangos prekė --- Luxusware --- industrie van luxe-artikelen --- luksuzni predmet --- luxusní zboží --- luksusprodukt --- artículo de lujo --- luksustoode --- luxeprodukt --- luxusní výrobek --- luxusný produkt --- fényűzési cikk --- Luxusgut --- luksuzni proizvod --- luksuskaup --- artigo de luxo --- tionscal na só-tháirgí
Choose an application
Prix du concours annuel de 2008
Book history
---
Graphics industry
---
Erasmus, Desiderius
---
Printing
---
Printers
---
Make-up (Printing)
---
Type and type-founding
---
Imprimerie
---
Imprimeurs
---
Mise en pages
---
Caractères d'imprimerie
---
History
---
Histoire
---
Erasmus, Desiderius,
---
History.
---
655.28.022
---
094 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS
---
BPB1212
---
873.4
---
094.1 <4>
---
686.2
---
Arbeidsfasen bij drukvoorbereiding. Pre-press. Kopijvoorbereiding. Copy-editing
---
Oude en merkwaardige drukken. Kostbare en zeldzame boeken. Preciosa en rariora--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS
---
Drukkerij
---
Geschiedenis
---
Humanistisch Latijnse literatuur
---
Oude drukken: bibliografie--
Choose an application
Business cycles --- Economic sociology --- Belgium --- Steel industry and trade --- Acier --- Industrie et commerce --- Industrie sidérurgique --- 669.1 --- -crise economique --- industrie de l'acier --- belgique --- Ferrous metal industries --- Metal trade --- Iron industry and trade --- Ijzer- en staalindustrie --- Ferrous metallurgy. Iron and steel --- economische crisis --- staalnijverheid --- belgie --- 669.1 Ferrous metallurgy. Iron and steel --- crise economique --- железарска и стоманена индустрия --- industrija željeza i čelika --- železarska in jeklarska industrija --- industria siderurgică --- индустрија гвожђа и челика --- industria siderurgica --- indústria siderúrgica --- Eisen- und Stahlindustrie --- χαλυβουργία --- juodoji metalurgija --- jern- og stålindustri --- järn- och stålindustri --- hutníctvo železa a ocele --- industrija tal-ħadid u l-azzar --- an tionscal iarainn agus cruach --- malmi- ja terasetööstus --- ijzer- en staalindustrie --- rauta- ja terästeollisuus --- przemysł hutniczy --- industria siderúrgica --- industri e hekurit dhe çelikut --- iron and steel industry --- dzelzs un tērauda rūpniecība --- výroba železa a oceli --- индустрија за железо и челик --- vas- és acélipar --- acería --- acélművek --- ijzer- en staalfabriek --- juodosios metalurgijos įmonė --- iron and steel undertaking --- lití oceli --- rauta- ja teräsalan yritys --- steelworks --- aciérie --- челичарница --- siderurgia --- železná huť --- vas- és acélipari vállalkozás --- Eisenhütte --- Hüttenwerk --- continugieterij --- slévárna --- železiarsky a oceliarsky podnik --- empresa siderúrgica --- taller de fundición --- hutnictví železa --- fundição --- støberi --- aciaria --- χυτήριο --- huť --- Stahlindustrie --- Elektrostahlwerk --- Stahlproduktion --- Stahlerzeugung --- punime hekuri dhe çeliku --- βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα --- foundry --- jern- og stålvirksomhed --- tēraudlietuve --- oceliarstvo --- turnătorie --- vazamento contínuo --- fonderia --- железарница --- besemerování --- Hüttenindustrie --- punime hekuri --- tvornica čelika --- fonderie --- elektriskā tēraudlietuve --- industria del acero --- hrudkování --- usine sidérurgique --- electrical steelworks --- impresa siderurgica --- staalindustrie --- Eisenhüttenindustrie --- ljevaonica --- metalurgijos gamykla --- elektril töötav terasetehas --- jatkuva valu --- terasetehas --- Gießerei --- staalonderneming --- järnindustri --- impianto siderurgico --- plieno gamykla --- stålværk --- zlievareň --- factoría siderúrgica --- strengstøbning --- válcování oceli --- εργοστάσιο σιδήρου και χάλυβα --- punime elektrike çeliku --- gjuteri --- coulée continue --- železiarne a oceliarne --- juodosios metalurgijos gamykla --- Strangguss --- stålindustri --- aciaria elétrica --- fabrikë hekuri --- ijzer en staal --- stålverk --- tērauda rūpniecība --- συνεχής χύτευση --- elektrische staalfabriek --- industria oțelului --- entreprise sidérurgique --- acciaieria elettrica --- acería eléctrica --- čeličana --- lietuve --- staalfabriek --- jernindustri --- valukoda --- öntöde --- επιχείρηση σιδήρου και χάλυβα --- järnverk --- iron and steel works --- stränggjutning --- gieterij --- järnhantering --- steel mill --- acélgyár --- sidérurgie --- colata continua --- oceliareň --- valcovňa ocele --- indústria do aço --- elektrostålværk --- terasetööstus --- acélipar --- rauta- ja terästehdas --- Stahlwerk --- industrija čelika --- liejykla --- χαλυβουργείο --- colada continua --- oțelărie --- топилница --- aciérie électrique --- sipërmarrje hekuri dhe çeliku --- steel industry --- Stranggussverfahren --- produkce železa --- acciaieria --- elektrostålverk --- σιδηρουργία --- järnverksföretag --- malmi- ja terasetehas --- jernværk --- industri hekuri --- fabrikë e shkrirjes së metaleve --- oțelarie electrică --- sähkökäyttöinen terästehdas --- fabrico de aço --- velmējumu fabrika --- dzelzs un tērauda ražošanas uzņēmums --- terästehdas --- plieno pramonė --- ocelárna --- întreprindere siderurgică --- industria dell'acciaio --- malmi- ja terasetööstuse ettevõte --- produkce oceli --- terästeollisuus --- valimo --- Steel industry and trade - Belgium --- Industrie sidérurgique
Choose an application
Industrie sidérurgique --- Désherbage --- Ijzer- en staalindustrie --- Deselectie --- Steel --- Steel. --- железарска и стоманена индустрия --- industrija željeza i čelika --- železarska in jeklarska industrija --- industria siderurgică --- индустрија гвожђа и челика --- industria siderurgica --- indústria siderúrgica --- Eisen- und Stahlindustrie --- χαλυβουργία --- juodoji metalurgija --- jern- og stålindustri --- järn- och stålindustri --- hutníctvo železa a ocele --- industrija tal-ħadid u l-azzar --- an tionscal iarainn agus cruach --- malmi- ja terasetööstus --- ijzer- en staalindustrie --- rauta- ja terästeollisuus --- przemysł hutniczy --- industria siderúrgica --- industri e hekurit dhe çelikut --- iron and steel industry --- dzelzs un tērauda rūpniecība --- výroba železa a oceli --- индустрија за железо и челик --- vas- és acélipar --- acería --- acélművek --- ijzer- en staalfabriek --- juodosios metalurgijos įmonė --- iron and steel undertaking --- lití oceli --- rauta- ja teräsalan yritys --- steelworks --- aciérie --- челичарница --- siderurgia --- železná huť --- industrie de l'acier --- vas- és acélipari vállalkozás --- Eisenhütte --- Hüttenwerk --- continugieterij --- slévárna --- železiarsky a oceliarsky podnik --- empresa siderúrgica --- taller de fundición --- hutnictví železa --- fundição --- støberi --- aciaria --- χυτήριο --- huť --- Stahlindustrie --- Elektrostahlwerk --- Stahlproduktion --- Stahlerzeugung --- punime hekuri dhe çeliku --- βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα --- foundry --- jern- og stålvirksomhed --- tēraudlietuve --- oceliarstvo --- turnătorie --- vazamento contínuo --- fonderia --- железарница --- besemerování --- Hüttenindustrie --- punime hekuri --- tvornica čelika --- fonderie --- elektriskā tēraudlietuve --- industria del acero --- hrudkování --- usine sidérurgique --- electrical steelworks --- impresa siderurgica --- staalindustrie --- Eisenhüttenindustrie --- ljevaonica --- metalurgijos gamykla --- elektril töötav terasetehas --- jatkuva valu --- terasetehas --- Gießerei --- staalonderneming --- järnindustri --- impianto siderurgico --- plieno gamykla --- stålværk --- zlievareň --- factoría siderúrgica --- strengstøbning --- válcování oceli --- εργοστάσιο σιδήρου και χάλυβα --- punime elektrike çeliku --- gjuteri --- coulée continue --- železiarne a oceliarne --- juodosios metalurgijos gamykla --- Strangguss --- stålindustri --- aciaria elétrica --- fabrikë hekuri --- ijzer en staal --- stålverk --- tērauda rūpniecība --- συνεχής χύτευση --- elektrische staalfabriek --- industria oțelului --- entreprise sidérurgique --- acciaieria elettrica --- acería eléctrica --- čeličana --- lietuve --- staalfabriek --- jernindustri --- valukoda --- öntöde --- επιχείρηση σιδήρου και χάλυβα --- järnverk --- iron and steel works --- stränggjutning --- gieterij --- järnhantering --- steel mill --- acélgyár --- sidérurgie --- colata continua --- oceliareň --- valcovňa ocele --- indústria do aço --- elektrostålværk --- terasetööstus --- acélipar --- rauta- ja terästehdas --- Stahlwerk --- industrija čelika --- liejykla --- χαλυβουργείο --- colada continua --- oțelărie --- топилница --- aciérie électrique --- sipërmarrje hekuri dhe çeliku --- steel industry --- Stranggussverfahren --- produkce železa --- acciaieria --- elektrostålverk --- σιδηρουργία --- järnverksföretag --- malmi- ja terasetehas --- jernværk --- industri hekuri --- fabrikë e shkrirjes së metaleve --- oțelarie electrică --- sähkökäyttöinen terästehdas --- fabrico de aço --- velmējumu fabrika --- dzelzs un tērauda ražošanas uzņēmums --- terästehdas --- plieno pramonė --- ocelárna --- întreprindere siderurgică --- industria dell'acciaio --- malmi- ja terasetööstuse ettevõte --- produkce oceli --- terästeollisuus --- valimo --- Industrie sidérurgique --- Acier --- Industrie et commerce --- Iron industry and trade
Choose an application
Introduction - 1. Aspects généraux - 2. Environnement réglementaire - 3. Le secteur pharmaceutique : analyse quantitative - 4. Quelques tendances et problématiques transversales - Conclusion - Annexes
670 Gezondheid --- industrie pharmaceutique --- 615.1.01 --- Belgique --- Industrie pharmaceutique --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- an tionscal cógaisíochta --- medicinalindustri --- indústria farmacêutica --- farmacijos pramonė --- farmācijas rūpniecība --- farmaceutický průmysl --- фармацевтична промишленост --- läkemedelsindustri --- industria farmaceutica --- industri farmaceutike --- φαρμακοβιομηχανία --- pharmazeutische Industrie --- фармацевтска индустрија --- farmaceutska industrija --- industria farmaceutică --- farmaceutische industrie --- farmaceutický priemysel --- industrija farmaċewtika --- farmaatsiatööstus --- farmacevtska industrija --- gyógyszeripar --- lääketeollisuus --- фармацеутска индустрија --- przemysł farmaceutyczny --- industria farmacéutica --- pharmaceutical industry --- lääkkeiden valmistaminen --- фармацевтски производи --- ravimitööstus --- Pharmaindustrie --- farmaceutická produkce --- фармација --- βιομηχανία φαρμάκων --- lékárenský průmysl --- gyógyszergyártás --- pharmaceutical production --- farmaceutická výroba --- медикаменти --- produkce léků --- medicinalvareproduktion --- läkemedelsproduktion --- výroba léčiv --- Arzneimittelproduktion --- vaistų pramonė --- ravimite valmistamine --- лекови --- výroba léků --- farmaceutska proizvodnja --- farmācijas ražojumi --- prodhim farmaceutik --- farmaceutische productie --- produção farmacêutica --- production pharmaceutique --- producción farmacéutica --- výroba farmak --- produzione farmaceutica --- vaistų gamyba --- producție farmaceutică --- produkce farmak --- farmaceutische nijverheid --- Geneeskundige verstrekkingen (in de enge zin) : Farmaceutische producten --- Prestations de santé (au sens strict) : Produits pharmaceutiques --- Economics, Pharmaceutical --- HD 9665.5 Pharmaceutical Industry
Choose an application
Law of obligations. Law of contract --- Bouwnijverheid --- Construction --- Droit --- Périodiques --- Recht --- Tijdschriften --- Commercial law --- Administrative law --- Droit commercial --- Droit administratif --- Periodicals --- 338 <435.9> #C --- Revue périodique --- Entreprise --- #TS:KORE --- #RBIB:TSCAT --- #BA00154 --- #BA01313 --- #ANTILTP9506 --- Industrie du bâtiment --- 347.7 --- #A9704A --- 140.1 Eigendom en huur --- Current periodicals --- BE / Belgium - België - Belgique --- Published Quarterly --- Aanneming --- Bouwadministratie --- Bouwrecht --- Economische situatie. Economische structuur van bepaalde landen en gebieden. Economische geografie. Economische produktie.economische produkten. Economische diensten --- Tijdschrift --- Onderneming --- Law --- 338 <435.9> #C Economische situatie. Economische structuur van bepaalde landen en gebieden. Economische geografie. Economische produktie.economische produkten. Economische diensten --- Périodiques --- EJDROIT EJETUDE EPUB-ALPHA-E EPUB-PER-FT JURA-E JURISQUARE-E STRADA-E --- indústria da construção civil --- industri ndërtimi --- építőipar --- οικοδομικός τομέας --- industria edile --- building industry --- budownictwo --- građevinska industrija --- rakennusteollisuus --- būvindustrija --- industrija tal-bini --- Bauindustrie --- грађевинарство --- byggindustri --- строителна промишленост --- byggeindustri --- bouwnijverheid --- industria construcțiilor --- statybos pramonė --- industria de la construcción --- градежна индустрија --- gradbeništvo --- stavebnictví --- ehitustööstus --- stavebný priemysel --- talonrakennus --- graditeljstvo --- settore edile --- indústria da construção --- edificación --- stavebníctvo --- statyba --- building construction --- hooneehitus --- industria edilizia --- woningbouw --- costruzione di immobili --- Hochbau --- висока градба --- industria della costruzione --- construction de bâtiment --- costruzione di edifici --- construction industry --- ēku būvēšana --- construction d'immeuble --- industrie de la construction --- нискоградба --- Baugewerbe --- ανέγερση οικοδομών --- construcții clădiri --- construção civil --- construção de edifícios --- pozemné staviteľstvo --- ehitusvaldkond --- výstavba --- boligindustri --- Bauhauptgewerbe --- βιομηχανία κατασκευών --- magasépítés --- ανέγερση κτιρίων --- pozemní stavitelství --- výstavba bytů --- rakennusala --- celtniecības industrija --- druh podniku --- virksomhed --- vrsta podjetja --- impresa --- företag --- врста предузећа --- вид на претпријатие --- vrsta poduzeća --- tip ta’ impriża --- ettevõtte tüüp --- επιχείρηση --- uzņēmējdarbības veids --- przedsiębiorstwo --- yritys --- type of business --- tip de afacere --- empresa --- предприятие --- Unternehmen --- onderneming --- typ podniku --- vállalkozás --- lloj i biznesit --- įmonės rūšis --- impresa collettiva --- φίρμα --- maatschappij --- impresa societaria --- Firma --- вид на фирма --- firme --- foretagende --- azienda --- дејност на претпријатие --- firm --- регистрирана дејност на трговско друштво --- ditta --- cég --- Unternehmung --- firmë --- firma --- kompanija --- äriühing --- tvrtka --- poduzeće --- entreprise --- perioodiline väljaanne --- periodická publikácia --- сериски публикации --- tidskrift --- периодично издание --- periodinis leidinys --- periodikum --- rivista periodica --- kausijulkaisu --- serial publication --- periodische Veröffentlichung --- publicații periodice --- περιοδική επιθεώρηση --- publicação periódica --- publicación seriada --- periodična publikacija --- periodika --- folyóirat --- publikim periodik --- periodisks izdevums --- wydawnictwo periodyczne --- tidsskrift --- периодично издање --- tijdschrift --- pubblikazzjoni perjodika --- periodicum --- periodiek --- revue périodique --- publicación periódica --- επιθεώρηση --- издание во продолженија --- периодична објава --- periodical publication --- serijska publikacija --- botim periodik --- сериско издание --- seriāls izdevums --- périodique --- periodico --- publikim në seri --- rivista mensile --- serijinis leidinys --- mensile --- pubblicazione periodica --- publicații seriale --- периодично списание --- periodisk tidskrift --- měsíčník --- perioodikaväljaanne --- revista --- series --- časopis --- periódico --- publicación en serie --- serie --- periodice --- periodical --- týdeník --- nepravé periodikum --- jadaväljaanne --- občasník --- Periodikum --- aikakauslehti --- serials --- периодична публикација --- фељтон --- περιοδικό --- an earnáil tógála --- cineál gnó --- sraitheachán --- tipo di azienda --- Industrie du bâtiment --- Revue périodique
Choose an application
Le droit de la construction connaît de constantes évolutions, qui sont autant l’effet du législateur que du développement de la jurisprudence. Le présent ouvrage fait écho au caractère interdisciplinaire de cette matière. Dans un premier temps, le droit de la construction est abordé sous l’angle du droit administratif : la réglementation et la jurisprudence récente relatives, d’une part, aux procédures de passation des marchés publics de construction et, d’autre part, au contentieux de l’exécution des marchés publics sont examinées. Le droit privé de la construction est ensuite présenté, au travers d’une chronique de jurisprudence retraçant l’évolution de la matière depuis la formation de la CUP organisée en 2010 et contenue dans le volume 127 de la collection. Enfin, la dernière contribution est consacrée au droit des assurances dans le domaine de la construction, qui a subi de profondes modifications à la suite de l’entrée en vigueur des lois de 2017 et de 2019 établissant diverses assurances obligatoires pour les professionnels du secteur
Law of obligations. Law of contract --- overheidsopdrachten --- Belgium --- droit administratif --- marché public --- droit privé --- industrie du bâtiment --- BPB2102 --- 351.77 --- 351.77 Openbare gezondheidszorg.--zie ook {?614.1/7} en {628}. --- Openbare gezondheidszorg.--zie ook {?614.1/7} en {628}. --- indústria da construção civil --- industri ndërtimi --- építőipar --- οικοδομικός τομέας --- industria edile --- building industry --- budownictwo --- građevinska industrija --- rakennusteollisuus --- būvindustrija --- industrija tal-bini --- Bauindustrie --- грађевинарство --- byggindustri --- строителна промишленост --- byggeindustri --- bouwnijverheid --- industria construcțiilor --- statybos pramonė --- industria de la construcción --- градежна индустрија --- gradbeništvo --- stavebnictví --- ehitustööstus --- stavebný priemysel --- talonrakennus --- graditeljstvo --- settore edile --- indústria da construção --- edificación --- stavebníctvo --- statyba --- building construction --- hooneehitus --- industria edilizia --- woningbouw --- costruzione di immobili --- Hochbau --- висока градба --- industria della costruzione --- construction de bâtiment --- costruzione di edifici --- construction industry --- ēku būvēšana --- construction d'immeuble --- industrie de la construction --- нискоградба --- Baugewerbe --- ανέγερση οικοδομών --- construcții clădiri --- construção civil --- construção de edifícios --- pozemné staviteľstvo --- ehitusvaldkond --- výstavba --- boligindustri --- Bauhauptgewerbe --- βιομηχανία κατασκευών --- magasépítés --- ανέγερση κτιρίων --- pozemní stavitelství --- výstavba bytů --- rakennusala --- celtniecības industrija --- privatno pravo --- soukromé právo --- privāttiesības --- magánjog --- drept privat --- e drejtë private --- приватно право --- zasebno pravo --- Privatrecht --- yksityisoikeus --- prawo prywatne --- diritto privato --- Derecho privado --- private law --- privaatrecht --- частно право --- privaträtt --- dritt privat --- privatret --- direito privado --- ιδιωτικό δίκαιο --- privatinė teisė --- eraõigus --- súkromné právo --- σύναψη δημόσιων συμβάσεων --- verejné obstarávanie --- viešieji pirkimai --- zadávání veřejných zakázek --- avalik hange --- javno naročanje --- akkwist pubbliku --- közbeszerzés --- Vergabe öffentlicher Aufträge --- contratação pública --- soláthar poiblí --- offentlig upphandling --- contratación pública --- appalto pubblico --- public procurement --- achiziții publice --- обществени поръчки --- Јавни набавки --- javna nabava --- udzielanie zamówień publicznych --- publiskais iepirkums --- offentligt udbud --- julkinen hankinta --- javna naročila --- offentlige indkøb --- forvaltningsret --- hallinto-oikeus --- Verwaltungsrecht --- Derecho administrativo --- haldusõigus --- e drejtë administrative --- direito administrativo --- správní právo --- diritto amministrativo --- διοικητικό δίκαιο --- административно право --- upravno pravo --- förvaltningsrätt --- drept administrativ --- správne právo --- administracinė teisė --- управно право --- bestuursrecht --- prawo administracyjne --- administrative law --- közigazgatási jog --- liġi amminisitrattiva --- administratīvās tiesības --- administrativní právo --- államigazgatási jog --- Openbare gezondheidszorg.--zie ook {?614.1/7} en {628} --- BPB9999. --- E-books --- BPB9999 --- an earnáil tógála --- dlí príobháideach --- dlí riaracháin --- Construction contracts --- Liability for building accidents --- Construction industry --- Building laws --- Contrats de construction --- Responsabilité des constructeurs --- Construction --- Insurance --- Droit --- Industrie --- Assurances --- Assurance construction --- Belgique --- industrie du bâtiment --- marché public --- droit privé
Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|