Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Nederland en Vlaanderen zijn twee landen gescheiden door één taal - op de televisie ondertitelen we elkaars series, bizar genoeg, en zeker van elkaars oudere literatuur kennen we niet veel meer dan een handvol namen. Deze bloemlezing 'verhalend proza' begint in 1838, kort na de Belgische revolutie, met een tekst die een beslissende rol in de Vlaamse emancipatiestrijd heeft gespeeld, Consciences De leeuw van Vlaanderen, en eindigt in 1981 met Leo Pleysier. Zij omvat ruim vijftig verhalen, naast enkele romanfragmenten en twee onontbeerlijke klassieke novellen, De boer die sterft van Karel van de Woestijne en Het dwaallicht van Willem Elsschot. Ook opgenomen zijn Oefentocht in het luchtledige van Maurice Gilliams, een mozaïek van miniaturen, en dat onweerstaanbare literaire curiosum van Louis Paul Boon, Brussel een oerwoud. Recente literatuur is weggelaten, primo omdat het Vlaamse proza van de voorbije twintig jaar vrijwel integraal in Nederland is gepubliceerd, secundo omdat contemporaine literatuur moeilijk in een historisch perspectief te beoordelen is - en dit boek heeft een bepaalde, misschien wat paradoxale historische bedoeling. Het wil namelijk de bestaande clichés over de 'barokke' Vlaamse stijl, de 'fascistoïde' Vlaamse beweging en het 'sappige' dialect zowel bevestigen als bestrijden. Grote delen van de Vlaamse literatuur zijn terra incognita voor lezers uit het land van de aardappeleters. Het land van de mosseleters wil dat nabije exotische gebied helpen ontsluiten
Dutch literature --- anno 1800-1999 --- Flanders --- Flemish literature --- 839.3 "18/19" --- -Flemish literature --- -#A0306A --- 632 Literatuurgeschiedenis --- Belgian literature (Dutch) --- Belgian literature --- Nederlandse literatuur--Hedendaagse Tijd --- 839.3 "18/19" Nederlandse literatuur--Hedendaagse Tijd --- #A0306A --- 821 --- Vlaanderen literatuur --- letterkunde Nederlands --- littérature néerlandais --- Flemish literature - 19th century --- Flemish literature - 20th century --- LITTERATURE FLAMANDE --- ANTHOLOGIES
Choose an application
Dutch literature --- History and criticism --- Netherlands --- History --- 839.3 <09> --- #A9903A --- -Flemish literature --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- History. --- -Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- 839.3 <09> Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van .. --- -839.3 <09> Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- Flemish literature --- Dutch literature - History and criticism --- Netherlands - History --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van --- -History and criticism --- LITTERATURE NEERLANDAISE --- HISTOIRE ET CRITIQUE
Choose an application
Nombreux sont les liens qui, de tout temps, ont rapproché la France et les contrées néerlandaises. Foyer de tolérance, la Hollande a été un asile pour Descartes, et les presses de la République des Provinces-Unies ont permis à quantité d'ouvrages (ceux de Voltaire et de Rousseau, en particulier) de voir le jour avant d'entrer clandestinment en France. Si, des siècles durant, les échanges en matière littéraire se sont essentiellement faits en sens unique, ces dernières décennies ont vu la littérature de la Flandre et des Pays-Bas s'introduire en France avec des écrivains comme Hugo Claus, Hella Haasse, Harry Mulisch ou Cees Nooteboom.Rédigée par neuf universitaires néerlandais à l'intention spécifique d'un public francophone, cette Histoire de la littérature néerlandaise entend guider le lecteur - qu'il soit spécialiste ou non - dans la découverte du passé littéraire de la Hollande et de la Flandre et offrir un cadre de référence où l'on pourra, par exemple, puiser des informations sur le chantre frison Bernlef, sur le poète Constantin Huygens (le père du mathématicien), sur le naturalisme dans les contrées septentrionales, sur la place qu'occupe aujourd'hui l'oeuvre de Willem Frederik Hermans, ainsi que sur de nombreux autres aspects d'une littérature qui se voit désormais pourvue d'un guide jusqu'ici inexistant en France.Hanna Stouten est professeur de littérature néerlandaise à la Sorbonne-Paris IV. Spécialiste du XVIIIe siècle, elle a traduit, entre autres, un choix des Mémoires de Saint-Simon.Jaap Goedegebuure, professeur de théorie et d'histoire littéraires à l'université catholique du Brabant, a publié de nombreuses études sur la littérature néerlandaise des XIXe et XXe siècles.Frits van Oostrom, médiéviste, professeur de littérature néerlandaise des origines au romantisme à l'université de Leyde, dirige des recherches sur les rapports entre textes médiévaux et contexte culturel.
History --- Dutch literature --- Flanders --- Netherlands --- 839.3 <09> --- -Flemish literature --- -#KVHA:Literatuurgeschiedenis; Nederlands --- Belgian literature (Dutch) --- Belgian literature --- Flemish literature --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- History and criticism --- History and criticism. --- 839.3 <09> Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- #KVHA:Literatuurgeschiedenis; Nederlands --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van .. --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van . --- Littérature flamande --- Littérature néerlandaise --- Histoire et critique. --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van --- Littérature flamande --- Littérature néerlandaise
Choose an application
Dutch literature --- 839.3 <09> --- -839.3 --- Flemish literature --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- History and criticism --- History and criticism. --- 839.3 <09> Nederlandse literatuur--Geschiedenis van ... --- 839.3 --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van .. --- Nederlandse literatuur--Geschiedenis van --- LITTERATURE NEERLANDAISE --- HISTOIRE ET CRITIQUE
Choose an application
Dutch literature --- anno 1910-1919 --- anno 1930-1939 --- anno 1940-1949 --- anno 1920-1929 --- Flemish poetry --- Dutch poetry --- -Flemish poetry --- -#GGSB: Literatuur (letterkunde) --- #GGSB: Poezie --- #GSDBL --- bloemlezing --- dichtbundel --- Vlaams Gewest [gewest in land België - BE] --- Nederland [land in werelddeel Europa] --- 839.3-1 "19" --- Flemish literature --- Nederlandse literatuur: poëzie--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- 839.3-1 "19" Nederlandse literatuur: poëzie--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- #GGSB: Literatuur (letterkunde) --- 20th century --- Literatuur (letterkunde) --- Poezie --- Flemish poetry - 20th century. --- Dutch poetry - 20th century.
Choose an application
Flemish fiction - 20th century - History and criticism --- Flemish fiction - 19th century - History and criticism - Congresses --- Flemish fiction --- History and criticism --- Congresses --- 839.3-3 "18/19" --- 839.3-3 "18/19" Nederlandse literatuur: proza--Hedendaagse Tijd --- Nederlandse literatuur: proza--Hedendaagse Tijd --- Flemish literature --- LITTERATURE FLAMANDE --- TIMMERMANS (FELIX), 1886-1947 --- TEIRLINCK (HERMAN), 1879-1967 --- BUYSSE (CYRIEL), 1859-1932 --- GILLIAMS (MAURICE), 1900-1982 --- ZIELENS (LODE), 1901-1944 --- VERMEERSCH (GUSTAAF), 1877-1924 --- LOVELING (VIRGINIE), 1836-1923 --- BERGMANN (ANTON), 1835-1874 --- ZETTERNAM (EUGEEN), 1826-1855 --- VAN KERCKHOVEN (PIETER FRANS), 1818-1857 --- 19E SIECLE --- 20E SIECLE --- CRITIQUE ET INTERPRETATION --- HISTOIRE ET CRITIQUE
Choose an application
Theory of literary translation --- Fiction --- English language --- Dutch literature --- Dutch fiction --- Flemish fiction --- Dutch language --- Translating and interpreting --- Translations into English --- History and criticism --- Translating into English --- History --- Appreciation --- 82.03 --- -Dutch fiction --- -Dutch language --- -Flemish fiction --- -Translating and interpreting --- -Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Flemish literature --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Vertalen. Literaire vertaling --- -Translations into English --- -History --- -Translating --- Translating --- History and criticism. --- Translating into English. --- -Vertalen. Literaire vertaling --- -82.03 --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- -82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Interpretation and translation --- Translations into English&delete& --- Dutch fiction - 20th century - Translations into English - History and criticism --- Flemish fiction - 20th century - Translations into English - History and criticism --- Dutch language - Translating into English --- Translating and interpreting - Great Britain - History - 20th century --- Translating and interpreting - United States - History - 20th century --- Dutch fiction - 20th century - Appreciation - Foreign countries --- Flemish fiction - 20th century - Appreciation - Foreign countries
Choose an application
De moderne literatuur is nog altijd een belangrijk onderdeel van de studie Nederlands in het hoger onderwijs, en daarnaast een onderwerp waarvoor veel algemene belangstelling bestaat. Dit boek biedt studenten en andere geïnteresseerden een helder, chronologisch overzicht van de letterkunde in Nederland en Vlaanderen vanaf de romantiek tot op heden. De auteurs bespreken niet alleen literaire teksten, stromingen en auteurs, maar besteden ook ruim aandacht aan de politieke, maatschappelijke en culturele context waarbinnen de literatuur kan worden geplaatst. Het boek bevat veel voorbeelden en illustraties, en uitgebreide registers. Daardoor is het ook geschikt als naslagwerk.
Dutch literature --- Littérature néerlandaise --- --XIXe s.-2010, --- History and criticism --- Flemish literature --- History and criticism. --- anno 1800-1999 --- Nederlandse letterkunde ; 19de eeuw --- Nederlandse letterkunde ; 20ste eeuw --- Vlaamse letterkunde ; 19de eeuw --- Vlaamse letterkunde ; 20ste eeuw --- 19th century --- 20th century --- 839.31 --- Literatuur . Vlaanderen --- Nederlandse literatuur ; nieuwste tijd --- #KVHA:Literatuurgeschiedenis; Nederlands --- 803.93 --- 839.3 "18/19" --- 632 Literatuurgeschiedenis --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- 839.3 "18/19" Nederlandse literatuur--Hedendaagse Tijd --- Nederlandse literatuur--Hedendaagse Tijd --- Belgian literature (Dutch) --- Belgian literature --- Nederlandse literatuur --- 19e eeuw --- 20e eeuw --- Vlaamse literatuur --- Linguïstiek --- Taalvaardigheid --- Taalverwerving --- Literatuur --- Vlaanderen --- Vlaams --- Emigratie --- Vrouw --- Dutch literature - 19th century - History and criticism --- Dutch literature - 20th century - History and criticism --- XIXe s.-2010, 1801-2010
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|