Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
The concern of these studies is with how the exercise of critical methods can be reconciled with the assumption that the Hebrew Bible is a Christian book. With Andrew of St Victor this concern is expressed as a robust, human and historical interest. William Fulke, influenced by Renaissance linguistic science, asserted that the quality of a translation from Hebrew into English is determined entirely by scholarly competence and integrity. Gregory Martin accepted the idea of an English translation with the greatest reluctance; he even rejected Fulke's demand for a return to the 'original' languages of Hebrew and Greek, and translated from the Latin Vulgate. McKane thus reviews the shifts in the Church's understanding of the nature and authority of its scriptures, particularly the Old Testament, and shows how the beginnings of the critical scholarship of modern times is connected with, and has grown out of, that change in understanding.
Christian Hebraists --- Old Testament scholars --- 221.05*5 --- 221.05*5 Oud Testament: vertalingsproblematiek --- Oud Testament: vertalingsproblematiek --- Bible scholars (Old Testament) --- Scholars, Old Testament --- Biblical scholars --- Hebraists, Christian --- Hebraists --- Arts and Humanities --- Religion --- Christian Hebraists. --- Old Testament scholars.
Choose an application
This book examines how Johannes Buxtorf's works helped to transform seventeenth-century Hebrew studies from the hobby of a few experts into a recognized academic discipline. The first two chapters examine Buxtorf's career as a professor of Hebrew and as an editor and censor of Jewish books in Basel. Successive chapters analyze his anti-Jewish polemical books, grammars and lexicons, and manuals for Hebrew composition and literature, including the first bibliography devoted to Jewish books. The final chapters treat his work in biblical studies, examining his contribution to Targum and Massorah studies, and his position on the age and doctrinal authority of the Hebrew vowel points. The chapters on anti-Jewish polemics and the vowel points will interest Jewish historians and Church historians.
Christian Hebraists --- Hebrew language --- Hébraïsants chrétiens --- Hébreu (Langue) --- Biography --- Study and teaching (Higher) --- History --- Biographies --- Etude et enseignement --- Histoire --- Buxtorf, Johann, --- Bible. --- Criticism, interpretation, etc. --- Critique, interprétation, etc. --- Hebraists, Christian --- Biography. --- 809.24-07 --- -Hebrew language --- -Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Hebraists --- Hebreeuws: taalonderwijs; taalverwerving --- -History --- -Languages --- Buxtorf, Johann --- -Hebreeuws: taalonderwijs; taalverwerving --- -Buxtorf, Johann --- 809.24-07 Hebreeuws: taalonderwijs; taalverwerving --- -809.24-07 Hebreeuws: taalonderwijs; taalverwerving --- Jewish language --- Hébraïsants chrétiens --- Hébreu (Langue) --- Critique, interprétation, etc. --- Languages --- Buxtorff, Johannes, --- Buxtorfius, Joannes, --- בוקסטורף, יוהן, --- בוקשדורף, יוחנן, --- Antico Testamento --- Hebrew Bible --- Hebrew Scriptures --- Kitve-ḳodesh --- Miḳra --- Old Testament --- Palaia Diathēkē --- Pentateuch, Prophets, and Hagiographa --- Sean-Tiomna --- Stary Testament --- Tanakh --- Tawrāt --- Torah, Neviʼim, Ketuvim --- Torah, Neviʼim u-Khetuvim --- Velho Testamento --- Hebraists [Christian ] --- Switzerland --- 17th century --- Bible. Old Testament --- Criticism, interpretation, etc --- Buxtorf, Johann, - 1564-1629. --- Hebraists, Christian - Switzerland - Biography. --- Hebrew language - Study and teaching (Higher) - History - 17th century.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|