Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Résumé du v. 2 : Boulgakov travailla jusqu'à sa mort au Maître et Marguerite. Le roman parut dans la revue Moskva en 1966-1967, amputé d'un bon tiers, pour cause de censure. Il fut néanmoins le grand événement littéraire de la période du «Dégel». Les Russes furent sidérés d'y découvrir une représentation à la fois délirante et plus vraie que nature de la réalité soviétique dans laquelle ils étaient encore plongés, et qu'ils avaient fini par ressentir comme plus ou moins «normale». Ils furent, aussi, incroyablement fiers de ce livre vite reconnu comme un chef-d'œuvre, et dont on propose ici une nouvelle traduction - la première depuis plus de trente ans. Les théâtres, les comédies, les coulisses et les plateaux sont présents dans Le Maître et Marguerite comme dans les deux autres romans retraduits pour cette édition : La Vie de M. de Molière et Mémoires d'un défunt (Roman théâtral). Boulgakov était un passionné de théâtre. En partie inédites en français, ses œuvres dramatiques - drames, comédies satiriques ou d'anticipation, pièces sur Molière ou sur Pouchkine -, viennent logiquement compléter ce volume. Sans oublier Batoum, pièce de commande sur la jeunesse de Staline, finalement non agréée par la maître du Kremlin. Une fois de plus, Boulgakov avait écrit «pour son tiroir» ; le Choix de correspondance qui clôt le volume révèle les conditions dramatiques dans lesquelles il composa l'une des plus grandes œuvres de notre temps Résumé du V. 1 : Cette œuvre est un chant né du silence. Parce qu'il n'a pas voulu insérer sa voix dans le chœur dirigé par les maîtres du Kremlin, Boulgakov fut condamné à écrire pour son tiroir. A sa mort, en 1940, on ne voyait en lui que l'auteur d'une pièce de théâtre, mais déjà les conditions étaient réunies pour que naisse un mythe : peu à peu sortirent de l'ombre des ouvrages dont la somme constitue le plus assourdissant démenti à toutes les formes de pessimisme. A mesure qu'elle était révélée, l'œuvre de Boulgakov - instrument de la libération intérieure d'un écrivain isolé, muselé, persécuté - apparaissait comme un acte de foi dans les plus hautes valeurs humaines. Ce volume en propose, dans des traductions nouvelles, différentes facettes : romancier de la période révolutionnaire (La Garde blanche), explorateur de lui-même (Carnets d'un jeune médecin, Notes sur des manchettes), auteur de nouvelles qu'il qualifiait de fantastiques (Endiablade, Les Œufs du destin, Cœur de chien), Boulgakov est aussi un journaliste satirique : empreints d'une vitalité à toute épreuve et d'un comique qui confine parfois au cocasse, ses extraordinaires articles de variétés sont offerts pour la première fois au public français
Bulgakov, Mikhail, --- Translations into French --- Bulgakov, Mikhail Afanas'evich --- Bulgakov, Mikhail --- Булгаков, Михаил --- Булгаков, Михаил Афанасьевич --- Bulgakov, Mikhail Afanasʹevich --- Булгаков, М. А. --- Bulgakov, M. A. --- Boulgakov, Mikhail Afanassiévitch --- Bulgakow, Michail --- Булгаков, М. --- Bulgakov, M. --- Bulgakov, Mikhail Afanasyevich --- Bułhakow, Michał --- Bulgakov, Michail --- Bulgakovi, Mixail --- Bulgakovi, M. --- Bulgakov, Mihail --- Булгаков, Михайло --- Bulhakov, Mykhaĭlo --- Bulgákov, Mijail --- Translations into French. --- Bulgakov, Mihail Afanasʹevič --- Boelgakov, Michaïl Afanasjevitsj
Choose an application
Published in 1987, this book was the first full-length interpretative study in English of the later writings of the outstanding Soviet novelist and playwright Mikhail Bulgakov (1891-1940). The focus is the 1930s, the period when Bulgakov was writing The Master and Margarita, an extraordinary novel that has had a profound impact in the Soviet Union and which is now generally regarded as his masterpiece. Using material from Soviet archives and libraries, Dr Curtis suggests that Bulgakov's fundamental preoccupation in this movel with the destiny of literature and of the writer is reflected in other major works of the same period, in particular his writings on Pushkin and Molière. Bulgakov emerges as a belated romantic, a figure unique on the early Soviet literacy scene.
Boulgakov, Michel Afanassievitch, --- Criticism and interpretation --- Critique et interprétation --- 882 "19" BULGAKOV, MIHAIL --- Russische literatuur--20e eeuw. Periode 1900-1999--BULGAKOV, MIHAIL --- Bulgakov, Mikhail Afanas'evich --- -Criticism and interpretation --- 882 "19" BULGAKOV, MIHAIL Russische literatuur--20e eeuw. Periode 1900-1999--BULGAKOV, MIHAIL --- Critique et interprétation --- Bulgakov, Mikhail, --- Bulgakov, Mikhail --- Булгаков, Михаил --- Булгаков, Михаил Афанасьевич --- Bulgakov, Mikhail Afanasʹevich --- Булгаков, М. А. --- Bulgakov, M. A. --- Boulgakov, Mikhail Afanassiévitch --- Bulgakow, Michail --- Булгаков, М. --- Bulgakov, M. --- Bulgakov, Mikhail Afanasyevich --- Bułhakow, Michał --- Bulgakov, Michail --- Bulgakovi, Mixail --- Bulgakovi, M. --- Bulgakov, Mihail --- Булгаков, Михайло --- Bulhakov, Mykhaĭlo --- Bulgákov, Mijail --- Criticism and interpretation. --- Arts and Humanities --- Literature --- Bulgakov, Mihail Afanasʹevič --- Boelgakov, Michaïl Afanasjevitsj --- Russian literature --- History and criticism.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|