Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Language question in the church --- Church history --- Eglise --- Histoire
Choose an application
Philologie grecque --- Grec biblique --- Bessarion, --- Manuzio, Aldo, --- Language question in the church --- -Church --- Balkan literature --- Byzantine literature --- Greek literature --- Humanism --- Philosophy --- Classical education --- Classical philology --- Philosophical anthropology --- Renaissance --- Church --- Language and languages --- History and criticism --- History --- Religious aspects --- Christianity --- Bible. --- Versions --- Philologie classique --- Grec (langue) --- Etude et enseignement --- Bible --- Humanism. --- History and criticism. --- Greek philology --- Greek language, Biblical --- Hebrew language --- Hébreu (Langue) --- Humanisme --- Study and teaching --- Histoire --- Grec (langue) - Etude et enseignement - Renaissance --- Grec (langue) - Italie - Renaissance --- Greek literature - History and criticism --- GREC (LANGUE) --- PEDAGOGIE --- HUMANISME --- LANGUES VIVANTES --- HISTOIRE ET CRITIQUE --- 16E SIECLE --- HISTOIRE --- ETUDE ET ENSEIGNEMENT --- Langues --- Étude et enseignement
Choose an application
The book discusses the sociolinguistic status and prestige of the Polish language and the changes in the national identity of Catholics in Belarus due to the switch from Polish to Belarusian in the Catholic Church. The research shows that the national identification of Catholics in Belarus is changing. The oldest generations most often self-identify as Polish. For those from the middle and youngest generations, the link between nationality and their religion is not obvious as being a Catholic does not exclude a Belarusian self-identity. Belonging to the Catholic Church results from being baptized in the Catholic rite, while national identity can be defined in many ways and re-defined by various life experiences. Catholicism has proven to be a less debated and more durable category than nationality.
Language question in the church --- Catholic Church --- Liturgy. --- Church --- Language and languages --- Religious aspects --- Christianity --- Church of Rome --- Roman Catholic Church --- Katholische Kirche --- Katolyt︠s︡ʹka t︠s︡erkva --- Römisch-Katholische Kirche --- Römische Kirche --- Ecclesia Catholica --- Eglise catholique --- Eglise catholique-romaine --- Katolicheskai︠a︡ t︠s︡erkovʹ --- Chiesa cattolica --- Iglesia Católica --- Kościół Katolicki --- Katolicki Kościół --- Kościół Rzymskokatolicki --- Nihon Katorikku Kyōkai --- Katholikē Ekklēsia --- Gereja Katolik --- Kenesiyah ha-Ḳatolit --- Kanisa Katoliki --- כנסיה הקתולית --- כנסייה הקתולית --- 가톨릭교 --- 천주교 --- Agade --- Belarus --- Białorusi --- Boga? --- Catholic church in Belarus --- Catholics --- Centuries --- Conversations --- Early --- Golachowska --- katolików --- language of religion --- Late --- mówić --- Multilingualism --- national identification --- Pana --- Polish in Belarus --- przełomie --- Sociolinguistic --- sociolinguistics --- study --- Twentieth --- Twenty --- wieku --- wielojęzyczność --- Wydawnictwo
Choose an application
Italian language --- Language question in the church --- Liturgical language --- Christian literature, Italian --- Communication --- Question des langues dans l'Eglise --- Langue lithurgique --- Italien (Langue) --- Littérature chrétienne italienne --- Religious aspects --- Catholic Church --- Congresses --- History --- Italian --- Congresses. --- History and criticism --- Histoire --- Congrès --- Italien --- Histoire et critique --- Aspect religieux --- Eglise catholique --- Italy --- Italie --- Church history --- Histoire religieuse --- Question des langues dans l'Église --- Italien (langue) --- Littérature religieuse italienne --- 850-1 "14/15" --- 850 <09> --- Italian Christian literature --- Italian literature --- Romance languages --- Church --- Language and languages --- Italiaanse literatuur: poëzie--?"14/15" --- Italiaanse literatuur--Geschiedenis van ... --- Christianity --- Conferences - Meetings --- 850 <09> Italiaanse literatuur--Geschiedenis van ... --- Littérature chrétienne italienne --- Congrès --- Italiaanse literatuur--Geschiedenis van .. --- Italia --- Italian Republic (1946- ) --- Italianska republika --- Italʹi︠a︡nskai︠a︡ Rėspublika --- Italii︠a︡ --- Italii︠a︡ Respublikasi --- Italiĭsʹka Respublika --- Itālija --- Itālijas Republika --- Italijos Respublika --- Italikē Dēmokratia --- Īṭāliyā --- Italiya Respublikasi --- It'allia --- It'allia Konghwaguk --- İtalya --- İtalya Cumhuriyeti --- Iṭalyah --- Iṭalye --- Itaria --- Itaria Kyōwakoku --- Jumhūrīyah al-Īṭālīyah --- Kgl. Italienische Regierung --- Königliche Italienische Regierung --- Laško --- Lýðveldið Ítalía --- Olasz Köztársaság --- Olaszország --- Regno d'Italia (1861-1946) --- Repubblica italiana (1946- ) --- Republiḳah ha-Iṭalḳit --- Włochy --- Yidali --- Yidali Gongheguo --- Ιταλική Δημοκρατία --- Ιταλία --- Итальянская Республика --- Италианска република --- Италия --- Италия Республикаси --- Італьянская Рэспубліка --- Італія --- Італійська Республіка --- איטאליע --- איטליה --- רפובליקה האיטלקית --- إيطاليا --- جمهورية الإيطالية --- イタリア --- イタリア共和国 --- 意大利 --- 意大利共和国 --- 이탈리아 --- 이탈리아 공화국 --- Sardinia (Italy) --- Italiaanse literatuur--Geschiedenis van . --- History and criticism. --- Italiaanse literatuur--Geschiedenis van --- Italian language - Religious aspects - Catholic Church - History - To 1500 - Congresses --- Language question in the church - Italy - History - To 1500 - Congresses --- Liturgical language - Italian - History - To 1500 - Congresses --- Italian language - 1300-1500 - Congresses --- Christian literature, Italian - History and criticism - Congresses --- Communication - Religious aspects - Catholic Church - History - To 1500 - Congresses --- Italy - Church history - 16th century - Congresses
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|