Listing 1 - 10 of 35 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Sans vouloir être exhaustive, cette publication reprend les principes essentiels et les procédures en matière de saisie et de confiscation en droit pénal belge. Ce livre analyse les différentes sortes de saisies et de confiscation, les règles de procédure y afférentes et les situations de concours, sans oublier la problématique de l'exécution des décisions de confiscation. Cet ouvrage présente, en outre, l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation ainsi que les missions qui lui ont été confiées dans les matières ainsi abordées.
Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- Executions (Law) --- Searches and seizures --- Forfeiture --- Voies d'exécution --- Saisie --- Confiscation (Droit pénal) --- 343 <493> --- saisie --- droit penal --- Strafwetenschappen--(algemeen)--België --- beslag --- strafrecht --- 343 <493> Strafwetenschappen--(algemeen)--België --- Voies d'exécution --- Confiscation (Droit pénal) --- Criminal law --- Beslag en confiscatie (Strafrecht) --- Droit pénal général --- Procédure pénale --- Peines --- Confiscation --- Belgique --- Juge d'instruction --- Pouvoirs
Choose an application
Law of civil procedure --- Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- Belgique --- België --- Droit pénal --- Strafrecht --- saisie --- ordre public --- criminalite --- belgique --- beslag --- openbare orde --- criminaliteit --- belgie --- DROIT PENAL --- PROCEDURE PENALE --- FRAUDE FISCALE --- BLANCHIMENT D'ARGENT / DE CAPITAUX --- ORGANE CENTRAL POUR LA SAISIE ETLA CONFISCATION (OCSC) --- DROIT PENAL EUROPEEN --- PEINES --- BELGIQUE --- CONFISCATION --- JUGE D'INSTRUCTION --- SAISIE
Choose an application
Privacy, Right of --- Droit à la vie privée --- Eavesdropping --- Wiretapping --- -Eavesdropping --- -Wiretapping --- -342.721 --- Wire-tapping --- Electronic security systems --- Electronic bugging --- Electronic eavesdropping --- Electronic listening devices --- Interception of communications, Unauthorized --- Listening devices, Unauthorized use of --- Unauthorized interception of communications --- Electronic surveillance --- Electronics in criminal investigation --- Evidence, Criminal --- Listening --- Security systems --- Droit à la vie privée --- 342.721 --- Procédure pénale --- Eavesdropping - Europe. --- Wiretapping - Europe. --- Eavesdropping - France. --- Wiretapping - France. --- Controle des interceptions --- Instruction penale --- Juge d'instruction --- Libertes individuelles --- Ordre public
Choose an application
Presumption of innocence --- Defense (Criminal procedure) --- Criminal procedure --- Judges --- Présomption d'innocence --- Défense (Procédure pénale) --- Procédure pénale --- Juges --- 347.926 --- 343.21 --- Recht van verdediging--(burgerlijk procesrecht) --- Strafwet --- 343.21 Strafwet --- 347.926 Recht van verdediging--(burgerlijk procesrecht) --- Présomption d'innocence --- Défense (Procédure pénale) --- Procédure pénale --- l'innocence judiciaire --- la justice pénale --- présomption d'innocence --- intime conviction --- juge d'instruction --- prison --- défense contre chaque accusation
Choose an application
STRAFRECHT - Verbeurdverklaring - STRAFVORDERING - Inbeslagname - & het strafrechtelijke beslag sinds 24 februari 2003 - een nieuwe mijlpaal in het buitgericht rechereren een analysevanuit de invalshoek van het ondernemingsrecht & de nieuwe regels van toepassing op beslag(en) - discussie over enkele controversiele punten & enkele knelpunten inzake kaalplukwet van 19 december 2002 (w.19.12.2002) & enkele ontwikkelingen i.v.m. de wet d.d. 19.12.2002 tot uitbreiding van de mogelijkheden tot inbeslagneming en verbeurdverklaring in strafzaken & het centraal orgaan voor de inbeslagneming en de verbeurdverklaring een nieuw openbaar ministerie? & het bureau ontneming openbaar ministerie - enkele ervaringen vanuit Nederland & een (nieuwe) start voor het buitgericht rechereren? & epiloog - verslag van het paneldebat tijdens het congres van 11 december 2003
Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- Droit pénal --- Strafrecht --- Searches and seizures --- Forfeiture --- Saisie --- Confiscation (Droit pénal) --- 343.14 <493> --- BE / Belgium - België - Belgique --- 343.30 --- 343.7 --- NBB congres --- V14 - Droit de procédure pénale - Strafprocesrecht --- Strafrechtelijk bewijs. Bewijsvoering in strafzaken. Ondervraging van verdachte. Bekentenis. Eed. Getuigenverklaring. Expertise--België --- Misdrijven tegen het openbaar gezag: algemeenheden. --- Vermogensmisdrijven. --- 343.14 <493> Strafrechtelijk bewijs. Bewijsvoering in strafzaken. Ondervraging van verdachte. Bekentenis. Eed. Getuigenverklaring. Expertise--België --- Confiscation (Droit pénal) --- Seizures --- Criminal procedure --- Misdrijven tegen het openbaar gezag: algemeenheden --- Vermogensmisdrijven --- Law and legislation --- Searches and seizures - Belgium --- DROIT PENAL --- PROCEDURE PENALE --- FRAUDE FISCALE --- BLANCHIMENT D'ARGENT / DE CAPITAUX --- ORGANE CENTRAL POUR LA SAISIE ETLA CONFISCATION (OCSC) --- PEINES --- BELGIQUE --- CONFISCATION --- JUGE D'INSTRUCTION --- SAISIE
Choose an application
BPB1012 --- Juge --- Rechter --- E-books --- gjyqtar --- sudca --- giudice --- Richter --- rechter --- kohtunik --- съдия --- судија --- judecător --- bíró --- δικαστής --- juez --- imħallef --- judge --- dommer --- sędzia --- soudce --- juiz --- tuomari --- sudac --- tiesnesis --- sodnik --- teisėjas --- domare --- judecător pentru minori --- undersøgelsesdommer --- судија на Врховен суд --- Untersuchungsrichter --- sbor soudců --- zittende magistratuur --- судија на Основен суд --- soudce kompetentní ve věcech dětí a mladistvých --- trup gjykues --- juge pour enfants --- tardytojas --- juiz de instrução --- giudice minorile --- rechter-commissaris --- juez de primera instancia --- δικαστής ανηλίκων --- tiesnesis referents --- Richteramt --- ettekandekohtunik --- magjistër për të mitur --- Richterschaft --- kinderrechter --- juiz de intervenção --- судија на Управен суд --- Jugendrichter --- domarkåren --- undersökningsdomare --- судија на Апелациски суд --- giudice istruttore --- dommerstand --- goda tiesnesis --- zbor sudcov --- magistrature assise --- magisztrátus --- soudní čekatel --- judicatura --- vyšetřující soudce --- juez de instrucción --- nepilnamečių bylų teismo teisėjas --- Richterstand --- judecător de instrucție --- juge d'instruction --- истражен судија --- the bench --- juez de distrito --- indipendenza del giudice --- ανακριτής --- Ermittlungsrichter --- juez de menores --- teisėjai --- examining magistrate --- magjistër hetues --- lapsia koskevia oikeudellisia asioita käsittelevä tuomari --- tuomarikunta --- children's magistrate --- kohtunikkond --- vyšetrujúci sudca --- magistratura giudicante --- sudca pre deti a mladistvých --- судија на Уставен суд --- istražni sudac --- judecător de primă instanță --- onderzoeksrechter --- rannsakningsdomare --- tutkintatuomari --- bírói testület --- breitheamh --- Justice pénale -- Administration -- Belgique --- France --- Justice pénale --- Administration --- Justice pénale
Choose an application
Au cœur des milliers de pages que lui doivent, et lui devront encore, le droit judiciaire et ses adeptes, le Professeur Closset-Marchal tourne aujourd’hui celle de son accès à l’éméritat. Sa pudeur et sa modestie l’éloignant de toute ostentation, ses proches collègues affectueusement secondés par sa tribu familiale ont pris l’initiative d’un hommage digne de la carrière que, quarante années durant, elle a menée à et pour l’Université catholique de Louvain. Héritière des prédilections de son maître, le regretté Cyr Cambier, Gilberte Closset-Marchal fait autorité sur les sentiers arides et escarpés de la compétence. Mais si tel est son pré carré, rares sont les notions, les principes, les techniques, traquenards et controverses de l’instance civile auxquels, par ailleurs, cette éminente processualiste ne s’est pas adonnée de son ascétique et limpide écriture. Ses ouvrages et ses chroniques font le miel des praticiens, tandis que la clarté de ses enseignements ont enchanté les quelque vingt-mille étudiants qu’elle aura instruits des sources, principes et méthodes du droit, puis des arcanes du procès. Tour à tour présidente de jury, présidente du Centre Charles Van Reepinghen puis du département de droit privé et encore vice-présidente du prestigieux Centre interuniversitaire de droit judiciaire, notre jubilaire a par ailleurs fait montre d’un dévouement remarquable. Au gré de ce parcours exemplaire, le Professeur Closset-Marchal aura, partout dans le pays, mais aussi bien ailleurs comme à Milan ou Heidelberg, noué de nombreux liens qui, aujourd’hui, s’expriment en une manière de somme. Le choix du fil conducteur de ce recueil d’hommages s’imposait comme une évidence: les rapports complexes qu’entretiennent le droit, la justice et le temps, auxquels notre chère collègue a consacré sa thèse de doctorat, puis d’autres contributions de référence.
Law --- Time (Law) --- Justice --- Civil procedure --- Droit --- Délai (Droit) --- Procédure civile --- History --- Philosophy --- Histoire --- Philosophie --- Closset-Marchal, G. --- EPUB-ALPHA-T EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Belgium --- BPB1403 --- duree --- Juge --- Rechtspraak --- Rechter --- Closset-Marchal, Gilberte --- E-books --- gjyqtar --- sudca --- giudice --- Richter --- rechter --- kohtunik --- съдия --- судија --- judecător --- bíró --- δικαστής --- juez --- imħallef --- judge --- dommer --- sędzia --- soudce --- juiz --- tuomari --- sudac --- tiesnesis --- sodnik --- teisėjas --- domare --- judecător pentru minori --- undersøgelsesdommer --- судија на Врховен суд --- Untersuchungsrichter --- sbor soudců --- zittende magistratuur --- судија на Основен суд --- soudce kompetentní ve věcech dětí a mladistvých --- trup gjykues --- juge pour enfants --- tardytojas --- juiz de instrução --- giudice minorile --- rechter-commissaris --- juez de primera instancia --- δικαστής ανηλίκων --- tiesnesis referents --- Richteramt --- ettekandekohtunik --- magjistër për të mitur --- Richterschaft --- kinderrechter --- juiz de intervenção --- судија на Управен суд --- Jugendrichter --- domarkåren --- undersökningsdomare --- судија на Апелациски суд --- giudice istruttore --- dommerstand --- goda tiesnesis --- zbor sudcov --- magistrature assise --- magisztrátus --- soudní čekatel --- judicatura --- vyšetřující soudce --- juez de instrucción --- nepilnamečių bylų teismo teisėjas --- Richterstand --- judecător de instrucție --- juge d'instruction --- истражен судија --- the bench --- juez de distrito --- indipendenza del giudice --- ανακριτής --- Ermittlungsrichter --- juez de menores --- teisėjai --- examining magistrate --- magjistër hetues --- lapsia koskevia oikeudellisia asioita käsittelevä tuomari --- tuomarikunta --- children's magistrate --- kohtunikkond --- vyšetrujúci sudca --- magistratura giudicante --- sudca pre deti a mladistvých --- судија на Уставен суд --- istražni sudac --- judecător de primă instanță --- onderzoeksrechter --- rannsakningsdomare --- tutkintatuomari --- bírói testület --- breitheamh
Choose an application
Quelle place les ordres juridiques romanistes et de common law réservent-ils au sentiment d'équité du juge ? Confronté à la rigueur du droit strict, le juge belge, français ou québécois jouit-il de la même latitude que ses confrères anglais ou canadiens pour imposé malgré tout la décision qu'il estime la plus juste? Afin de prendre la mesure de ces diverses « équités judiciaires », l'originalité de la démarche comparative adoptée par l'auteur consiste à prendre appui sur un micro-phénomène appelant une analyse juridique multi- imensionnelle : l'empiètement immobilier, entendu très largement comme l'atteinte au droit réel d'autrui (propriété, servitude, aesement, etc.) par une construction quelconque. Autour de ce noyau factuel gravite une double démonstration de portée très générale. La première se concentre sur la comparaison approfondie des manifestations du sentiment d'équité des juges romanistes et de common lax dans les arcanes du droit positif, au moyen d'instruments aussi divers que l'injonction, l'estoppel, l'abus de droit... Telle était bien l'interrogation de départ. Mais cette première démonstration en appelle une autre, à l'effet que la logique caractérisant le droit des biens décline au profit de logiques propres à des domaines juridiques concurrents. Parmi ceux-ci figurent au premier chef le droit des obligations et plus particulièrement, le droit de la responsabilité civile quasi- élictuelle. Ainsi, sous l'éclairage de la comparaison, l'examen des manifestations de l'équité judiciaireface à la problématique de l'emprise immobilière permet d'aborder sous un angle neuf des thèmes plus vastes comme la théorie des sources du droit, le rapport du juge à la norme (tant législative que jurisprudentielle) ou encore l'antagonisme entre souci de prévisibilité et pouvoir du juge discrétionnaire.
Comparative law --- International private law --- Droit comparé --- Rechtsvergelijking --- Equity --- Civil law --- Common law --- Equité --- Droit civil --- Justice, Administration of --- Philosophy --- Droit privé --- Juge --- BPB0904 --- Privaatrecht --- Rechter --- Equité --- Droit comparé --- Administration of justice --- Law --- Courts --- Chancery --- Actions and defenses --- Trusts and trustees --- Law and legislation --- Belgium --- Canada --- privatno pravo --- soukromé právo --- privāttiesības --- magánjog --- drept privat --- e drejtë private --- приватно право --- zasebno pravo --- Privatrecht --- yksityisoikeus --- prawo prywatne --- diritto privato --- Derecho privado --- private law --- privaatrecht --- частно право --- privaträtt --- dritt privat --- privatret --- direito privado --- ιδιωτικό δίκαιο --- privatinė teisė --- eraõigus --- súkromné právo --- gjyqtar --- sudca --- giudice --- Richter --- rechter --- kohtunik --- съдия --- судија --- judecător --- bíró --- δικαστής --- juez --- imħallef --- judge --- dommer --- sędzia --- soudce --- juiz --- tuomari --- sudac --- tiesnesis --- sodnik --- teisėjas --- domare --- judecător pentru minori --- undersøgelsesdommer --- судија на Врховен суд --- Untersuchungsrichter --- sbor soudců --- zittende magistratuur --- судија на Основен суд --- soudce kompetentní ve věcech dětí a mladistvých --- trup gjykues --- juge pour enfants --- tardytojas --- juiz de instrução --- giudice minorile --- rechter-commissaris --- juez de primera instancia --- δικαστής ανηλίκων --- tiesnesis referents --- Richteramt --- ettekandekohtunik --- magjistër për të mitur --- Richterschaft --- kinderrechter --- juiz de intervenção --- судија на Управен суд --- Jugendrichter --- domarkåren --- undersökningsdomare --- судија на Апелациски суд --- giudice istruttore --- dommerstand --- goda tiesnesis --- zbor sudcov --- magistrature assise --- magisztrátus --- soudní čekatel --- judicatura --- vyšetřující soudce --- juez de instrucción --- nepilnamečių bylų teismo teisėjas --- Richterstand --- judecător de instrucție --- juge d'instruction --- истражен судија --- the bench --- juez de distrito --- indipendenza del giudice --- ανακριτής --- Ermittlungsrichter --- juez de menores --- teisėjai --- examining magistrate --- magjistër hetues --- lapsia koskevia oikeudellisia asioita käsittelevä tuomari --- tuomarikunta --- children's magistrate --- kohtunikkond --- vyšetrujúci sudca --- magistratura giudicante --- sudca pre deti a mladistvých --- судија на Уставен суд --- istražni sudac --- judecător de primă instanță --- onderzoeksrechter --- rannsakningsdomare --- tutkintatuomari --- bírói testület --- dlí príobháideach --- breitheamh --- Civil law - Philosophy --- Droit privé --- juge --- Procédure (droit) --- Juges --- Droit --- Équité (droit international) --- Etudes comparatives --- Études comparatives --- Interprétation
Choose an application
L’indépendance et de l’impartialité des juges internationaux est un sujet sensible, s’il en est, où la subjectivité des observateurs peut rapidement se joindre à celle reprochée aux juges eux-mêmes. C’est pourtant le défi retenu pour cet ouvrage qui permet de croiser les regards de praticiens – de droit international et de droit interne – et d’universitaires. Le thème peut paraître à la fois juridiquement précis – tous les textes à la base des juridictions internationales prévoient d’encadrer l’indépendance et l’impartialité de leurs juges – et fuyant : comment garantir une impartialité dont la définition même est largement subjective ? De même, de quelle indépendance et de quelle impartialité traite-t-on ? Celle du juge ou celle de la juridiction ? Si l’intitulé démontre que l’orientation pointe la figure du juge, le résultat prouve qu’il fut impossible de la séparer de la collégialité de la juridiction. L’individu est certes au cœur du processus, mais la juridiction, par son rattachement, ses objectifs ou son contentieux propre, formate elle aussi cette indépendance et cette impartialité. Le thème est riche et le présent ouvrage ne prétend pas à son épuisement, mais il permet, grâce à la très grande qualité des participants et à leur liberté de parole, de mieux comprendre un thème complexe qui n’a que l’apparence de l’évidence.
International courts --- International criminal courts --- Judicial independence --- Judicial ethics --- Judicial power --- Judges --- Tribunaux internationaux --- Tribunaux criminels internationaux --- Indépendance judiciaire --- Juges --- Pouvoir judiciaire --- Déontologie --- BPB1104 --- Juge --- Rechter --- Indépendance judiciaire --- Déontologie --- Judiciary --- Justiciability --- Power, Judicial --- Constitutional law --- Courts --- Implied powers (Constitutional law) --- Separation of powers --- Independence of the judiciary --- Independent judiciary --- Ethics, Judicial --- Legal ethics --- Alcaldes --- Cadis --- Chief justices --- Chief magistrates --- Justices --- Magistrates --- Professional ethics --- Legal status, laws, etc. --- Officials and employees --- gjyqtar --- sudca --- giudice --- Richter --- rechter --- kohtunik --- съдия --- судија --- judecător --- bíró --- δικαστής --- juez --- imħallef --- judge --- dommer --- sędzia --- soudce --- juiz --- tuomari --- sudac --- tiesnesis --- sodnik --- teisėjas --- domare --- judecător pentru minori --- undersøgelsesdommer --- судија на Врховен суд --- Untersuchungsrichter --- sbor soudců --- zittende magistratuur --- судија на Основен суд --- soudce kompetentní ve věcech dětí a mladistvých --- trup gjykues --- juge pour enfants --- tardytojas --- juiz de instrução --- giudice minorile --- rechter-commissaris --- juez de primera instancia --- δικαστής ανηλίκων --- tiesnesis referents --- Richteramt --- ettekandekohtunik --- magjistër për të mitur --- Richterschaft --- kinderrechter --- juiz de intervenção --- судија на Управен суд --- Jugendrichter --- domarkåren --- undersökningsdomare --- судија на Апелациски суд --- giudice istruttore --- dommerstand --- goda tiesnesis --- zbor sudcov --- magistrature assise --- magisztrátus --- soudní čekatel --- judicatura --- vyšetřující soudce --- juez de instrucción --- nepilnamečių bylų teismo teisėjas --- Richterstand --- judecător de instrucție --- juge d'instruction --- истражен судија --- the bench --- juez de distrito --- indipendenza del giudice --- ανακριτής --- Ermittlungsrichter --- juez de menores --- teisėjai --- examining magistrate --- magjistër hetues --- lapsia koskevia oikeudellisia asioita käsittelevä tuomari --- tuomarikunta --- children's magistrate --- kohtunikkond --- vyšetrujúci sudca --- magistratura giudicante --- sudca pre deti a mladistvých --- судија на Уставен суд --- istražni sudac --- judecător de primă instanță --- onderzoeksrechter --- rannsakningsdomare --- tutkintatuomari --- bírói testület --- breitheamh --- Droit international --- Judicial independence - Congresses --- Judicial ethics - Congresses --- Judicial power - Congresses --- Judges - Congresses --- Convention européenne des droits de l'homme (1950) --- Droits de l'homme --- Impartialité --- Procès équitable
Choose an application
Quand dire, c'est faire...Quand dire le droit, c'est faire justice...Mais quel droit, et quelle justice ? Comment saisir le rôle du juge, au terme de décennies d'évolution profonde qui ont entraîné à la fois la transformation de son office et une formidable montée en puissance de ses décisions ? François OST, observateur attentif de ces évolutions, tente de répondre à cette question dans la dizaine d'études ici rassemblées, échelonnées sur vingt ans. S'il n'est plus (et n'a jamais été) la simple «bouche de la loi», le juge n'a pas pour autant pris l'ancienne place du législateur au sommet de la pyramide normative. Au carrefour du réseau juridique, régulateur des divers pouvoirs qui s'y exercent, le juge combine les fonctions d'«arbitre» et d'«entraîneur» ; son pouvoir se cherche entre les rôles de Jupiter (l'impérieux), d'Hercule (l'infatigable Providence) et d'Hermès (le communicateur). Le lecteur retrouvera notamment dans cet ouvrage ces typologies devenues incontournables dans le débat sur le rôle et le statut du juge.
E-books --- Appréciation souveraine des juges du fond --- Arbitraire judiciaire --- Discretion (Law) --- Discretion [Judicial ] --- Discretion of court --- Discrétion juridique --- Intime conviction --- Juges--Pouvoir discrétionnaire --- Juridische beoordeling --- Krachten (Recht) --- Krachtregels (Recht) --- Pouvoir (Droit) --- Pouvoir d'appréciation des juges --- Pouvoir discrétionnaire des juges --- Pouvoirs (Droit) --- Powers (Law) --- Rechtswetenschap --- Souveraineté des juges du fond --- #SBIB:35H143 --- Juge --- Bijzondere korpsen: rechterlijke macht --- Rechter --- #SBIB:340H00 --- BPB1305 --- Justice --- droit --- justitie --- Recht algemeen --- Rechtspraak --- recht --- justice --- Judges --- Law --- Juges --- Droit --- Philosophy --- Philosophie --- EPUB-ALPHA-D EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Judicial discretion --- Interpretation and construction --- gjyqtar --- sudca --- giudice --- Richter --- rechter --- kohtunik --- съдия --- судија --- judecător --- bíró --- δικαστής --- juez --- imħallef --- judge --- dommer --- sędzia --- soudce --- juiz --- tuomari --- sudac --- tiesnesis --- sodnik --- teisėjas --- domare --- judecător pentru minori --- undersøgelsesdommer --- судија на Врховен суд --- Untersuchungsrichter --- sbor soudců --- zittende magistratuur --- судија на Основен суд --- soudce kompetentní ve věcech dětí a mladistvých --- trup gjykues --- juge pour enfants --- tardytojas --- juiz de instrução --- giudice minorile --- rechter-commissaris --- juez de primera instancia --- δικαστής ανηλίκων --- tiesnesis referents --- Richteramt --- ettekandekohtunik --- magjistër për të mitur --- Richterschaft --- kinderrechter --- juiz de intervenção --- судија на Управен суд --- Jugendrichter --- domarkåren --- undersökningsdomare --- судија на Апелациски суд --- giudice istruttore --- dommerstand --- goda tiesnesis --- zbor sudcov --- magistrature assise --- magisztrátus --- soudní čekatel --- judicatura --- vyšetřující soudce --- juez de instrucción --- nepilnamečių bylų teismo teisėjas --- Richterstand --- judecător de instrucție --- juge d'instruction --- истражен судија --- the bench --- juez de distrito --- indipendenza del giudice --- ανακριτής --- Ermittlungsrichter --- juez de menores --- teisėjai --- examining magistrate --- magjistër hetues --- lapsia koskevia oikeudellisia asioita käsittelevä tuomari --- tuomarikunta --- children's magistrate --- kohtunikkond --- vyšetrujúci sudca --- magistratura giudicante --- sudca pre deti a mladistvých --- судија на Уставен суд --- istražni sudac --- judecător de primă instanță --- onderzoeksrechter --- rannsakningsdomare --- tutkintatuomari --- bírói testület --- breitheamh --- Pouvoir (droit) --- Jurisprudence --- Interprétation --- Law, Politics & Government --- Law, General & Comparative
Listing 1 - 10 of 35 | << page >> |
Sort by
|