Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
Enseignement des langues --- Frans --- Français (langue) --- Taalonderwijs --- French language --- Multicultural education --- Français (Langue) --- Education interculturelle --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Etude et enseignement --- Allophones --- Frans als tweede taal --- Frans als vreemde taal --- Franse taal --- Taal en cultuur --- didactiek --- didactiek en interculturele communicatie --- Frans als vreemde taal. --- Taal en cultuur. --- didactiek. --- didactiek en interculturele communicatie. --- Français (Langue)
Choose an application
Frans als vreemde taal. --- Franse taal --- didactiek --- evaluatie. --- Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- 804.0-07 Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- 804.0-07 --- French language --- woordenboeken. --- didactiek. --- Français (Langue) --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Etude et enseignement --- Allophones
Choose an application
French language --- Second language acquisition --- Français (Langue) --- Langue seconde --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Congresses. --- Etude et enseignement --- Allophones --- Congrès --- Acquisition --- Frans als tweede taal --- Frans als vreemde taal --- Franse taal --- didactiek --- didactiek. --- Français (Langue) --- Congrès --- French language - Study and teaching - Foreign speakers - Congresses --- Second language acquisition - Congresses
Choose an application
French language --- Second language acquisition --- Français (Langue) --- Langue seconde --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Methodology --- Etude et enseignement --- Allophones --- Acquisition --- Méthodologie --- Frans als vreemde taal --- Franse taal --- didactiek --- 456.2 --- frans : didactiek (ler) --- frans (ler) --- didactiek. --- Français (Langue) --- Méthodologie
Choose an application
Didactics of French --- Didactics of secundary education --- didactiek --- SO (secundair onderwijs) --- Frans --- Moderne vreemde talen --- Didactiek --- Français langue étrangère --- Frans als vreemde taal --- Franse taal --- Didactiek. --- French language --- Lesson planning --- Classroom management --- Français (Langue) --- Préparation de cours --- Classes (Education) --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Etude et enseignement --- Allophones --- Conduite
Choose an application
Dans la continuité de sa première édition, le Cours de didactique du français langue étrangère, revu et augmenté, se propose de donner aux étudiants, aux jeunes chercheurs et aux enseignants en formation continue une vue générale des connaissances en français langue étrangère, accompagnée d'un grand nombre d'informations pratiques. Les connaissances ont été actualisées et complétées à la lumière des publications les plus récentes, notamment dans les domaines de l'évaluation et du français langue seconde. La première partie montre comment la didactique du FLE s'est peu à peu structurée en discipline autonome à cause de la diffusion de son objet linguistique, la langue française, et par la réflexion méthodologique qui l'a fait admettre dans les mentalités comme une langue étrangère. Elle définit ses références majeures et ses relations avec les disciplines voisines. Mais elle s'attache surtout à décrire l'appareil conceptuel qui lui est propre : les diverses situations d'apprentissage et d'enseignement, la classe et ses acteurs. La deuxième partie est consacrée au deuxième niveau de l'analyse, qui est celui des méthodologies et des méthodes, et aux concepts et notions qui leur sont attachés : les compétences de compréhension et d'expression, l'évaluation et les certifications. Elle s'attache aussi aux méthodologies particulières : le français langue seconde, l'enseignement du français langue étrangère aux jeunes enfants et le français sur objectifs spécifiques. La troisième partie du Cours examine une série de concepts de niveau hiérarchiquement inférieur, outils d'intervention comme la grammaire, le lexique, la littérature, les documents authentiques ou la traduction. On arrive ainsi au niveau le plus pratique de l'analyse, celui de la pédagogie, avec quelques-unes des techniques principales et des activités de la classe de langue et des technologies qui permettent
Frans als tweede taal. --- Frans als vreemde taal. --- Franse taal --- Didactiek. --- Français (langue) --- Étude et enseignement --- Allophones --- French language --- French teachers --- Français (Langue) --- Professeurs de français --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Training of --- Etude et enseignement --- Formation --- Allophones. --- Didactiek --- Français langue étrangère --- Frankrijk --- Frans --- Training of. --- Étude et enseignement -- Allophones. --- 804.0 --- 804.0 Frans. Franse taalkunde --- Frans. Franse taalkunde --- Français langue étrangère. --- Cultuur
Choose an application
C'est la classe de langue étrangère qui sert de thème fédérateur à la réflexion d'un nombre important de chercheurs et de praticiens - venus d'horizons multiples tant géographiques que scientifiques - dont les contributions sont réunies ici. L'étendue et la diversité des perspectives autour de ce même objet de réflexion ont été privilégiées pour faire de cet ouvrage un espace ouvert au dialogue, permettant à chacun des auteurs de préciser dans quelle perspective il envisage ce milieu si singulier et paradoxal. Ce travail s'articule autour de quatre chapitres : la place de la langue dans l'enseignement, des pistes théoriques, le point de vue des acteurs (motivations, attitudes et représentations) et enfin différentes questions au nombre desquelles la sociolinguistique, les discours et syntaxe, la littérature, la phonétique et le non-verbal. Après la diversité, c'est la question des corpus de la classe de langue qui est soulignée, la richesse des extraits recueillis in vivo dans les différentes classes en Italie, Angleterre, France, Belgique, Allemagne et même en Australie fournira sans doute une base de données exploitable par l'étudiant, le chercheur ou le pédagogue. Il faut former le souhait que cet ouvrage favorisera les échanges entre les auteurs connus ou moins connus qui y ont contribué mais aussi entre tous ceux qui travaillent sur la classe de langue.
Second language acquisition. --- Language and languages --- Linguistic analysis (Linguistics) --- Sociolinguistics. --- Classifiers (Linguistics) --- Categorization (Linguistics) --- Langue seconde --- Langage et langues --- Analyse linguistique (Linguistique) --- Sociolinguistique --- Classificateurs (Linguistique) --- Catégorisation (Linguistique) --- Study and teaching. --- Acquisition --- Etude et enseignement --- Second language acquisition --- Sociolinguistics --- Study and teaching --- Frans als vreemde taal --- Franse taal --- Taal en talen --- Vreemdetalenonderwijs --- didactiek --- didactiek. --- Catégorisation (Linguistique) --- Foreign language training --- Language and society --- Society and language --- Sociology of language --- Language and culture --- Linguistics --- Sociology --- Integrational linguistics (Oxford school) --- Second language learning --- Language acquisition --- Analysis, Linguistic (Linguistics) --- Analysis (Philosophy) --- Grammar, Comparative and general --- Foreign language study --- Language and education --- Language schools --- Auxiliary numerals (Linguistics) --- Determinatives (Linguistics) --- Classification (Linguistics) --- Social aspects --- Sociological aspects --- Classifiers --- Language and languages Study and teaching --- Language and languages - Study and teaching --- LANGAGE ET LANGUES --- ETUDE ET ENSEIGNEMENT --- Langues --- Étude et enseignement
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|