Listing 1 - 10 of 17 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Tabus sind Ausdruck des kulturellen Entwicklungsstandes und Selbstverständnisses einer Gesellschaft und reflektieren somit deren Mentalität und Wahrnehmung der Realität. Speziell sprachliche Tabus sind über Euphemismen greifbar, die eine optimale Grundlage für entsprechende Interpretationen darstellen. Auf diesem Hintergrund gilt der Band französischen und italienischen Euphemismen, wie sie entsprechend dem Sprachverständnis der Lexikographen zweier maßgebender Wörterbücher als solche ausgewiesen sind und sich bei umsichtiger Auswertung besonders gut für kulturvergleichende Betrachtungen eignen. Ausgehend von einer quantitativen und qualitativen Klassifizierung in Bezug auf formale und semantische Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden die Euphemismen in ihrer Raison d'être kultur- und mentalitätshistorisch erklärt und motivgeschichtlich in Bereichen verankert, die vom Magisch-Religiösen über das Ethisch-Ästhetische und Politisch-Korrekte bis hin zur "Ethik ohne Moral" reichen. Dabei wird das Phänomen des Euphemismus in seinen Ursachen, Motiven und Funktionen getrennt betrachtet und einer Gesamtinterpretation zugeführt.
French language --- Italian language --- Euphemism. --- Euphemism --- Lexicology. Semantics --- Français (Langue) --- Euphémismes --- Langue d'oïl --- Romance languages --- French language - Euphemism --- Italian language - Euphemism --- History of Mentalities. --- Lexicography. --- Taboo.
Choose an application
Polish language --- Polonais (Langue) --- Euphemism --- Dictionaries --- Euphémismes --- Dictionnaires --- Euphémismes
Choose an application
Dutch language --- Euphemism --- Néerlandais (Langue) --- Euphémismes --- Euphemism. --- -Euphemism --- #GSDBL --- #A9301A --- #ACA --- #KVHA:Eufemismen; Nederlands --- 803.93 -06 --- Figures of speech --- Semantics --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Nederlands: taalzuiverheid; taalbeheersing --- Nederlandse taal --- eufemismen --- 803.93 -06 Nederlands: taalzuiverheid; taalbeheersing --- eufemismen. --- Eufemismen. --- Néerlandais (Langue) --- Euphémismes --- Dutch language - Euphemism.
Choose an application
Spanish language --- Espagnol (Langue) --- Espagnol (langue) --- Euphemism --- Provincialisms --- Slang --- Périphrases --- Régionalismes --- Argot
Choose an application
Invective --- Polish language --- Swearing --- Invectives --- Polonais (Langue) --- Jurons --- Dictionaries --- Euphemism --- Obscene words --- Dictionnaires anglais --- Euphémismes --- Dictionnaires --- Dictionaries. --- Slang --- Euphémismes
Choose an application
English language --- Anglais (Langue) --- Euphemism --- Dictionaries. --- Synonyms and antonyms --- Euphémismes --- Dictionnaires anglais --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- Mots et locutions
Choose an application
Lexicology. Semantics --- Dutch language --- English language --- Euphemism --- Néerlandais (Langue) --- Anglais (Langue) --- Euphémismes --- Grammar, Comparative --- English --- Dutch --- Grammaire comparée --- Anglais --- Euphémisme --- Néerlandais --- -Dutch language --- -English language --- -Euphemism --- Germanic languages --- Flemish language --- Netherlandic language --- Figures of speech --- Semantics --- -English --- -Dutch --- Euphemism. --- English. --- Dutch. --- Néerlandais (Langue) --- Euphémismes --- Grammaire comparée --- Néerlandais --- Grammar, Comparative&delete& --- LINGUISTIQUE --- LEXICOLOGIE --- EUPHEMISMES --- EUPHEMISME
Listing 1 - 10 of 17 | << page >> |
Sort by
|